Translation of "Werden gewählt" in English

Um die genannten Ziele zu erreichen, müssen die richtigen Partnerschaften gewählt werden.
In order to reach the stated objectives, the right partnerships must be chosen.
Europarl v8

Es soll immer die billigste Alternative gewählt werden.
The cheapest option should always be chosen.
Europarl v8

Die griechischen sozialistischen Europaabgeordneten wünschen, daß Sie gewählt werden.
The Greek Socialist MEPs hope you will be appointed.
Europarl v8

Die Chargenbezeichnung kann vom Betreiber gewählt werden, es gilt jedoch Folgendes:
The batch designation may be chosen by the operator, but:
DGT v2019

Alle unsere neuen Kolleginnen und Kollegen sollten durch demokratische Wahlen gewählt werden.
All of our new fellow Members should be chosen in democratic elections.
Europarl v8

Es sollte ein anderer Weg gewählt werden.
I think a different way is best.
Europarl v8

Herr Vizepräsident, der Zeitpunkt Ihrer Rede hätte nicht besser gewählt werden können.
Mr Vice President, the timing of your address could not be better.
Europarl v8

Die Abgeordneten werden vom Volk gewählt, als die Stimme des Volkes.
MEPs are elected by the people, as the voice of the people.
Europarl v8

Deshalb fordert sie, daß die Vertreter gewählt werden müssen.
That is why it says the delegates must be elected.
Europarl v8

Heute kann kein derart restriktiver Ansatz mehr gewählt werden.
Today, the approach can no longer be so restrictive.
Europarl v8

Wenn sie unter gleichen Voraussetzungen aufgestellt werden, dann werden sie auch gewählt.
If they stand on an equal footing, they are in actual fact elected.
Europarl v8

Wäre die Verfassung in Kraft, könnte er für zweieinhalb Jahre gewählt werden.
If the Constitution were in force, he would be able to be elected for two and a half years.
Europarl v8

Der Präsident der Kommission soll vom Europäischen Parlament gewählt werden.
The President of the Commission will be elected by the European Parliament.
Europarl v8

Der Präsident der Kommission muss vom Parlament mit wenigstens Zweidrittelmehrheit geheim gewählt werden.
The President of the Commission should be elected by the European Parliament by at least two-thirds of the votes cast in a secret ballot.
Europarl v8

Das ausschließliche gesetzgeberische Initiativrecht haben jene, die nicht mehr gewählt werden können.
The monopoly on making legislative proposals will rest with people who can no longer be elected.
Europarl v8

Wir müssen das hier zur Kenntnis nehmen, wenn die Nichtreformer gewählt werden.
If the non-reformers are elected, we shall have to live with that.
Europarl v8

Das Mitentscheidungsverfahren hätte gewählt werden müssen, nicht das Konsultationsverfahren.
It should have been codecision, not consultation.
Europarl v8

Schließlich wird der Präsident der Kommission durch dieses Parlament gewählt werden.
After all, the President of the Commission will be elected by this Parliament.
Europarl v8

Auf nationaler und regionaler Ebene müssen entsprechende Richtlinien frei gewählt werden können.
It must be possible to have the freedom to choose specific guidelines at national or regional level.
Europarl v8

Demokraten wie Republikaner zeigen ihre Religiösität wenn sie gewählt werden möchten.
Democrats as well as Republicans parade their religiousness if they want to get elected.
TED2020 v1

Es besteht aus 166 Abgeordneten, die für vier Jahre gewählt werden.
The House of Representatives has 166 elected members for four-year terms.
Wikipedia v1.0

Juni 2015 die 550 Abgeordneten der Großen Nationalversammlung gewählt werden.
The Turkish general election of 2015 will be held on June 7, 2015 to elect the 550 members of the Grand National Assembly.
Wikipedia v1.0

Februar 1942 sollte ein Nachfolger gewählt werden.
A presidential election was called for February 1, 1942.
Wikipedia v1.0

Für ein optimales Schnittergebnis muss dieser Winkel geeignet gewählt werden.
For an optimal result, this angle must be chosen appropriately.
Wikipedia v1.0

Hierzu muss nur der Mittelpunkt des Fußabdruckes unterschiedlich gewählt werden.
Only stones of one colour may be in the grid.
Wikipedia v1.0

Das Sameting hat 31 Mitglieder, die alle vier Jahre gewählt werden.
The parliament has 31 representatives, elected every four years by general vote.
Wikipedia v1.0