Translation of "Wünsche gute besserung" in English
Ich
wünsche
gute
Besserung
und
freue
mich
auf
die
Vorstellung
heute
Abend.
I
wish
you
a
speedy
recovery
and
look
forward
to
tonight's
performance.
OpenSubtitles v2018
Dann
wünsche
ich
gute
Besserung,
Sen'ora.
Then
I
wish
a
speedy
recovery,
senora.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
deiner
Mutter
gute
Besserung.
I
wish
your
mother
a
speedy
recovery.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihr,
ich
wünsche
ihr
gute
Besserung.
Tell
her
I
hope
she
feels
better.
OpenSubtitles v2018
Na,
dann
wünsche
ich
Ihnen
gute
Besserung.
Okay.
Well,
I
hope
you
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
ihr
gute
Besserung.
I
wish
her
a
speedy
recovery.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
bin
enttäuscht,
dass
der
Kommissar
nicht
anwesend
ist,
aber
ich
nehme
natürlich
zur
Kenntnis,
dass
er
krank
ist,
und
wünsche
ihm
gute
Besserung.
Mr
President,
I
am
disappointed
that
the
Commissioner
is
not
here
but
I
fully
appreciate
that
he
is
ill
and
wish
him
well.
Europarl v8
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sagen
wird.
Aber
ich
respektiere
sie
sehr
und
wünsche
ihr
gute
Besserung.
I
have
no
idea
what
the
secretary
will
say
or
not
say,
but
I...
have
great
respect
for
her
and
wish
her
a
speedy
recovery.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
gute
Besserung.
Und
dass
wir
Sie
morgen
sehen.
Hope
you
feel
better
soon
and
we'll
see
you
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
gute
Besserung.
No
problem.
Hope
you
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
wünschen
dem
Apotheker
gute
Besserung.
Let's
hope
your
apothecary
gets
well
soon.
OpenSubtitles v2018
Sie
wünschen
ihm
alle
gute
Besserung.
They
all
hope
he
gets
well
soon.
OpenSubtitles v2018
Beide
wünschen
dir
gute
Besserung
und
schnelle
Erholung.
They
both
send
their
best
wishes
for
a
speedy
recovery.
OpenSubtitles v2018
Drücken
wir
den
Gipfelstürmern
den
Daumen
und
wünschen
Alex
gute
Besserung.
We
hope
the
very
best
for
our
summit
teams
and
hope
for
a
quick
recovery
for
Alex.
CCAligned v1
Richard
Wolters
wünschen
wir
gute
Besserung!
Richard
Wolters
we
wish
an
imminent
recovery!
CCAligned v1
Wir
unterstützen
Karel
und
wünschen
ihm
gute
Besserung!
We
support
Karel
with
all
our
hearts
and
wish
him
speedy
recovery!
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
ihm
gute
Besserung
und
bedauern,
dass
er
heute
nicht
anwesend
sein
kann.
We
wish
him
well
and
we
are
sorry
he
is
not
here
today.
Europarl v8
Wir
wünschen
Tommy
gute
Besserung!
We
wish
Tommy
a
speedy
recovery!
CCAligned v1
Wir
wünschen
Harry
gute
Besserung!
We
wish
Harry
a
speedy
recovery!
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Tages
konnten
wir
den
verunfallten
Fahrer
wieder
im
Fahrerlager
begrüßen
und
wünschen
ihm
gute
Besserung.
At
the
end
of
the
day
Hüskes
made
it
back
to
the
paddock
–
we
wish
him
a
speedy
recovery!
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
alle
Yaroslav
gute
Besserung
und
bedanken
uns
herzlich
bei
allen
Spendern,
welche
dank
kleinen
und
großen
Spenden
diese
Operation
ermöglicht
haben
und
dem
Jungen
das
Leben
gerettet
haben.
We
all
wish
Yaroslav
good
health
and
we
would
like
to
thank
all
donors,
who
have
made
this
operation
possible
thanks
to
small
and
large
donations
and
saved
the
boy's
life.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
mich
gebeten,
seine
Redezeit
in
Anspruch
zu
nehmen.
Wir
wünschen
ihm
jedenfalls
gute
Besserung,
so
dass
er
möglichst
bald
wieder
auf
den
Beinen
ist
und
sein
parlamentarisches
Rederecht
wahrnehmen
kann.
In
any
case,
we
wish
him
a
speedy
recovery,
so
that
he
may
be
back
on
his
feet
as
soon
as
possible
and
able
to
make
use
of
his
right
to
speak
in
this
House.
Europarl v8