Translation of "Vorläufige bilanz" in English
Der
luxemburgische
EU-Ratsvorsitz
veröffentlicht
eine
„vorläufige
Bilanz“
Luxembourg
presents
the
preliminary
achievements
of
its
Presidency
of
the
Council
of
the
European
Union
ELRA-W0201 v1
Jetzt
ziehen
sie
eine
erste
vorläufige
Bilanz.
They
are
currently
drawing
up
the
first
provisional
balance.
ParaCrawl v7.1
Die
noch
vorläufige
Bilanz
für
das
Ziel-1-EPPD
Hennegau
ergibt
eine
Mittelbindungsrate
von
über
98%.
The
still
provisional
balance
sheet
for
the
Objective
1
Hainaut
SPD
shows
a
commitment
rate
of
over
98%.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollte
die
vorläufige
Bilanz
Sondermittel
in
Höhe
von
223,2
Mio.
EUR
[436,5
Mio.
DEM]
zur
Finanzierung
von
längst
überfälligen
Investitionen
und
rund
230,08
Mio.
EUR
[450
Mio.
DEM]
zur
Deckung
der
Verluste
von
KWW
während
der
Umstrukturierungsphase
infolge
von
Produktionsausfällen
oder
mangelnder
Wettbewerbsfähigkeit
(nachstehend
„Verlustausgleich“)
ausweisen.
Further,
the
projected
balance
sheet
was
to
reflect
a
special
accrual
in
the
amount
of
EUR
223,2
million
(DEM
436,5
million)
meant
to
finance
catch-up
investments
and
about
EUR
230,08
million
(DEM
450
million),
hereafter
‘loss
cover’,
meant
to
finance
losses
incurred
by
KWW
during
the
restructuring
period
due
to
shortfalls
in
productivity
or
lacking
competitiveness.
DGT v2019
Mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
2999/92
der
Kommission
(3)
wurde
die
Versorgung
von
Madeira
mit
Verarbeitungserzeugnissen
aus
Obst
und
Gemüse
geregelt
sowie
die
vorläufige
Bilanz
zur
Festsetzung
derjenigen
Mengen,
die
Vorteil
aus
der
besonderen
Versorgungsregelung
im
Zeitraum
vom
1.
Juli
1992
bis
30.
Juni
1993
ziehen
können.
Whereas
Commission
Regulation
(EEC)
No
2999/92
(3)
lays
down
the
detailed
rules
for
the
application
of
the
specific
measures
for
the
supply
of
processed
fruit
and
vegetables
to
Madeira
and
the
forecast
balance
fixing
the
quantities
eligible
for
the
specific
supply
arrangements
for
the
period
from
1
July
1992
to
30
June
1993;
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
sollte
die
vorläufige
Bilanz
Sondermittel
in
Höhe
von
223,2
Mio.
EUR
[436,5
Mio.
DEM]
zur
Finanzierung
von
längst
überfälligen
Investitionen
und
rund
230,08
Mio.
EUR
[450
Mio.
DEM]
zur
Deckung
der
Verluste
von
KWW
während
der
Umstrukturierungsphase
infolge
von
Produktionsausfällen
oder
mangelnder
Wettbewerbsfähigkeit
(nachstehend
"Verlustausgleich")
ausweisen.
Further,
the
projected
balance
sheet
was
to
reflect
a
special
accrual
in
the
amount
of
EUR
223,2
million
(DEM
436,5
million)
meant
to
finance
catch-up
investments
and
about
EUR
230,08
million
(DEM
450
million),
hereafter
"loss
cover",
meant
to
finance
losses
incurred
by
KWW
during
the
restructuring
period
due
to
shortfalls
in
productivity
or
lacking
competitiveness.
JRC-Acquis v3.0
Damit
der
in
den
französischen
überseeischen
Departements
bestehende
Bedarf
gedeckt
werden
kann,
sollte
diese
vorläufige
Bilanz
geändert
werden.
In
order
to
meet
the
needs
of
this
region,
amendments
must
be
made
to
this
forecast
supply
balance.
JRC-Acquis v3.0
Binnen
zwei
Monaten
nach
Ende
eines
jeden
Geschäftsjahres
legt
das
Gemeinsame
Unternehmen
der
EU-Kommission
und
dem
Europäischen
Rechnungshof
die
vorläufige
Bilanz
des
Vorjahres
vor.
Within
two
months
after
the
end
of
each
financial
year
the
provisional
accounts
of
the
Joint
Undertaking
shall
be
submitted
to
the
Commission
and
the
Court
of
Auditors
of
the
European
Communities
('the
Court
of
Auditors').
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
Angaben
gemäß
Absatz
1
und
anderer
verfügbarer
Informationen
erstellt
die
Kommission
im
Wege
von
Durchführungsrechtsakten
ohne
Unterstützung
des
Ausschusses
nach
Artikel
323
Absatz
1
eine
Unionsbilanz
des
Marktes
für
Ethylalkohol
landwirtschaftlichen
Ursprungs
für
das
Vorjahr
und
eine
vorläufige
Bilanz
für
das
laufende
Jahr.
On
the
basis
of
the
information
referred
to
in
paragraph
1
and
of
any
other
information
available,
the
Commission
shall,
by
means
of
implementing
acts
without
the
assistance
of
the
Committee
referred
to
in
Article
323(1),
draw
up
a
Union
balance
for
the
market
in
ethyl
alcohol
of
agricultural
origin
for
the
previous
year
and
an
estimated
balance
for
the
current
year.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
dieser
und
anderer
verfügbarer
Informationen
erstellt
die
Kommission
eine
gemeinschaftliche
Bilanz
des
Agraralkoholmarktes
für
das
Vorjahr
und
eine
vorläufige
Bilanz
für
das
laufende
Jahr.
On
the
basis
of
the
information
referred
to
in
paragraph
1
and
any
other
information
available,
the
Commission
shall
draw
up
a
Community
balance
for
the
market
in
alcohol
of
agricultural
origin
for
the
previous
year
and
an
estimated
balance
for
the
current
year.
TildeMODEL v2018
Bei
Abschluß
des
ersten
Programmplanungszeitraums
(1989-1993)
hielt
es
die
Kommission
für
angebracht,
eine
erste
-
noch
vorläufige
-
Bilanz
der
Durchführung
der
Strukturfondsreform
zu
ziehen.
In
view
of
the
closure
of
the
first
programming
period
(1989-1993),
the
Commission
deemed
it
appropriate
to
compile
an
initial
assessment
-
a
provisional
one,
as
yet
-
of
the
implementation
of
the
reform
of
the
Structural
Funds.
TildeMODEL v2018
Dabei
würde
2017
eine
vorläufige
Bilanz
der
Entwicklungen
im
Sozialbereich
gezogen,
die
dem
Parlament
übermittelt
und
den
beratenden
Ausschüssen
und
deren
repräsentativen
Organisationen
zur
Stellungnahme
vorgelegt
würde.
In
2017
a
provisional
review
of
social
changes
could
be
drawn
up
and
submitted
to
the
Parliament,
at
the
same
time
as
being
referred
for
opinion
to
the
consultative
committees
and
the
representative
organisations
which
they
comprise.
TildeMODEL v2018
Dabei
würde
2017
eine
vorläufige
Bilanz
der
Entwicklungen
im
Sozialbereich
gezogen,
die
dem
Parlament
übermittelt
und
den
beratenden
Ausschüssen
und
deren
repräsentativen
Organisationen
zur
Stellungnahme
vorgelegt
würde.
In
2017
a
provisional
review
of
social
changes
could
be
drawn
up
and
submitted
to
the
Parliament,
at
the
same
time
as
being
referred
for
opinion
to
the
consultative
committees
and
the
representative
organisations
which
they
comprise.
TildeMODEL v2018
Für
eine
vorläufige
Bilanz
wurden
die
Ex-post-Bewertungen
von
rund
vierzig
Vorhaben
im
Verkehrssektor
herangezogen,
wobei
sämtliche
Verkehrsträger
untersucht
wurden.
The
provisional
summary
exercise
reviewed
the
ex-post
evaluations
of
some
40
transport
projects
concerning
all
modes.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
der
Angaben
gemäß
Absatz
1
und
anderer
verfügbarer
Informationen
erstellt
die
Kommission
ohne
die
Unterstützung
des
Ausschusses
nach
Artikel
195
Absatz
1
eine
gemeinschaftliche
Bilanz
des
Marktes
für
Ethylalkohol
landwirtschaftlichen
Ursprungs
für
das
Vorjahr
und
eine
vorläufige
Bilanz
für
das
laufende
Jahr.
On
the
basis
of
the
information
referred
to
in
paragraph
1
and
of
any
other
information
available,
the
Commission
without
the
assistance
of
the
Committee
referred
to
in
Article
195(1),
shall
draw
up
a
Community
balance
for
the
market
in
ethyl
alcohol
of
agricultural
origin
for
the
previous
year
and
an
estimated
balance
for
the
current
year.
DGT v2019
Sie
zieht
eine
vorläufige
Bilanz
der
seit
2001
erzielten
Fortschritte
und
legt
künftige
Leitlinien
für
die
Überprüfung
dieser
Strategie
dar,
die
im
Laufe
des
Jahres
in
einer
getrennten
Mitteilung
an
das
Europäische
Parlament
und
den
Rat
vorgestellt
werden
soll.
This
report
provides
an
initial
assessment
of
the
progress
made
since
2001
and
outlines
a
number
of
future
orientations,
which
can
guide
the
review
of
the
Sustainable
Development
Strategy
which
will
be
presented
in
a
separate
Communication
to
the
European
Parliament
and
Council
later
this
year.
TildeMODEL v2018
Im
Gesamtkontext
gesehen
ist
diese
vorläufige
Bilanz
des
Jahres
2015
das
sechste
Jahr
in
Folge,
dass
die
Besucherzahl
anstieg,
was
die
wachsende
Beliebtheit
der
Hauptstadt
als
Tor
zum
Tourismus
im
Großherzogtum
bestätigt.
Analysed
in
its
general
context,
this
preliminary
tourist
survey
of
2015
is
marked
by
the
sixth
consecutive
year
of
progession
and
confirms
the
growing
attraction
of
the
capital
as
point
of
entry
to
tourism
in
the
Grand
Duchy.
ELRA-W0201 v1
Die
vorläufige
Bilanz
zeigt,
dass
Luxemburg
wichtige
Einigungen
mit
dem
Europäischen
Parlament
erzielen
konnte,
die
den
Weg
für
die
Verabschiedung
neuer
Rechtsvorschriften
durch
die
EU
bereitet
haben,
wie
etwa
über
den
EU-Haushalt
2016,
über
die
Reform
des
Europäischen
Gerichtshofs,
über
die
Einrichtung
eines
europäischen
Systems
zur
Erfassung
von
Fluggastdaten
(PNR),
über
die
Richtlinie
zur
Stärkung
bestimmter
Aspekte
der
Unschuldsvermutung,
über
die
Vereinfachung
des
Verkehrs
bestimmter
öffentlicher
Urkunden,
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
zur
Regulierung
der
Indizes
(„Benchmarks“)
oder
auch
über
das
sogenannte
„Datenschutzpaket“.
The
preliminary
results
highlight
important
agreements
Luxembourg
was
able
to
reach
with
the
European
Parliament.
These
agreements
in
turn
opened
the
way
for
the
adoption
of
new
legislation
by
the
EU,
namely:
the
2016
EU
budget,
the
reform
of
the
Court
of
Justice
of
the
EU,
the
setting
up
of
a
European
PNR
system,
the
directive
on
the
strengthening
of
the
presumption
of
innocence,
simplifying
the
circulation
of
a
number
of
public
documents,
an
agreement
on
the
proposal
for
a
regulation
on
indices
used
as
benchmarks,
as
well
as
an
agreement
on
the
'data
protection'
package.
ELRA-W0201 v1
In
Anwendung
von
Artikel
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1601/92
wurde
mit
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1728/92
der
Kommission
('),
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(EWG)
Nr.
1497/93,
die
vorläufige
Bilanz
für
die
Versorgung
der
Kanarischen
Inseln
mit
Getreideerzeugnissen
für
das
Wirtschaftsjahr
1992/93
erstellt,
Daher
ist
die
vorläufige
Versorgungsbilanz
für
das
Wirtschaftsjahr
1993/94
zu
erstellen.
Whereas
Commission
Regulation
(EEC)
No
1728/92
("),
as
last
amended
by
Regulation
(EEC)
No
1497/93,
establishes,
pursuant
to
Article
2
of
Regulation
(EEC)
No
1601/92,
the
forecast
supply
balance
for
cereal
products
for
the
Canary
Islands
for
1992/93
;
whereas
the
forecast
supply
balance
for
the
1993/94
marketing
year
should
accordingly
be
established
;
EUbookshop v2
Deshalb
hat
Eurostat
als
vorläufige
Maßnahme
die
Bilanz
der
Vermögensübertragungen
zur
Leistungsbilanz
addiert
und
einen
Posten
„Leistungsbilanz
und
Vermögensübertragungen"
eingerichtet.
As
a
provisional
option,
Eurostat
has
summed
the
capital
account
to
the
current
account
and
created
a
socalled
Current
and
Capital
account.
EUbookshop v2
Deshalb
hat
Eurostat
als
vorläufige
Maßnahme
die
Bilanz
der
Vermögensübertragungen
zur
Leistungsbilanz
addiert
und
einen
Posten
„Leistungsbilanz
und
Vermögensübertragungen"
eingerichtet.
As
a
provisional
option,
Eurostat
has
summed
the
capital
account
to
the
current
account
and
created
a
so-called
Current
and
Capital
account.
EUbookshop v2