Translation of "Werte für" in English
Die
EZB
verwendet
diese
zusätzlichen
Werte
für
die
Weitergabe
der
Aggregate
des
Euro-Währungsgebiets.
These
additional
code
values
are
used
by
the
ECB
for
the
dissemination
of
the
euro
area
aggregates.
DGT v2019
Deswegen
streben
wir
bereits
jetzt
verbindliche
Werte
für
das
Jahr
2005
an.
That
is
why
we
are
already
trying
to
bring
in
binding
levels
for
the
year
2005.
Europarl v8
Nachstehend
sind
die
Werte
für
die
Kennzahlen
„d“
in
Millimeter
angegeben:
The
values
of
the
“d”
symbols
expressed
in
millimetres
are
shown
below:
DGT v2019
Mit
Geld
sollen
Werte
für
unsere
Gesellschaft
geschaffen
werden,
nicht
Geldwerte!
We
should
use
money
to
create
value
for
our
society,
not
to
create
monetary
value!
Europarl v8
Es
gibt
gemeinsame
Werte
für
Europa,
die
wir
alle
gemeinsam
verteidigen
müssen.
These
are
the
common
values
of
Europe
that
we
must
all
defend
together.
Europarl v8
Unsere
europäischen
Werte
stehen
für
Verantwortung.
Our
European
values
represent
responsibilities.
Europarl v8
Dies
sind
unsere
Werte,
für
die
wir
zu
kämpfen
bereit
sind.
These
are
our
values,
and
we
are
ready
to
fight
for
them.
Europarl v8
Dasselbe
Problem
betrifft
auch
die
Standardisierung
der
Werte
für
Küsten-
und
Binnengewässer.
The
same
problem
applies
to
the
standardisation
of
values
for
coastal
waters
and
fresh
waters.
Europarl v8
Ihm
zufolge
sind
dies
grundlegende
Werte
für
unsere
Zivilisation
und
einfach
nicht
verhandelbar.
He
said
that
these
values
are
fundamental
to
our
civilisation
and
are
simply
not
up
for
negotiation.
Europarl v8
Höhere
Werte
wurden
für
Dieselmotoren
mit
direkter
Einspritzung,
Geländefahrzeuge
und
Sportwagen
festgelegt.
A
further
allowance
is
given
to
direct-injection
diesel
engines,
off-road
vehicles
and
sports
cars.
Europarl v8
Dort
werden
auch
die
Werte
für
den
optionalen
Parameter
setting
näher
erläutert.
See
the
Connection
Handling
section
in
the
Features
chapter
for
a
complete
description
of
connection
handling
in
PHP.
PHP v1
Werte
für
die
Parameter
option
und
facility
werden
unten
erläutert.
Values
for
option
and
facility
are
given
below.
PHP v1
In
Konflikt
stehende
Werte
für
%1
wurden
beim
Zusammenfügen
von
Einträgen
gefunden.
Conflicting
values
for
%1
were
found
while
merging
entries.
KDE4 v2
Beide
Werte
bedeuten
für
den
FC
Rot-Weiß
Erfurt
Vereinsrekord.
During
his
club
career,
Heun
played
for
FC
Rot-Weiß
Erfurt.
Wikipedia v1.0
Mit
dieser
Anordnung
hoffte
man,
günstige
Werte
für
den
Einmotorenflug
zu
erhalten.
With
this
arrangement,
it
was
hoped
to
obtain
favorable
values
for
the
single-engined
flight.
Wikipedia v1.0
Danach
gingen
die
Werte
für
den
Rest
dieser
Studie
stetig
zurück.
In
the
52-week
study,
rates
of
seropositivity
peaked
by
Weeks
18
to
27
and
steadily
declined
thereafter
for
the
remainder
of
this
study.
EMEA v3
Stattdessen
sollten
von
EUCAST
berichtete
Werte
für
Gesamt-Teicoplanin
zugrunde
gelegt
werden.
EUCAST
reported
values
for
the
whole
(total)
teicoplanin
should
be
used
instead.
ELRC_2682 v1
Die
entsprechenden
Werte
für
WT
und
WR
sind
in
Anhang
II
angegeben.
The
appropriate
wT
and
wR
values
are
specified
in
Annex
II.
JRC-Acquis v3.0
Die
entsprechenden
Werte
für
Studie
II
betrugen
-18%
und
-5%.
The
corresponding
figures
in
study
II
were
–
18%
and
–
5%.
EMEA v3
Die
Werte
für
die
Vergleichspräparate
waren
leicht
höher
(Buserelin:
The
values
for
the
comparator
treatments
were
slightly
higher
(buserelin:
EMEA v3
Höhere
Werte
stehen
für
eine
bessere
Lebensqualität.
Higher
scores
indicate
better
quality
of
life.
ELRC_2682 v1
Die
durchschnittlichen
Werte
für
beide
Parameter
blieben
innerhalb
normaler
Grenzen.
Mean
values
for
both
parameters
remained
within
normal
range.
ELRC_2682 v1
Berichtete
Werte
für
die
Eliminationshalbwertszeit
reichen
von
13,6
Stunden
bis
29
Stunden.
Reported
values
for
the
elimination
half-life
range
from
13.6
hours
to
29
hours.
ELRC_2682 v1
Sowohl
für
FACIT-Fatigue
als
auch
für
EQ5D
stehen
höhere
Werte
für
eine
Verbesserung.
Higher
scores
signal
improvement
in
both
FACIT-Fatigue
and
EQ5D.
ELRC_2682 v1
Das
beruht
darauf,
dass
Rubraca
möglicherweise
niedrige
Werte
verursachen
kann,
für:
This
is
because
Rubraca
can
cause
low
blood
counts
of:
ELRC_2682 v1
Das
sind
außergewöhnlich
niedrige
Werte
für
die
geographische
Breite
der
Stadt.
It
became
the
capital
and
most
important
city
in
the
Spanish
Viceroyalty
of
Peru.
Wikipedia v1.0
Deswegen
wird
eine
überzeugende
Vermittlung
christlicher
Werte
für
zunehmend
unverzichtbar
gehalten.
Iraq
...
has
become
an
open
field
for
foreigners
looking
for
fresh
converts.
Wikipedia v1.0