Translation of "Wasserwirtschaft" in English

Nur dann kann der Wasserwirtschaft der Schutz geboten werden, den sie benötigt.
Only then can we offer our water environment the protection that it needs.
Europarl v8

Dadurch wurden auch Wasserwirtschaft und -management in den AKP-Ländern verbessert.
It has also improved water governance and management in ACP countries.
Europarl v8

Eines davon ist der Bereich der Wasserwirtschaft und des Hochwasserschutzes.
One of them is the field of water management, complete with flood control.
Europarl v8

Europas Wasserwirtschaft steht vor einem massiven Umbruch durch die Wasserrahmenrichtlinie.
The water framework directive will bring radical changes to Europe' s water industry.
Europarl v8

Investitionen in Unternehmen der Wasserwirtschaft werden empfohlen.
Investments in water-management enterprises are recommended.
Europarl v8

Auch auf die Einbeziehung der Wasserwirtschaft möchte ich Nachdruck legen.
I would also like to stress the importance of the inclusion of the management of water resources.
Europarl v8

Dabei wurde er 2010 Mitglied des Nationalen Rates für Umweltschutz und Wasserwirtschaft.
Since 2010, he has been a member of the Supervisory Board of the National Fund for Environmental Protection and Water Management.
Wikipedia v1.0

Wasserverbände spielen eine maßgebende Rolle bei der Organisation der regionalen Wasserwirtschaft Österreichs.
Through their role in the operation of dams they also play an important role in water resources management.
Wikipedia v1.0

Der Rio+20-Gipfel muss die Verpflichtung zur Förderung einer nachhaltigen Wasserwirtschaft erneuern.
Rio+20 needs to renew commitment to promote sustainable water.
TildeMODEL v2018

Bei Bahn und Wasserwirtschaft hingegen ist die Liberalisierung praktisch noch inexistent.
Liberalisation in railways and water, on the other hand, is virtually non-existent.
TildeMODEL v2018

Damit ist die Union der wichtigste einzelne Geldgeber im Bereich Wasserwirtschaft.
This makes the Union the largest single donor in the water sector.
TildeMODEL v2018

Das Potenzial von nicht gewinnorientierten Partnerschaften in der Wasserwirtschaft wird zunehmend anerkannt.
There is growing recognition of the potential of not-for-profit partnerships in the water sector.
TildeMODEL v2018

Die neuen Mitgliedstaaten haben die Wasserwirtschaft und die Abfallbehandlung als wichtige Ausgabenprioritäten festgelegt.
The new Member States have set water and solid waste management as important priorities for expenditures.
TildeMODEL v2018

Eine gerechte und nachhaltige Wasserwirtschaft liegt im Interesse der gesamten Gesellschaft.
Equitable and sustainable water management is in the interest of society as a whole.
TildeMODEL v2018

Eine neue Task-Force auf dem Gebiet Wasserwirtschaft soll in Kürze eingerichtet werden.
A new Task Force on water is due to be established shortly.
TildeMODEL v2018

Im Abschnitt über Landwirtschaft und Wasserwirtschaft werden unter anderem folgende Forderungen erhoben:
The chapter on agriculture and the chapter on management of water resources call for the development of
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen wurde mit den Vorbereitungen in der Wasserwirtschaft erst spät begonnen.
In general, the preparations of the water industry were late in starting.
TildeMODEL v2018

Diese betreffen den Naturschutz, die Wasserwirtschaft und die Umweltverträglichkeitsprüfung.
The EU laws in question concern nature conservation, water and impact assessment.
TildeMODEL v2018

Die Notfallplanung in der Wasserwirtschaft ist der anderer Infrastrukturbereiche ähnlich.
Contingency planning in the water industry is similar to other infrastructure sectors.
TildeMODEL v2018

Für die Wasserwirtschaft bestehen in vielen Fällen nationale Vorschriften.
The National regulations frequently exist for the water industry.
TildeMODEL v2018

Drei Projekte sind Fragen der Wasserwirtschaft gewidmet.
Three projects address water management issues.
TildeMODEL v2018

Die Wasserwirtschaft leistet einen wichtigen Beitrag zum Wirtschaftswachstum und zur Schaffung von Arbeitsplätzen.
The water industry sector is an important contributor to economic growth and job creation.
TildeMODEL v2018

Dies ist jedoch maßgeblich mit der künftigen Entwicklung der Wasserwirtschaft verbunden.
Efforts in this area are crucially linked to the future development of water resource management.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der Wasserwirtschaft sind gewisse Fortschritte zu verzeichnen.
Limited progress has been noticed as regards water management.
TildeMODEL v2018

Eine wirklich integrierte Wasserwirtschaft muß auch das Hinterland mit einbeziehen.
Actions must take account of the "hinterland", though a more integrated approach to water management.
TildeMODEL v2018

Im Bereich der Wasserwirtschaft verfolgt das Programm folgende Ziele:
In water management, the programme aims to:
TildeMODEL v2018

Mit diesen Finanzierungsmitteln werden Projekte in den Bereichen Verkehr, Wasserwirtschaft,
The finance provided supports projects in: transportation, water management,
TildeMODEL v2018

Schlüsselaussagen werden zur strategischen Ausrichtung innerhalb des übergeordneten Konzepts der integrierten Wasserwirtschaft formuliert.
It articulates key messages on policy orientation under the overarching policy framework of Integrated Water Resources Management.
TildeMODEL v2018

Vier Projekte beschäftigen sich mit Fragen der Wasserwirtschaft.
Four projects address water management issues.
TildeMODEL v2018

Sie betreffen unter anderem die Sektoren Abfall- und Wasserwirtschaft.
This was done, among others, in the sectors of waste and water management.
TildeMODEL v2018