Translation of "Wandern sie" in English
Wenn
die
Menschen
nicht
genug
zu
essen
haben,
wandern
sie
aus.
When
people
do
not
have
enough
to
eat,
they
emigrate.
Europarl v8
Wir
brauchen
mehr
von
ihnen,
und
stattdessen
wandern
sie
ab.
We
need
more
of
them,
but
instead
we
are
losing
them.
Europarl v8
Wandern
sie
nicht
umher
in
der
Nacht!
Don't
walk
out
at
night!
TED2013 v1.1
Sie
wandern
herum,
dann
sehen
sie
etwas
wie
dies
hier.
You
hike
around,
you
see
something
like
this.
TED2013 v1.1
Sie
wandern
in
die
entsprechenden
Gebiete
und
bilden
Knochen
und
Knorpel.
And
they
move
into
the
appropriate
areas
and
form
bone
and
cartilage.
TED2020 v1
Gelegentlich
wandern
sie
auch
in
die
östlichen
Vereinigten
Staaten.
They
are
occasional
vagrants
in
the
eastern
United
States.
Wikipedia v1.0
Dann
wandern
sie
ins
Meer,
was
bis
zu
drei
Jahre
dauert.
They
spend
one
to
three
years
traveling
very
long
distances
in
the
ocean.
Wikipedia v1.0
Teilweise
wandern
sie
sogar
bis
Australien
und
Neuseeland.
In
winter,
they
migrate
to
Africa,
southern
Asia
and
Australia.
Wikipedia v1.0
Sie
wandern
einfach
so
durchs
Land?
What,
just
walking
along
through
the
country?
OpenSubtitles v2018
Wandern
Sie
in
die
nächste
Stadt.
You
keep
walking
to
the
next
town.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
wandern
Sie
in
Ihre
Falle
und
schlafen
schön.
Right.
Now
go
back
to
your
barracks
and
lie
down
under
your
favorite
blanket
and
let
us
do
the
worrying.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
durch
einen
roten
Wald.
You're
walking
through
a
red
forest.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
durch
einen
roten
Wald
und
das
Gras
ist
hoch.
You're
walking
through
a
red
forest.
And
the
grass
is
tall.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
singt,
wandern
Sie
für
immer
hinter
Gittern.
You
said
if
he
tells
the
jury
whathe
saw,
you
go
away
for
good.
OpenSubtitles v2018
Tun
Sie
das
nicht,
wandern
Sie
in
den
Knast.
And
if
you
don't,
you
will
go
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
bleiben,
oder
zurückkommen,
wandern
Sie
in
den
Knast.
If
you
stay,
come
back,
you
will
go
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Andernfalls
wandern
Sie
in
den
Bau
und
nicht
auf
der
Karriereleiter
nach
oben.
Or
you
can
forget
about
becoming
Captain.
You'll
be
rotting
in
a
jail.
Yeah?
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
schon
sagte,
Sie
wandern
in
den
Knast.
Like
I
said,
you're
going
to
jail.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
alle
in
den
Knast,
ich
habe
das
hier
nämlich
satt.
You
guys
are
going
to
jail,
because
I'm
sick
of
doing
this.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
über
das
Land
und
hinterlassen
eine
blutige
Spur.
They
trek
across
this
land
and
leave
a
path
full
of
blood
everywhere.
OpenSubtitles v2018
Okay,
sagen
wir,
Sie
haben
recht
und
sie
wandern.
Okay,
let's
say
you're
right
and
they're
migrating.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
vom
Magen
in
den
Kopf.
They
travel
from
your
belly
to
your
head.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
von
Fischen
zu
warmblütigen
Kleintieren.
They
migrate
from
fish
to
small
mammals.
OpenSubtitles v2018
Sie
wandern
doch
nicht
aus
oder
so
was?
You're
not
gonna
settle
there
and
grow
crops
or
anything?
OpenSubtitles v2018