Translation of "Was würde es kosten" in English
Was
würde
es
in
etwa
kosten,
diesen
Stuhl
reparieren
zu
lassen?
About
how
much
would
it
cost
to
have
this
chair
repaired?
Tatoeba v2021-03-10
Was
würde
es
mich
kosten,
den
Rock
auszubessern?
How
much
is
it
going
to
cost
me
to
mend
this
skirt?
Tatoeba v2021-03-10
Was
würde
es
kosten,
diesen
Stuhl
reparieren
zu
lassen?
What
would
it
take
to
have
this
chair
repaired?
Tatoeba v2021-03-10
Was
würde
es
kosten,
das
Originaltestament
wiederzubeschaffen?
Just
tell
me
how
much
it
would
cost
to
get
the
original
will
back.
OpenSubtitles v2018
Ja,
was
würde
es
kosten,
wenn
wir
ihn
ersetzen
wollten?
Yeah,
well,
if
we
were
to
replace
this
one,
how
much
would
it
cost?
OpenSubtitles v2018
Und
was
würde
es
kosten,
wenn
sie
auf
dem
Festland
erscheint?
And
how
much
more
would
it
be
for
distribution
to
the
mainland?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten,
wenn
Sie
mir
ihr
ganzes
Bargeld
geben?
What
would
it
take
to
get
all
the
cash
you
have
on
you?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten,
wenn
ich
meinen
ersten
Gegner
auswählen
würde?
Listen,
what
would
it
cost
me
to
pick
my
first
opponent?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten,
sie
zu
beerdigen?
I-I...
how
much
would
it
cost
to
bury
her?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten,
es
ohne
Anwälte
zu
regeln?
What
would
it
take
to
keep
the
lawyers
out?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten,
mich
hier
raus
zu
verschicken?
How
much
would
it
cost
to
mail
me
out
of
here?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten,
dich
in
etwas
Bequemeres
zu
bekommen?
How
much
would
it
be
to
get
you
into
something
more
comfortable?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
mich
kosten,
das
hier
zu
lagern?
What
would
you
charge
me
to
store
this
here?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
mich
kosten
euch
anzuheuern
?
What
would
you
need
for
me
to
hire
you?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
Ihn
schon
kosten,
uns
diese
Stürze
zu
ersparen?
What
would
it
cost
Him
to
save
us
from
these
falls?”
ParaCrawl v7.1
Was
würde
es
für
20kW
kosten?
What
would
it
cost
for
20kW?
ParaCrawl v7.1
Mr.
Holmes,
was
würde
es
kosten,
Sie
auf
meine
Seite
zu
kaufen?
Mr.
Holmes,
what
will
it
cost
to
buy
you
over
to
my
side?
OpenSubtitles v2018
Ach,
übrigens...
Was
würde
es
kosten,
etwa
20
Handyfotos
zu
drucken?
By
the
way,
how
much
would
it
cost
to
print
about
twenty
cell
phone
pictures?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten
nen
anderen
Insassen
platt
zu
machen
um
etwas
wieder
zu
bekommen?
What's
it
take
to
shake
down
another
inmate,
get
something
he's
taken
from
you?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten
Ihr
Unternehmen
offen
24
Stunden
am
Tag
für
ein
Jahr?
What
would
it
cost
your
business
open
24
hours
a
day
for
a
year?
CCAligned v1
Was
würde
es
mich
kosten?
How
much
would
it
cost
me?
CCAligned v1
Aber
ich
bin
neugierig,
wo
Sie
Ihr
Auto
Parken
würde
und
was
würde
es
Kosten?
But
I'm
curious
where
you
would
Park
your
car
and
what
would
it
cost?
ParaCrawl v7.1
Aber
was
würde
es
denn
kosten,
den
Drogenhandel,
der
laut
Angaben
der
Vereinten
Nationen
8
%
des
Welthandels
ausmacht,
zu
beseitigen?
But
how
much
would
it
cost
to
eliminate
drug
trafficking,
a
trade
that
the
United
Nations
says
accounts
for
8%
of
world
trade?
Europarl v8
Erinnern
Sie
sich,
vor
vielen
Jahren,
als
die
Einheitliche
Europäische
Akte
diskutiert
wurde,
gab
es
einen
Bericht
mit
dem
Titel
„Die
Kosten
des
Nicht-Europas“,
das
heißt,
was
würde
es
die
Menschen
kosten,
wenn
die
Einheitliche
Europäische
Akte
nicht
in
Kraft
tritt
und
kein
gemeinsamer
Binnenmarkt
geschaffen
wird.
Remember
many
years
ago,
when
the
Single
European
Act
was
being
debated,
there
was
a
report
called
‘The
cost
of
non
Europe’,
in
other
words,
what
it
would
cost
people
if
the
Single
European
Act
did
not
come
into
force
and
the
internal
common
market
was
not
created.
Europarl v8
Was
würde
es
kosten,
einen
gewöhnlichen
Soldaten
dazu
zu
bringen,
dumm
genug
zu
sein,
sein
Glück
mit
dem
Hund
zu
versuchen.
What
would
it
take
to
make
the
common
soldier
stupid
enough
to
try
his
luck
with
the
Hound?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
kosten?
What
would
it
take?
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
unterm
Strich,
was
würde
es
kosten,
dass
du
bei
Lyndsey
einziehen
würdest?
All
right,
bottom
line,
what
would
it
take
to
make
you
want
to
move
in
with
Lyndsey?
OpenSubtitles v2018
Was
würde
es
uns
kosten,
Kohlendioxid
aus
der
Luft
in
Sauerstoff
umzuwandeln,
was
die
Pflanzen
für
uns
umsonst
tun?
What
would
it
cost
us
to
take
carbon
dioxide
out
of
the
air
and
put
oxygen
back
in
it,
which
all
the
green
things
do
for
us
for
nothing.
OpenSubtitles v2018