Translation of "Wasch" in English
Wasch
dir
das
Gesicht
und
kämm
dir
die
Haare.
Wash
your
face
and
comb
your
hair.
Tatoeba v2021-03-10
Wasch
deine
Hände
und
leg
dein
Nachtkleid
an.
Wash
your
hands,
put
on
your
nightgown.
OpenSubtitles v2018
Na,
nun
wasch
dich
mal
ordentlich
und
komm
runter,
ja?
Wash
your
face
and
come
downstairs
OpenSubtitles v2018
Wasch
es
zuerst
ab,
du
dumme
Gans!
But
wash
it
before...
stupid!
OpenSubtitles v2018
Wasch
dich,
ich
bin
gleich
zurück.
Go
on,
wash
up.
I'll
be
back
soon.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dir
die
Fube,
bete
jeden
Abend.
Wash
your
feet
daily.
Say
your
prayers
nightly.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dich,
wenn
du
heute
den
Captain
sehen
willst.
Get
cleaned
up,
if
you
want
to
see
the
captain
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
bring
ihn
zum
Wasserfall
und
wasch
ihn
...
I'll
take
him
to
the
fountain
and
clean
him
up...
OpenSubtitles v2018
Zieh
deins
aus,
ich
wasch
es
für
dich.
Take
that
one
off,
I'll
wash
it
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dir
dein
dreckiges
Maul,
bevor
du
über
den
Herrn
sprichst.
Wash
that
mouth
before
talking
about
the
Lord,
my
God!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
geh
da
rein
und
wasch
dir
das
Make-up
vom
Gesicht.
Now,
go
in
there
and
wash
that
makeup
off
your
face.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dich,
zieh
dich
an.
Wash
up,
get
dressed.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dich,
damit
wir
essen
können.
Go
wash
up
so
we
can
eat.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dich,
sonst
kriegst
du
Akne.
Wash
your
face,
or
you'll
get
acne.
OpenSubtitles v2018
Geh
hoch,
wasch
dir
die
Haare
und
zieh
das
Hemd
an.
Go
upstairs,
wash
your
hair
and
put
on
the
shirt.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dir
deine
Hände
und
sterilisiere
die
hier.
Wash
your
hands,
sterilize
these.
OpenSubtitles v2018
Wasch
dich,
und
zieh
dieses
Zeug
aus.
Wash
up,
and
get
rid
of
those
clothes.
OpenSubtitles v2018