Translation of "Wachstumschancen" in English
Bei
dieser
Umverteilung
werden
Mitgliedstaaten
mit
niedrigem
Pro-Kopf-Einkommen
und
guten
Wachstumschancen
mehr
erhalten.
Redistribution
is
higher
with
low
income
levels
per
head
and
high
growth
prospects.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Verunsicherung
von
Unternehmen
und
Konsumenten
hemmt
weiterhin
die
Wachstumschancen.
The
business
and
consumer
uncertainty
associated
with
this
continues
to
limit
the
chances
for
growth.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechende
Verunsicherung
von
Unternehmen
und
Konsumenten
hemmt
weiterhin
die
Wachstumschancen.
The
business
and
consumer
uncertainty
associated
with
this
continues
to
limit
the
chances
for
growth.
TildeMODEL v2018
Hinzu
kommt,
dass
die
gegenwärtige
Investitionsschwäche
die
zukünftigen
Wachstumschancen
weiter
beeinträchtigt.
In
addition,
the
current
weakness
in
investment
further
limits
the
potential
for
future
growth.
TildeMODEL v2018
Gerade
im
Verkehr
über
große
Entfernungen
hat
der
Schienenmarkt
die
erfolgversprechendsten
Wachstumschancen.
The
rail
market
shows
the
greatest
potential
for
growth
over
long
distances.
TildeMODEL v2018
Die
nächste
Erweiterung
wird
neue
Wachstumschancen
und
Beschäftigungsmöglichkeiten
schaffen.
The
forthcoming
enlargement
will
create
new
opportunities
for
growth
and
employment.
TildeMODEL v2018
In
den
heutigen
Herausforderungen
liegen
erhebliche
Wachstumschancen
und
Effizienzsteigerungspotenziale
für
die
Industrie.
Today's
challenges
represent
significant
opportunities
for
industry
growth
and
efficiency.
TildeMODEL v2018
Heutiges
Wachstum
darf
auf
keinen
Fall
die
Wachstumschancen
künftiger
Generationen
gefährden.
Growth
today
must
in
no
event
jeopardise
the
growth
possibilities
of
future
generations.
TildeMODEL v2018
Wachstumschancen
in
diesem
Sektor
sind
ein
wichtiger
Impuls
für
mehr
Beschäftigung.
The
growth
potential
in
this
sector
is
an
important
stimulus
to
job
creation.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
nicht
das
Recht,
diese
Wachstumschancen
zu
vergeben.
We
have
no
right
to
pass
up
these
opportunities
for
growth.
EUbookshop v2
Wir
bieten
die
Sicherheit,
die
Entwicklung
und
die
besten
Wachstumschancen.
We
are
offering
security,
development
and
the
greatest
prospects
for
growth.
EUbookshop v2
Diese
Aspekte
bieten
Wachstumschancen
für
kleinere
Flughäfen
in
abgelegeneren
Gebieten.
These
aspects
offer
growth
possibilities
for
smaller
airports
in
more
remote
areas.
EUbookshop v2
Somit
bieten
beide
Welten
vielfältige
Markt-
und
Wachstumschancen.
Both
energy
worlds
offer
abundant
market
and
growth
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
der
Eisenbahnbau
hat
in
einigen
Ländern
enorme
Wachstumschancen.
The
railway
construction
industry
of
some
countries
also
has
a
great
chance
of
considerable
growth.
ParaCrawl v7.1
Das
schafft
Synergien
und
eröffnet
Wachstumschancen.
This
creates
synergies
and
opens
up
opportunities
for
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
wenigen
Moorbirken
im
Moor
versuchen,
die
selten
vorkommenden
Wachstumschancen
zu
nutzen.
The
few
downy
birches
in
the
bog
try
to
find
the
rarely
occurring
growth
chances.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
Stellen
mit
Herausforderungen
und
Wachstumschancen
in
einem
attraktiven
Umfeld.
We
offer
you
positions
with
challenges
and
growth
opportunities
in
an
attractive
environment.
CCAligned v1
Sie
benötigen
Unterstützung
beim
Erkennen
und
Erschließen
von
Wachstumschancen?
You
need
assistance
to
identify
and
to
develop
growth
opportunities?
CCAligned v1
Wir
erschließen
langfristige
Wachstumschancen,
ohne
die
kurzfristigen
auszulassen.
We
are
seizing
long-term
growth
opportunities
without
neglecting
short-term
ones.
ParaCrawl v7.1
Produktneueinführung,
Markteintritt
im
Ausland
und
neue
Geschäftsfelder
bieten
Wachstumschancen
für
Ihr
Unternehmen.
Business
Development
Product
launches,
market
entries
in
foreign
countries
and
new
business
areas
offer
opportunities
for
growth
for
your
company.
ParaCrawl v7.1
In
den
Zukunftsmärkten
sehen
wir
die
größten
gesamtwirtschaftlichen
Wachstumschancen
.
We
see
the
greatest
overall
economic
growth
opportunities
in
tomorrow's
markets.
ParaCrawl v7.1
Für
europäische
Online-Händler
bietet
der
amerikanische
E-Commerce-Markt
enorme
Wachstumschancen.
The
American
e-commerce
market
offers
enormous
growth
opportunities
for
European
online
retailers.
ParaCrawl v7.1
Wachstumschancen
am
bulgarischen
Versicherungsmarkt
bieten
vor
allem
das
Nicht-Kfz-Privatgeschäft
sowie
das
KMU-Segment.
The
non-motor
retail
business
and
SME
segment
offer
the
greatest
growth
opportunities
in
the
Bulgarian
insurance
market.
ParaCrawl v7.1
Vor
demHintergrund
unserer
medialen
Stärke
sehen
wir
signifikante
organische
undanorganische
Wachstumschancen.
Given
our
media
strength,
we
see
significant
opportunities
fororganic
and
inorganic
growth.
ParaCrawl v7.1
Die
Greiffenberger-Gruppe
sieht
für
Eberle
weltweit
ausgezeichnete
Wachstumschancen.
The
Greiffenberger-Group
regards
Eberle
as
having
excellent
opportunities
for
growth
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Bei
Röhlig
Logistics
in
Bremen
sieht
man
auch
für
2012
gute
Wachstumschancen.
Röhlig
Logistics
in
Bremen
sees
goods
growth
opportunities
for
2012
as
well.
ParaCrawl v7.1