Translation of "Wie frueh" in English

Wir wollen sie so frueh wie möglich aufbuchen.
We like you to book as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Wir erlauben uns, Sie zu bitten, so frueh wie moeglich durch unsere Website zu buchen, damit wir die Gelegenheit haben, Ihre Wuensche bestmoeglich zu erfuellen.
We take the liberty of inviting you to book as soon as possible through our Website to enable us to carry out your requests as best we can.
CCAligned v1

Da ist es von Vorteil, so frueh wie möglich die Boje zu setzen, so dass die Crew auf dem dhoani den Taucher rechtzeitig entdecken kann.
In such a situation it is an advantage to set the buoy as early as possible, such that the crew on the dhoani can spot the diver in time.
ParaCrawl v7.1

Daher leidet mein Mann nun seit 4 Wochen an ‘Entzugserscheinungen’ und hat beunruhigende Symptome wie frueh nicht aus dem Bett kommen und dann stundenlang fluchend am langsamen ugandischen Internet zu sitzen und die Spiele im Internet zu verfolgen (BBC Sport oder MUTV Online).
Hence for the last 4 weeks my husband has been suffering from ‘withdrawal’ and shows worrying symptoms like not getting up from bed until lunch time and then spending hours after hours at the laptop cursing the slow Ugandan Internet connection as he tries to log in to BBC Sport or MUTV Online .
ParaCrawl v7.1

Daher leidet mein Mann nun seit 4 Wochen an 'Entzugserscheinungen' und hat beunruhigende Symptome wie frueh nicht aus dem Bett kommen und dann stundenlang fluchend am langsamen ugandischen Internet zu sitzen und die Spiele im Internet zu verfolgen (BBC Sport oder MUTV Online).
Hence for the last 4 weeks my husband has been suffering from 'withdrawal' and shows worrying symptoms like not getting up from bed until lunch time and then spending hours after hours at the laptop cursing the slow Ugandan Internet connection as he tries to log in to BBC Sport or MUTV Online .
ParaCrawl v7.1

Wie ich schon frueher vermutet hatte, liegt unsere Siedlung auf einer riesigen insel.
As I assumed earlier our colony is on a huge island.
ParaCrawl v7.1

Manche Haltungen der Figuren sind nicht mehr so artig wie in seinen frueheren Werken.
The postures of some figures are no longer as well-behaved as in his early works.
ParaCrawl v7.1

Das Zubehoer der "fabrica" wie sie frueher genannt wurde ist in der Muehle verblieben.
The equipment of the "fabrica", as it was once called, still remains into the building.
ParaCrawl v7.1

Als Haupthindernis erwies sich wie schon bei frueheren Einigungsversuchen der Vorschlag, die Unterstuetzung fuer die Entwicklung neuer umfassender Zivilluftfahrtprogramme durch die Regierungen in Zukunft zu verringern.
As in previous attempts, the major stumbling block proved to be the proposed reduction of future levels of government support for the development of new large civil aircraft programmes.
TildeMODEL v2018

Die majestoesichen Palaeste und praechtigen Gaerten der Isola Bella und Isola Madre, beide im Besitz der Borromaischen Familien, werden Sie bezaubern, genau wie sie frueher viele Prominenten wie z.B. Napoleon Bonaparte bezaubert haben.
The majestic palaces and luxurious gardens of the Isola Bella and Madre, both belonging to the Borromean Family, will enchant you, just like in the past they enchanted many famous people, like for example Napoleon Bonaparte.
ParaCrawl v7.1

In der Aussenanlage sieht man dann ein Modell der gesamten Anlage, wie sie frueher einmal ausgesehen haben koennte.
In the external setup a model of the entire settlement can be seen just as it might have looked like in the past.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits frueher erwaehnt, die Zelle registriert nicht die Farbe als solche sondern die Frequenz elektromagnetischer Wellen.
As mentioned, the cell doesn't realize the colour but the frequency of the electromagnetic waves.
ParaCrawl v7.1