Translation of "Wasch" in English

Wasch dir das Gesicht und kämm dir die Haare.
Wash your face and comb your hair.
Tatoeba v2021-03-10

Wasch deine Hände und leg dein Nachtkleid an.
Wash your hands, put on your nightgown.
OpenSubtitles v2018

Na, nun wasch dich mal ordentlich und komm runter, ja?
Wash your face and come downstairs
OpenSubtitles v2018

Wasch es zuerst ab, du dumme Gans!
But wash it before... stupid!
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, ich bin gleich zurück.
Go on, wash up. I'll be back soon.
OpenSubtitles v2018

Wasch dir die Fube, bete jeden Abend.
Wash your feet daily. Say your prayers nightly.
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, wenn du heute den Captain sehen willst.
Get cleaned up, if you want to see the captain today.
OpenSubtitles v2018

Ich bring ihn zum Wasserfall und wasch ihn ...
I'll take him to the fountain and clean him up...
OpenSubtitles v2018

Zieh deins aus, ich wasch es für dich.
Take that one off, I'll wash it for you.
OpenSubtitles v2018

Wasch dir dein dreckiges Maul, bevor du über den Herrn sprichst.
Wash that mouth before talking about the Lord, my God!
OpenSubtitles v2018

Und jetzt geh da rein und wasch dir das Make-up vom Gesicht.
Now, go in there and wash that makeup off your face.
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, zieh dich an.
Wash up, get dressed.
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, damit wir essen können.
Go wash up so we can eat.
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, sonst kriegst du Akne.
Wash your face, or you'll get acne.
OpenSubtitles v2018

Geh hoch, wasch dir die Haare und zieh das Hemd an.
Go upstairs, wash your hair and put on the shirt.
OpenSubtitles v2018

Wasch dir deine Hände und sterilisiere die hier.
Wash your hands, sterilize these.
OpenSubtitles v2018

Wasch dich, und zieh dieses Zeug aus.
Wash up, and get rid of those clothes.
OpenSubtitles v2018