Translation of "Weiteren fragen" in English
Es
wird
in
dieser
Aussprache
keine
weiteren
"Blue-Card"Fragen
mehr
geben.
There
will
be
no
more
blue
card
questions
in
this
debate.
Europarl v8
Ich
werde
keine
weiteren
"Blue-Card"Fragen
annehmen.
I
shall
accept
no
more
blue
card
questions.
Europarl v8
Dies
führt
somit
zu
weiteren
Fragen:
This
just
leads
to
more
questions:
Europarl v8
Ich
will
zu
zwei
weiteren
hier
aufgeworfenen
Fragen
etwas
sagen.
I
shall
comment
on
two
further
issues
that
have
been
raised.
Europarl v8
Ihr
braucht
keine
weiteren
Fragen
zu
beantworten.
You
don't
need
to
answer
any
more
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
weiteren
Fragen
zur
Anwendung
dieses
Arzneimittels
wenden
Sie
sich
an
Ihren
Arzt.
If
you
have
any
further
questions
on
the
use
of
this
medicine,
ask
your
doctor.
EMEA v3
Du
brauchst
keine
weiteren
Fragen
zu
beantworten.
You
don't
need
to
answer
any
more
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
weiteren
Fragen
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihren
Arzt.
For
further
information
please
ask
the
doctor.
EMEA v3
Bei
weiteren
Fragen
wenden
Sie
sich
an
Ihren
Nuklearmediziner.
Contact
your
nuclear
medicine
doctor
if
you
have
any
questions.
ELRC_2682 v1
Sie
brauchen
keine
weiteren
Fragen
zu
beantworten.
You
don't
need
to
answer
any
more
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Bei
weiteren
Fragen
zur
Anwendung
dieses
Arzneimittels,
fragen
Sie
Ihren
Arzt.
If
you
have
any
further
questions
on
the
use
of
this
product
ask
your
doctor.
EMEA v3
Die
Mitglieder
haben
keine
weiteren
Fragen.
Members
did
not
raise
additional
questions.
ELRC_2682 v1
Wir
werden
keine
weiteren
Fragen
beantworten.
We're
not
going
to
answer
any
more
questions.
Tatoeba v2021-03-10
Es
liegen
keine
weiteren
ungeklärten
wissenschaftlichen
Fragen
vor.
No
other
open
scientific
questions
have
arisen.
DGT v2019
Am
17.
Mai
2010
bat
die
Kommission
um
Erläuterungen
zu
weiteren
Fragen.
By
letter
dated
17
May
2010,
the
Commission
sent
the
Greek
authorities
a
number
of
additional
questions.
DGT v2019
Des
Weiteren
sind
Fragen
der
Überwachung
und
verfahrenstechnische
Aspekte
zu
bedenken.
Finally,
monitoring
and
procedural
issues
need
to
be
addressed.
DGT v2019
Es
wurden
keine
weiteren
offenen
wissenschaftlichen
Fragen
aufgeworfen.
No
other
open
scientific
questions
have
arisen.
DGT v2019
Es
gibt
keine
weiteren
ungeklärten
wissenschaftlichen
Fragen.
No
other
open
scientific
questions
have
arisen.
DGT v2019
In
bestimmten
weiteren
Fragen
kann
das
Präsidium
seine
Entscheidungsbefugnis
der
Haushaltsgruppe
übertragen.
For
specified
additional
matters
the
bureau
may
delegate
its
decision-making
power
to
the
budget
group.
DGT v2019
In
naher
Zukunft
müssen
wir
uns
mit
folgenden
weiteren
Fragen
beschäftigen:
In
the
near
future
we
will
have
to
tackle
other
questions,
for
example:
TildeMODEL v2018
Vorerst
habe
ich
dazu
keine
weiteren
Fragen.
I
have
no
other
direct
questions
at
this
time.
OpenSubtitles v2018
So,
jetzt
brauchen
Sie
mir
keine
weiteren
Fragen
mehr
zu
stellen.
So
you
don't
have
to
ask
me
any
more
questions.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
keine
weiteren
Fragen
an
meine
Tochter
und
mich
haben,
Mr
Marlowe,
if
you've
no
further
questions
for
my
daughter
and
me...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
weiteren
Fragen
mehr.
No
more
questions.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
weiteren
Fragen,
Sie
dürfen
den
Stand
verlassen.
I
have
no
further
questions.
You
may
step
down.
OpenSubtitles v2018