Translation of "Wer braucht schon" in English
Ich
bin
keine
Europäerin
und
wer
braucht
schon
Europa?“
I’m
not
European,
and
who
needs
Europe,
anyway?”
News-Commentary v14
Ich
meine,
wer
braucht
schon
einen
Grund?
I
mean,
who
needs
a
reason?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
so
viele
Bücher?
Who
needs
so
many
books,
anyway?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
$1
Million?
Ah,
who
needs
a
million
dollars?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
einen
alten,
kranken
Opa?
Who
needs
a
lonely,
sick
old
grandfather?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
denn
auch
schon
zwölf
Ballknebel?
And
who
needs
12
ball
gags
anyway?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
Arbeit,
wenn
er
reich
ist.
Who
needs
work
when
you're
rich?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
einen
Reiseführer
für
einen
Strand?
Who
needs
a
guidebook
for
a
beach?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
überall
Enten-
und
Gänsekacke?
Like
we
all
need
duck
and
goose
shit
everywhere.
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
eine
Zombieapokalypse,
richtig?
Who
needs
a
zombie
apocalypse,
right?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
so
viel
Drama?
Who
needs
that
kind
of
drama?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
die
Natur
bei
solchen
erfrischenden
Damen?
I
say,
who
needs
the
outdoors
when
you
ladies
are
such
a
breath
of
fresh
air?
OpenSubtitles v2018
Aber
wer
braucht
schon
jedes
Jahr
Geschenke?
But
who
needs
presents
every
year?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
Schlaf
bei
den
Anforderungen
eines
Medizinstudiums?
You
don't
need
any
sleep
for
rigorous
pre-med
coursework.
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
den
Ärger,
nicht
wahr?
I
mean,
who
needs
that
aggravation,
right?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
denn
schon
eine
Chance.
Who
needs
chance
anyways?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
Waffen,
wenn
wir
Mascara
und
Heels
haben?
Who
needs
weapons
when
we
have
mascara
and
heels.
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
einen
teure
Schiene,
wenn
man
Klebeband
hat?
Who
needs
a
fancy
splint
when
you
have
duct
tape?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
Veränderung,
hä,
wer
braucht
das
schon?
Who
needs
changing,
huh,
who
needs
fixing?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
Sendungen
über
schwangere
Teenager
und
brüllende
Kinder.
You
know,
who
needs
to
watch
shows
on
teenage
pregnancy
and
kids
living
in
the
same
house
screaming
at
each
other?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
diese
scheiß
Übungen.
Who
needs
this
exercise
shit?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
Orientierung
im
Leben?
You
know,
who
needs
guidance
in
life?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
ein
so
großes
Bett?
I
mean,
who
needs
a
bed
this
big?
Pretty
good,
huh?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
schon
die
Mutter,
nicht
wahr?
Who
needs
the
mother,
right?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
das
schon,
stimmt's?
Who
needs
that,
right?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
das
schon,
richtig?
Who
needs
'em,
right?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
sie
schon,
wenn
ich
euch
habe?
Who
needs
her
when
I
have
you
guys?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
heutzutage
schon
einen
Trauschein,
nicht
wahr?
Who
needs
papers
nowadays,
right?
OpenSubtitles v2018