Translation of "Was nicht heißt" in English

M.: Was heißt, „nicht wirklich“ ?
M: What do you mean, "Not really"?
TED2020 v1

Du weißt nicht, was es heißt, arm zu sein.
You don't know what it is to be poor.
Tatoeba v2021-03-10

Was heißt "nicht von mir persönlich"?
Just what do you mean? What do you think of me personally?
OpenSubtitles v2018

Du weißt nicht, was es heißt, ein Feigling zu sein.
You don't know what it is to be a coward.
OpenSubtitles v2018

Verstehen Sie nicht, was das heißt?
Don't you understand what that means?
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe nicht, was heißt das?
I don't understand.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen nicht, was es heißt, sich verlassen zu fühlen.
You don't know what it means to feel that sense of loss.
OpenSubtitles v2018

Du weißt nicht, was gewinnen heißt.
You don't know what winning is.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß zwar nicht, was das heißt, aber da.
I don't know what that means, but here.
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißt, das wir es müssen.
Which does not mean we must do it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was das heißt.
I don't know what it means.
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißt, dass die Jungs beknackt sind.
But this doesn't mean that these guys are idiots.
OpenSubtitles v2018

Was heißt, "nicht sein Stil"?
What do you mean, "Not his style"?
OpenSubtitles v2018

Du weißt doch gar nicht, was das heißt.
You don't know the meaning of that word.
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißt, dass es jemand aus der Familie war.
That doesn't mean it was family.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was das heißt!
I don't know what that means!
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißt, dass man sie überfahren sollte.
That doesn't mean I think they should get run over.
OpenSubtitles v2018

Was aber nicht heißt, dass ich sie tot sehen wollte.
It doesn't mean I wanted her dead.
OpenSubtitles v2018

Weißt du nicht, was das heißt?
Do you not know what that means?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was das heißt, Caroline.
I don't know what that means, Caroline.
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißt, dass wir einander übel wollen.
But let it not mean we harbor dark thoughts against each other.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, was das heißt, Ray.
I don't know what that means, Ray.
OpenSubtitles v2018

Was nicht unbedingt heißt, dass er ein Mörder ist.
That doesn't necessarily mean he's a murderer.
OpenSubtitles v2018

Was nicht heißt, dass wir es denen leicht machen müssen.
Doesn't mean we make it easier for 'em.
OpenSubtitles v2018