Translation of "Wie in abschnitt" in English

Der zweite Punkt betrifft das qualifizierte Personal, wie in Abschnitt 14 dargelegt.
The second item concerns qualified staff as outlined in Paragraph 14.
Europarl v8

In allen Studien wurde Cetuximab verabreicht, wie in Abschnitt 4.2 beschrieben.
In all studies, cetuximab was administered as described in section 4.2.
EMEA v3

Die Fibrinkleberlösung wie in Abschnitt 6.6 beschrieben zubereiten.
Prepare the solution as described in section 6.6.
EMEA v3

Die MabCampath-Lösung wird wie in Abschnitt 6.6 beschrieben zubereitet.
The MabCampath solution must be prepared according to the instructions provided in section 6.6.
EMEA v3

Eine immunvermittelte Hepatitis sollte wie in Abschnitt 4.2 empfohlen behandelt werden.
Immune-mediated hepatitis should be managed as recommended in section 4.2.
ELRC_2682 v1

Herstellung der Lösung wie in Abschnitt 6.6 beschrieben.
Reconstitute the lyophilisate as described in section 6.6.
ELRC_2682 v1

Die [90Y]-markierte Zevalin-Lösung muss wie in Abschnitt 12. beschrieben zubereitet werden.
Y]-radiolabelled Zevalin solution must be prepared according to section 12.
ELRC_2682 v1

Rekonstituieren Sie das Produkt wie in Abschnitt 6.6 beschrieben.
Reconstitute the product as explained in section 6.6.
EMEA v3

Rebetol muss in einer Kombinationstherapie angewendet werden, wie in Abschnitt 4.1 beschrieben.
Rebetol must be used in combination therapy as described in section 4.1.
ELRC_2682 v1

Lagerungsbedingungen wie in Abschnitt 5 in dieser Gebrauchsinformation beschrieben.
For storage conditions, please see section 5 of this leaflet.
ELRC_2682 v1

Bei symptomatischem Typ-1-Diabetes mellitus sollten Patienten wie in Abschnitt 4.2 empfohlen behandelt werden.
For symptomatic type 1 diabetes mellitus, patients should be managed as recommended in section 4.2.
ELRC_2682 v1

Die Überwachung auf nicht-cuSCC sollte wie in Abschnitt 4.4 beschrieben erfolgen.
Surveillance for non-cuSCC should occur as outlined in section 4.4.
ELRC_2682 v1

Wie in Abschnitt 4.2 empfohlen, sollte Mirtazapin schrittweise abgesetzt werden.
Hence it is proposed not to include MAO-inhibitors as absolute contraindication in section 4.3.
EMEA v3

Die Dosistitration sollte wie in Abschnitt 4.2 beschrieben durchgeführt werden.
The dose titration should be performed as detailed in section 4.2.
ELRC_2682 v1

Infusionsbezogene Reaktionen sollten wie in Abschnitt 4.2 empfohlen behandelt werden.
Infusion related reactions should be managed as recommended in section 4.2
ELRC_2682 v1

Bei symptomatischer Nebenniereninsuffizienz sollten die Patienten wie in Abschnitt 4.2 empfohlen behandelt werden.
For symptomatic adrenal insufficiency, patients should be managed as recommended in section 4.2.
ELRC_2682 v1

Regulierung der Infusionsgeschwindigkeit erfolgt wie in Abschnitt 4.2 erläutert.
Set and control the rate as explained in section 4.2.
ELRC_2682 v1

Daher sollte Eurartesim wie in Abschnitt 4.2 beschrieben ausschließlich mit Wasser eingenommen werden.
Therefore, Eurartesim should be taken with water only as described in section 4.2.
ELRC_2682 v1

Eine Überwachung auf Hautläsionen soll, wie in Abschnitt 4.4 beschrieben, erfolgen.
Monitoring for skin lesions should occur as outlined in section 4.4.
ELRC_2682 v1

Auf Projektebene erfolgen Monitoring und Evaluierung wie oben in Abschnitt 8 beschrieben.
The M & E at a project level will be ensured as described in section 8 above.
TildeMODEL v2018