Translation of "Weisst nicht" in English

Wie soll ich's wissen, wenn du's nicht weisst.
Do you? I'm asking you. How should I know if you don't?
OpenSubtitles v2018

Du weisst was nicht über die Du-weisst-schon-was.
There's something about that you-know-what you know not.
OpenSubtitles v2018

Weisst du nicht wie man einen Samurai behandelt?
Don't you know how to treat a samurai?
OpenSubtitles v2018

Du weisst, ich kann nicht gehen.
Stop it! Now, you know I can't leave.
OpenSubtitles v2018

Du weisst nicht, wie es ist, wenn einen alle hassen.
You don't know what it's like when hate is everywhere.
OpenSubtitles v2018

Du weisst es gar nicht, du bist eine Lügnerin.
You don't know. You're a liar.
OpenSubtitles v2018

Du weisst es nicht, ich schon.
You don't know and I do.
OpenSubtitles v2018

Du weisst, dass das nicht wahr ist.
You know that's not true.
OpenSubtitles v2018

Weisst du nicht, dass sich Lauschen nicht gehört?
Don't you know it's rude to eavesdrop?
OpenSubtitles v2018

Weisst Du nicht wie man eine magische Bohne benutzt?
Don't you know how to use a magic bean?
OpenSubtitles v2018

Du weisst immer noch nicht wann es an der Zeit ist aufzuhören?
Still don't know when to quit?
OpenSubtitles v2018

Nelson, du weisst, dass das nicht wahr ist.
Nelson, you know that's not true.
OpenSubtitles v2018

Oh, du meinst, du weisst nicht wo er ist.
Oh, you mean, you don't know where he is.
OpenSubtitles v2018

Du weisst nicht, wo mein Sohn ist?
You don't know where my son is?
OpenSubtitles v2018

Eigentlich, weisst du nicht was ich denke.
Actually, you don't know what I think.
OpenSubtitles v2018

Ich habe etwas erfahren, was du wohl nicht weisst.
What I have found out about him and what you probably do not know...
OpenSubtitles v2018

Sie ist sechs, und nicht, weisst du, Pol Pot.
She's six, not, you know, Pol Pot.
OpenSubtitles v2018

Weisst du nicht, wie sehr wir beäugt werden?
I don't think you understand the level of scrutiny we're under.
OpenSubtitles v2018

Du weisst nicht was ich bin.
You don't know what I am.
OpenSubtitles v2018

Du weisst doch gar nicht, was ich meine.
You don't even know what I'm referring to.
OpenSubtitles v2018

Mein Lieber, du weisst nicht, was du da sagst.
Dark magic? Dear, you don't know what you're saying.
OpenSubtitles v2018

Etwas, das du nicht weisst.
Something you know very little about.
OpenSubtitles v2018

Du weisst dass das nicht geht.
You know that's not possible.
OpenSubtitles v2018

Du weisst noch nicht ob du nächstes Jahr noch einen Job hast.
Next year you don't even know if you still have a job.
OpenSubtitles v2018