Translation of "Vorläufige schlussfolgerung" in English

Die vorläufige Schlussfolgerung der Kommission wird daher bestätigt.
This preliminary conclusion is therefore confirmed.
DGT v2019

Die Große Beschwerdekammer bestätigt daher ihre vorläufige Schlussfolgerung (s.oben Nr.7).
The Enlarged Board therefore confirms its provisional conclusion (point 7, above).
ParaCrawl v7.1

Eine solche vorläufige Schlussfolgerung kamen Spezialisten der Medienentwicklung Firma SpaceX, angeführt von Elon Musk.
Such preliminary conclusion came specialists of media development company SpaceX, led by Elon Musk.
ParaCrawl v7.1

Die vorläufige Schlussfolgerung verschiebt sich zwischen entgegengesetzten Blickwinkeln wie ein Shuttle hin und her.
The tentative conclusion shifts back and forth between opposite points of view like a shuttle.
ParaCrawl v7.1

Ein Verband von Verwendern/Einführern (European Fluoropolymer FAIR Trade Association, nachstehend „EFFTA“ abgekürzt) und ein Ausführerverband erhoben Einwände gegen die vorläufige Schlussfolgerung, dass alle PTFE-Granulate eine einzige Ware sind.
One users’/importers’ organisation (the European Fluoropolymer Fair Trade Association or EFFTA) and one exporters’ association objected to the provisional conclusions that all granular PTFE constitute a single product.
DGT v2019

Da diesbezüglich keine weiteren Stellungnahmen eingingen, wird die vorläufige Schlussfolgerung zur Schädigung unter den Randnummern 85 bis 87 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any other comments, the provisional findings concerning the conclusion on injury set out in recitals (85) to (87) of the provisional Regulation are hereby confirmed.
DGT v2019

Da keine Stellungnahmen zur Grundlage für den Vergleich des Normalwerts mit den Ausfuhrpreisen sowie zu den zur Gewährleistung eines fairen Vergleichs des Normalwerts mit den Ausfuhrpreisen erforderlichen Berichtigungen eingingen, wird die vorläufige Schlussfolgerung unter Erwägungsgrund 93 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In the absence of any comments concerning the basis on which normal value and export prices were compared and the adjustments made to ensure a fair comparison between the export prices and normal value, the provisional conclusion as contained in recital 93 of the provisional Regulation is confirmed.
DGT v2019

Hinsichtlich der Art der Beihilfe bestätigt die Kommission ihre vorläufige Schlussfolgerung im Beschluss über die Einleitung des Verfahrens, nach der die fragliche Beihilfe als neue Beihilfe anzusehen ist.
Regarding the nature of the aid, the Commission confirms its preliminary conclusion set out in the opening decision that the aid in question has to be considered new.
DGT v2019

Als vorläufige Schlussfolgerung ergab die Risikobewertung die Notwendigkeit spezifischer Maßnahmen zur Begrenzung der Risiken in Bezug auf die ästhetische Qualität des Grundwassers.
As a preliminary conclusion, the risk assessment identified a need for specific measures to limit the risks in relation to the aesthetic quality of ground water.
TildeMODEL v2018

Am 26. Juli erging eine Mitteilung der Beschwerdepunkte an Intel, in der die Kommission ihre vorläufige Schlussfolgerung darlegte, dass Intel durch drei Formen missbräuchlicher Verhaltensweisen versucht hat, seinen Hauptwettbewerber AMD aus dem Markt für x86-Prozessoren (CPU) zu verdrängen.
A statement of objections was sent to Intel on 26 July indicating the Commission's preliminary conclusion that Intel has engaged in three types of abusive practices aimed at excluding AMD, Intel's main rival, from the x86 Computer Processing Units (CPU) market.
TildeMODEL v2018

Die vorläufige Schlussfolgerung lautete, dass die Verfahren gut dokumentiert sind, es aber nicht möglich war zu beurteilen, ob sie auch tatsächlich korrekt umgesetzt werden.
The preliminary conclusion was that the procedures are well documented, but that it was not possible to assess their actual correct implementation.
DGT v2019

Gestützt auf die Rechtsprechung zog die Überwachungsbehörde die vorläufige Schlussfolgerung, dass das MwSt.-Ausgleichsgesetz als allgemeine landesweite Regelung geeignet ist, den Handel zwischen den Vertragsparteien zu beeinträchtigen.
Based on jurisprudence, the Authority’s preliminary conclusion was that, as a general nationwide scheme, the VAT Compensation Act was capable of affecting trade between the Contracting Parties.
DGT v2019

Als vorläufige Schlussfolgerung ist festzustellen, dass nicht alle Unternehmen dieser Vorschrift genügen, indem sie entweder einen Arbeitnehmer benennen, der sich um die Verhütung von Gefahren am Arbeitsplatz kümmert, oder bei Fehlen von Fachpersonal einen außerbetrieblichen Schutz- und Präventionsdienst hinzuziehen.
As preliminary conclusions it shall be noted that not all enterprises implement this provision either by designating a worker to carry out the activities dealing with the prevention of occupational risks or, in the case of lack of competent personnel, by making appeal to an external protective and preventive service.
TildeMODEL v2018