Translation of "Wer auch" in English

Wer auch immer an Europeana denkt, denkt an "Kultur".
Whoever thinks of Europeana thinks of 'culture'.
Europarl v8

Wer auch nur ein Körnchen gesunden Menschenverstand besitzt, wußte das von vornherein.
And anyone with an ounce of sense knew that beforehand.
Europarl v8

Wir entscheiden auch, wer eingeladen wird und in welcher Reihenfolge.
We, too, will decide who is invited and in what order.
Europarl v8

Wer auch immer die Vergangenheit kontrolliert, kontrolliert auch die Zukunft.
Whoever controls the past also controls the future.
Europarl v8

Wer so etwas auch nur denken kann, schadet der ganzen Region.
Anyone who considers this option puts the entire region at risk.
Europarl v8

Übermorgen für die Russen oder wer auch immer sich in Friedensmissionen befinden wird?
To the Russians and who knows who else on peacekeeping missions?
Europarl v8

Wer wir auch sind, Thema der psychischen Gesundheit geht uns an.
Whoever we are, mental health affects us.
Europarl v8

Wer auch immer das Geld gestohlen hat, muss bestraft werden.
Whoever stole the money should be punished.
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer anrufen mag, teilen Sie es mir unverzüglich mit!
Whoever it is who rings, let me know right away!
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer sie heiraten will, muss zuerst ihren Vater überzeugen.
Whoever wants to marry her must first convince her father.
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer diese Zahnbürste benutzt, es ist nicht meine Mutter.
Whoever uses this toothbrush is not my mother.
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer das Geld gestohlen hat – man sollte ihn entlassen.
Whoever stole the money should be fired.
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer das sagt, ich kann es nicht glauben.
No matter who says so, I can't believe that.
Tatoeba v2021-03-10

Wer auch immer er war, er hat 10.000 dafür bezahlt.
Whoever he was, he paid 1 o, ooo for it.
OpenSubtitles v2018

Meine Eltern, Freunde, Verwandten wissen auch, wer ich bin.
I know who I am. My relatives, friends and family know who I am.
OpenSubtitles v2018

Wer macht sich auch nichts draus, wenn er mal runterfällt?
Who wouldn't get a bit upset If he were really broke - With wealth and fame
OpenSubtitles v2018

Aber sehen Sie auch, wer für den Chronicle arbeitet?
But look who's working for the Chronicle.
OpenSubtitles v2018

Wer auch immer ihn ermordet hat, es war wohl...
Whoever killed him, there was some sort of...
OpenSubtitles v2018

Herein, wer immer es auch ist.
Come in, whoever it is.
OpenSubtitles v2018

Wer sie auch waren, sie haben uns kommen hören.
Whoever they are, they must have heard us.
OpenSubtitles v2018

Das macht dir wohl Spaß, wer du auch bist.
You get a kick out of this, whoever you are.
OpenSubtitles v2018

Hey, wer Sie auch sind, bleiben Sie stehen.
Hey, whoever you are, stop where you stand.
OpenSubtitles v2018

Sie gehörten Prinzessin Muphista, wer immer sie auch war.
They belonged to a Princess Muphista, whoever she was.
OpenSubtitles v2018

Ruft ihm einen Krankenwagen, wer das auch sein mag.
Hey, get an ambulance for this guy, whoever he is.
OpenSubtitles v2018