Translation of "Weißes blutkörperchen" in English

Wir können ein einzelnes weißes Blutkörperchen sichtbar machen.
And you can see here, we can actually visualize a single white blood cell.
TED2020 v1

Ich bin ein weißes Blutkörperchen, ein wichtiger Teil eures Abwehrsystems!
I'm a white corpuscle! I'm an important part of your body's defense system.
OpenSubtitles v2018

Überhaupt gewundert, was es ist, ein weißes Blutkörperchen werden?
Ever wondered what it is like to be a White Blood Cell?
ParaCrawl v7.1

Phagozytose und oxydierende Impulse sind Funktionen von Neutrophils, ein Baumuster weißes Blutkörperchen.
Phagocytosis and oxidative bursts are functions of neutrophils, a type of white blood cell.
ParaCrawl v7.1

C. albicans-Zellen (grün) wurde von einem Makrophagen (weißes Blutkörperchen) aufgenommen.
Candida albicans (green) engulfed by a macrophage (white blood cell).
ParaCrawl v7.1

Eosinophils sind auch ein Baumuster weißes Blutkörperchen, die sich auch aus Granulocytes ergeben.
Eosinophils are also a type of white blood cell which also arise from granulocytes.
ParaCrawl v7.1

Die Gründe für diesen Zusammenhang sind noch unbekannt, doch die Wissenschaftler stellen die Hypothese auf, dass durch die Bestrahlung die Monozyten – eine Art weißes Blutkörperchen – zerstört werden, wodurch diese sich nicht mehr über das Protein MCP1 abbauen.
While the reasons behind this connection are not yet known, the scientists explored the hypothesis that radiation kills monocytes (a type of white blood cell), preventing them from breaking down a protein called MCP-1.
EUbookshop v2

Die Serie konzentriert sich dabei auf zwei Zellen: die Erythrozyte (rotes Blutkörperchen) in Ausbildung AE3803, die sich ständig bei der Arbeit im Körper verläuft, und den Leukozyten (weißes Blutkörperchen) U-1146, der sich ständig im Kampf gegen Fremdkörper befindet, die versuchen den Körper zu befallen.
The series largely focuses on two such cells; a rookie red blood cell, AE3803, who often gets lost during deliveries, and a relentless white blood cell, U-1146, who fights against any germs that invade the body.
WikiMatrix v1

Eine biologische Zelle kann dabei beispielsweise ein weißes Blutkörperchen (Leukozyt), ein rotes Blutkörperchen (Erythrozyt) oder eine andere beliebige biologische Zelle sein.
A biological cell may be a white blood corpuscle (leukocyte), a red blood corpuscle (erythrocyte) or any other biological cell.
EuroPat v2

Damit will der Sonderforschungsbereich neue Erkenntnisse zur Funktion der T-Zelle erarbeiten, die als weißes Blutkörperchen zum Abwehrsystem des menschlichen Körpers gehört.
In this area the CRC intends to work out new results on the function of the T-cell, which belongs to the immune system of the human body in the form of a white blood cell.
ParaCrawl v7.1

Eine Fresszelle, ein spezialisiertes weißes Blutkörperchen (grün), ist im Begriff, Tuberkulose-Bakterien (orange) in sich einzuschließen und zu verdauen.
A phagocyte a specialized white blood cell (green), is about to trap and digest tuberculosis bacteria (orange).
ParaCrawl v7.1

Die Ursachen der Multiplen Sklerose sind unbekannt Abdeckung, Allerdings wird davon ausgegangen, dass dies eine Krankheit ist, in der autoimunološkoj weißes Blutkörperchen die Myelinscheide als Fremdstoffe angreifen.
The causes of multiple sclerosis are unknown cover, However it is considered that this is a disease in which autoimunološkoj white blood cells attack the myelin sheath as foreign substances.
ParaCrawl v7.1

T-Zellen sind ein Baumuster Lymphozyte oder weißes Blutkörperchen, die eine wichtige Rolle im anpassungsfähigen Immunsystem spielen.
T cells are a type of lymphocyte, or white blood cell, that play an important role in the adaptive immune system.
ParaCrawl v7.1

Dieses Enzym beeinflusst das Wachstum, die Migration und das Überleben weißer Blutkörperchen.
This enzyme plays a role in the growth, migration and survival of white blood cells but is overactive in blood cancers, where it enables the survival of the cancer cells.
ELRC_2682 v1

Leukozytose beinhaltet Leukozytose und erhöhte Anzahl weißer Blutkörperchen.
5 Leukocytosis includes leukocytosis and white blood cell count increased.
ELRC_2682 v1

Dazu gehören Durchfall, Infektionen, weniger weiße Blutkörperchen und weniger rote Blutkörperchen.
This includes diarrhoea, infections, fewer white cells and fewer red cells in the blood.
ELRC_2682 v1

Nivestim regt das Knochenmark dazu an, rasch neue weiße Blutkörperchen zu produzieren.
Nivestim stimulates the bone marrow to produce new white cells quickly.
ELRC_2682 v1

Atacand kann zu einer Verminderung der Anzahl der weißen Blutkörperchen führen.
Atacand may cause a reduction in number of white blood cells.
ELRC_2682 v1

Er wird dann eine Blutuntersuchung auf eine mögliche Verminderung der weißen Blutkörperchen durchführen.
A blood test will be taken to check possible reduction of white blood cells.
EMEA v3

Rituximab bindet an der Oberfläche bestimmter weißer Blutkörperchen, den B-Zellen.
Rituximab binds to the surface of a type of white blood cell, the B lymphocyte.
EMEA v3

Die Zahl der weißen Blutkörperchen kann für einen kurzen Zeitraum hoch ansteigen.
Your white blood cell count may become high for a short period of time.
EMEA v3

Eine Blutabnahme kann eine mögliche Verminderung der weißen Blutkörperchen (Agranulozytose) zeigen.
A blood test will be taken to check possible reduction of white blood cells (agranulocytosis).
EMEA v3

Die Zahl der weißen Blutkörperchen kann für einen kurzen Zeitraum ansteigen.
Your white blood cell count may become high for a short period of time.
ELRC_2682 v1

Die weißen Blutkörperchen sind wichtig für die körpereigene Infektionsabwehr.
White blood cells are important as they help your body fight infection.
ELRC_2682 v1

Weiße Blutkörperchen helfen dem Körper bei der Abwehr von Infektionen.
White blood cells help your body to fight infections.
ELRC_2682 v1

Skilarence senkt möglicherweise die Anzahl der weißen Blutkörperchen.
Skilarence may reduce the number of your white blood cells.
ELRC_2682 v1

Er bindet an der Oberfläche bestimmter weißer Blutkörperchen, den BLymphozyten.
It sticks to the surface of a type of white blood cell called “B-Lymphocyte”.
ELRC_2682 v1

Zarzio regt das Knochenmark dazu an, rasch neue weiße Blutkörperchen zu produzieren.
Zarzio stimulates the bone marrow to produce new white cells quickly.
ELRC_2682 v1

Eine Abnahme der roten und weißen Blutkörperchen kann auftreten.
A decrease in blood red and white cells may occur.
EMEA v3

Mit regelmäßigen Blutuntersuchungen wird die Zahl der weißen Blutkörperchen in Ihrem Körper überwacht.
Regular blood tests will be taken to monitor the number of white blood cells in your body.
ELRC_2682 v1

Ratiograstim regt das Knochenmark dazu an, rasch neue weiße Blutkörperchen zu produzieren.
Ratiograstim stimulates the bone marrow to produce new white cells quickly.
ELRC_2682 v1

Gemeinsam töten sie kanzeröse weiße Blutkörperchen ab.
They act together by killing cancerous white blood cells.
ELRC_2682 v1

Beispiele hierfür sind: erhöhte Anzahl einiger weißer Blutkörperchen.
Examples are: increase in some white blood cells.
ELRC_2682 v1

Es kann auch zu erniedrigten Konzentrationen von weißen Blutkörperchen und Blutplättchen kommen.
Patients can also develop low blood levels of white blood cells and platelets.
ELRC_2682 v1

Er bindet an der Oberfläche bestimmter weißer Blutkörperchen, den B-Lymphozyten.
It sticks to the surface of a type of white blood cell called “B-Lymphocyte”.
ELRC_2682 v1

Methotrexat kann die Anzahl der weißen Blutkörperchen verringern und dadurch Ihre Immunabwehr schwächen.
Methotrexate can reduce the number of white blood cells and therefore weaken your immune defences.
ELRC_2682 v1

Von den oben aufgeführten Nebenwirkungen sind dies: niedrige Anzahl an weißen Blutkörperchen;
From the side effects listed above, these are: low white blood cell counts; low platelet count in the blood; low blood levels of albumin, potassium or sodium; presence of protein in the urine.
ELRC_2682 v1

Mayzent senkt die Anzahl der weißen Blutkörperchen.
Mayzent lowers the number of white cells in your blood.
ELRC_2682 v1