Translation of "Wie sand am meer" in English

Ja, Olivettis gibt es wie Sand am Meer.
Yes, Dobbs, Olivetti's are two a penny.
OpenSubtitles v2018

Solche Leute gibt es wie Sand am Meer, überall.
There are countless people like that, everywhere.
OpenSubtitles v2018

Prophezeiungen gibt es wie Sand am Meer.
Prophecies have been scattered through history like seed.
OpenSubtitles v2018

Die gibt's hier wie Sand am Meer.
Hmm, close your eyes and swing a dead cat.
OpenSubtitles v2018

Jobs gibt es nicht wie Sand am Meer.
You think there's a lot of jobs going around here, do you?
OpenSubtitles v2018

Und Angler gibt es hier wie Sand am Meer.
There's a lot of fishermen here.
OpenSubtitles v2018

Spione gibt's wie Sand am Meer.
Spies are a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018

Von der Sorte hat er Exfreundinnen wie Sand am Meer.
Phillip's skanky ex-girlfriends are a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018

Sonst wird es Verschwörungstheorien wie Sand am Meer geben.
Conspiracy Otherwise there will be a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018

Kerle wie uns gibt es wie Sand am Meer.
Guys like us are a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, Ash, Jungs gibt's wie Sand am Meer.
You know, Ash, boys will come and go.
OpenSubtitles v2018

Großväter gibt es wie Sand am Meer.
What? ! Grandfathers are a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018

Sand ist am Strand Ich leide wegen dir wie Sand am Meer.
"As grains of sand on the beach thats my love for you As grains of sand on the beach."
OpenSubtitles v2018

Schlafwandler gibt es wie Sand am Meer.
Sleepwalkers are a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018

Diese Kerle gibt es wie Sand am Meer, Paps.
These guys, they're a dime a dozen, pop.
OpenSubtitles v2018

Solche gibt es wie Sand am Meer.
They're a dime a dozen.
OpenSubtitles v2018