Translation of "Vorgewiesen" in English

Welche Ergebnisse können durch APS+ vorgewiesen werden?
What results has the GSP+ shown?
Europarl v8

In diesem Bereich muss eine nachhaltige Erfolgsbilanz konkreter Ergebnisse vorgewiesen werden.
A sustained track record of concrete results in this field will be required.
TildeMODEL v2018

Kostenlos für Schüler bis Mittelstufe Ausweis als Altersbeleg muss vorgewiesen werden.
Free for junior high school students and younger. Requires identification for proof of age.
CCAligned v1

Die Buchungsbestätigung erfolgt schriftlich und muss bei der Ankunft im Siesta vorgewiesen werden.
The written confirmation is sent to the Guest and shall be shown on your arrival to the Siesta.
ParaCrawl v7.1

Der Ausweis muss bei der Menüausgabe an der Kassa vorgewiesen werden.
You need to show your student I.D. at the check-out of the Mensa.
ParaCrawl v7.1

Das OnlineTicket muss dem Kontrollpersonal vollständig und im Format A4 vorgewiesen werden können.
It must be possible to produce the OnlineTicket to the checking staff fully and in the A4 format.
ParaCrawl v7.1

Montag zu Genua wird das Volumen vorgewiesen "die Hafenbahnhöfe von Genua.
Monday to Genoa will be introduced the volume "the Marine Stations of Genoa.
ParaCrawl v7.1

Das print@home-Ticket kann wie eine herkömmliche Eintrittskarte am Eingang des Konzertsaals vorgewiesen werden.
"Print@home" tickets can be shown at the entrance to the Concert Hall, just like a conventional ticket.
ParaCrawl v7.1

Kann kein Gewinnlos vorgewiesen werden, wird Ihnen der volle Betrag verrechnet.
If an anniversary prize coupon cannot be produced, the full amount will be charged.
ParaCrawl v7.1

Bei Inspektion muss die Karte zusammen mit einem Identitätsnachweis vorgewiesen werden.
In case of inspection the card has to be shown together with a proof of identity.
ParaCrawl v7.1

Der Voucher muss am Abend vorgewiesen werden.
The voucher must be presented in the evening.
ParaCrawl v7.1

Im Ausland müssen diese Zusatzkarten vorgewiesen werden.
These free additional cards must be shown outside Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Kreditkarten vorgewiesen werden müssen zur Verifikation.
Please note the card needs to be presented COMMERCE TOURS at physically for verification.
ParaCrawl v7.1

Muss auf Verlangen den Aufsichtsfischern vorgewiesen werden und wird Ihnen vom Hotel ausgestellt.
Must be presented to inspectors on demand, license issued by the hotel.
CCAligned v1

Der Plastikbeutel muss an der Sicherheitskontrolle vorgewiesen werden.
The plastic bag must be shown at the security check.
CCAligned v1

Bei unterschiedlichen Familiennamen müssen zusätzlich die Verwandschaftsnachweise vorgewiesen werden.
If the surnames are different, applicant should present documents confirming the relationship.
ParaCrawl v7.1

Das Ticket muss auf Papier, Smartphone oder Tablet vorgewiesen werden.
The ticket must be shown in paper form, on smartphone or tablet.
ParaCrawl v7.1

Wir haben den Hafen von Livorno vorgewiesen, als wurde in Indien gekannt.
We have introduced the port of Livorno, than in India it was not known.
ParaCrawl v7.1

In Confitarma wird vorgewiesen "das Projekt das Schnelle Schiff"
In Confitarma is introduced the "Plan Fast Ship"
ParaCrawl v7.1

Zu Maritime Neapel wird Primo Rapporto Annuale "Italian Economy vorgewiesen.
To Maritime Naples is introduced Primo Rapporto Annuale "Italian Economy.
ParaCrawl v7.1

Die Begegnung wird von Giorgia Boi vorgewiesen und mäßigt.
The encounter will be introduced and moderated by Giorgia Boi.
ParaCrawl v7.1

Der Abend wird von Vincenzo Silvestrini vorgewiesen und Marine Consultant mäßigt ().
The evening will be introduced and moderated by Vincenzo Silvestrini (Marine Consultant).
ParaCrawl v7.1

Dieser Plastikbeutel muss bei der Sicherheitskontrolle vorgewiesen werden.
This plastic bag must be presented at security control.
ParaCrawl v7.1

Für den Bezug muss ein gültiger amtlicher Ausweis vorgewiesen werden.
You must produce a valid, official picture ID to obtain your user ID.
ParaCrawl v7.1