Translation of "Was nicht heißt" in English
M.:
Was
heißt,
„nicht
wirklich“
?
M:
What
do
you
mean,
"Not
really"?
TED2020 v1
Du
weißt
nicht,
was
es
heißt,
arm
zu
sein.
You
don't
know
what
it
is
to
be
poor.
Tatoeba v2021-03-10
Was
heißt
"nicht
von
mir
persönlich"?
Just
what
do
you
mean?
What
do
you
think
of
me
personally?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
was
es
heißt,
ein
Feigling
zu
sein.
You
don't
know
what
it
is
to
be
a
coward.
OpenSubtitles v2018
Verstehen
Sie
nicht,
was
das
heißt?
Don't
you
understand
what
that
means?
OpenSubtitles v2018
Ich
verstehe
nicht,
was
heißt
das?
I
don't
understand.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen
nicht,
was
es
heißt,
sich
verlassen
zu
fühlen.
You
don't
know
what
it
means
to
feel
that
sense
of
loss.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
nicht,
was
gewinnen
heißt.
You
don't
know
what
winning
is.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
zwar
nicht,
was
das
heißt,
aber
da.
I
don't
know
what
that
means,
but
here.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
das
wir
es
müssen.
Which
does
not
mean
we
must
do
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
das
heißt.
I
don't
know
what
it
means.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
dass
die
Jungs
beknackt
sind.
But
this
doesn't
mean
that
these
guys
are
idiots.
OpenSubtitles v2018
Was
heißt,
"nicht
sein
Stil"?
What
do
you
mean,
"Not
his
style"?
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch
gar
nicht,
was
das
heißt.
You
don't
know
the
meaning
of
that
word.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
dass
es
jemand
aus
der
Familie
war.
That
doesn't
mean
it
was
family.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
das
heißt!
I
don't
know
what
that
means!
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
dass
man
sie
überfahren
sollte.
That
doesn't
mean
I
think
they
should
get
run
over.
OpenSubtitles v2018
Was
aber
nicht
heißt,
dass
ich
sie
tot
sehen
wollte.
It
doesn't
mean
I
wanted
her
dead.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
nicht,
was
das
heißt?
Do
you
not
know
what
that
means?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
das
heißt,
Caroline.
I
don't
know
what
that
means,
Caroline.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
dass
wir
einander
übel
wollen.
But
let
it
not
mean
we
harbor
dark
thoughts
against
each
other.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
was
das
heißt,
Ray.
I
don't
know
what
that
means,
Ray.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
unbedingt
heißt,
dass
er
ein
Mörder
ist.
That
doesn't
necessarily
mean
he's
a
murderer.
OpenSubtitles v2018
Was
nicht
heißt,
dass
wir
es
denen
leicht
machen
müssen.
Doesn't
mean
we
make
it
easier
for
'em.
OpenSubtitles v2018