Translation of "Voreingestellt auf" in English

Justierbare Maximaltemperatur einstellbar (voreingestellt auf ca. 42°C)
Adjustable maximum temperature, pre-set to 42°C
ParaCrawl v7.1

Abgeschnittene Breite und Höhe, ist voreingestellt auf die originale Breite und Höhe.
Cropped width and height, defaults to original width and height.
ParaCrawl v7.1

Düsenöffnungsdruck voreingestellt auf Standartwert + 10 bar.
Opening pressure is adjusted at standard pressure + 10 bar.
ParaCrawl v7.1

Position des abgeschnittenen Bildes, ist voreingestellt auf die Mitte.
Position of the cropped picture, defaults to center.
ParaCrawl v7.1

Beim Starten der Richtlinie ist immer mls/low voreingestellt - alles kann auf alles zugreifen.
The default block read up block write down sets everything to a low state.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Der UNO kommt voreingestellt auf die F-Band Kanäle für ImmersionRC/Fatshark.
Note: The UNO receiver comes with preadjusted F band (for ImmersionRC/Fatshark video transmitters).
ParaCrawl v7.1

Der Zugang kann sowohl zeitlich beschränkt werden, als auch voreingestellt ausschließlich auf bestimmte Netzwerkressourcen.
Granular authorization policies let you limit guest access both in time and to certain network resources.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Der DUO kommt voreingestellt auf die F-Band Kanäle für ImmersionRC/Fatshark.
Note: The DUO receiver comes with preadjusted F band (for ImmersionRC/Fatshark video transmitters).
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise wird die Kostenstelle 1 voreingestellt, auf welche die Buchung erfolgt, wenn per Tastatur keine anderen vorbestimmten Eingaben getätigt werden, um den Zugriff auf andere Kostenstellen zu erlangen.
For example, the cost center 1 is pre-set, the accounting ensuing with respect thereto in order to gain access to other cost centers when no other predetermined inputs are actuated by keyboard.
EuroPat v2

Da die Automobilkarosserien verschiedenen Standards unterliegen können, beispielsweise US-Ausführung oder Europa-Ausführung, wird die Steuerung, die die einzelnen Bearbeitungswerkzeuge steuert, zunächst mit grundlegenden Daten voreingestellt, die beispielsweise auf einer Fertigungskarte aufgezeichnet sind, die an der Karosserie angebracht ist.
Since automobile bodies may be subject to different standards, for example a US version or EU version, the controller controlling the individual process tools is first programmed to basic data, as recorded, for example, on a production card attached to the body.
EuroPat v2

Außerdem erfolgt eine Einschaltung bei Ansprechen einer Abfrageschaltung 40, die auf bestimmte Zeitpunkte voreingestellt ist, etwa auf das Erreichen einer jeden vollen Stunde der aktuellen Zeit.
Actuation may also take place upon a response by a query circuit 40, preset for certain points in time (for example, at each full hour of the prevailing time).
EuroPat v2

Auch liegt es im Rahmen der vorliegenden Erfindung, abweichend vom Druck als hier beispielhaft ausgewähltem Betriebsparameter andere Betriebsparameter vorzusehen, etwa eine Drehzahl des Pumpenmotors (wobei hier dann auch in analoger Weise ein oberer und ggf. unterer Schwellwert als jeweilige Bruchteile geeignet voreingestellt, bestimmt oder auf andere Weise ermittelt werden können).
This may be done in relation to at least the upper threshold value. It is also contemplated that operating parameters other than pressure may be used in the inventive system and method. For example, the operating parameter may be the rotational speed of the pump motor, with analogous upper and, if appropriate, lower threshold values set, determined or ascertained in some manner as respective fractions.
EuroPat v2

Es geht noch perfekter – mit »SUPERSUCHE«: Sie stellen den Öffnungs-Winkel IhrerAntenne ein (voreingestellt auf minimalsten Wert = 0,1°).
But you are wrong! Most perfect with – "SUPER-SEARCH": Preset the aperture angle for your antenna (factory preset is the minimum value = 0.1°).
ParaCrawl v7.1

Düsenöffnungsdruck voreingestellt auf Standartwert.
Opening pressure is adjusted at standard pressure
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann, wie auch oben beschrieben, die durch die Modifikation zu erreichende Länge beziehungsweise Tiefe der Sacklochbohrung am Bohrwerkzeug voreingestellt werden, um auf einfache Weise sicherzustellen, dass keine zu starke Vertiefung der Sacklochbohrung erfolgt.
As described hereinabove, one can thus preset the blind hole length or depth to be achieved through modification at the drilling tool to thus easily prevent an excessive recessing of the blind hole.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung der Erfindung kann aber auch eine der Linien des Datenbusses als Default-Empfangslinie voreingestellt werden, wobei auf eine andere Linie des Datenbusses umgestellt wird, sobald auf der Default-Empfangslinie eine Protokollverletzung festgestellt oder auf der anderen Linie ein intaktes Datenpaket früher empfangen wird.
In one configuration however one of the lines of the data bus can also be preconfigured as the default receiving line, wherein a different line of the data bus is switched to as soon as a protocol violation is detected on the default receiving line or an intact data packet is received earlier on the other line.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß den Programmdaten, die für einen Empfang ausgewählt worden sind, zusätzliche Einschaltdaten voreingestellt werden, die auf dem Bildschirm markiert angezeigt werden, z.B. durch "Vorwahl" oder durch Markierung oder farbliche Hinterlegung der Programmzeilen.
The method according to claim 4, characterized in that additional switch-on data, which is indicated on the picture screen marked for example by "preselection" or by marking or colored backing of the program lines, are preset for the program data which have been selected for a reception.
EuroPat v2

Die Temperatur des Heizelements wird auf 1600°C voreingestellt, wodurch sich auf der Oberfläche des Sootrohres eines Maximaltemperatur von etwa 1580°C einstellt.
The temperature of the heating element is preset to 1600° C., whereby a maximum temperature of about 1580° C. is obtained on the surface of the soot body.
EuroPat v2

Damit wird erreicht, dass der Regler im Fall der Betätigung des Schaltwerks bereits voreingestellt ist auf ein dadurch verändertes Spannungsniveau, und dementsprechend nicht mehr auszugleichen braucht.
This means that the regulator is already preset in the case of the actuation of the switching mechanism to a thus changed voltage level and therefore no longer needs to be adjusted.
EuroPat v2

Es wird eine Anzahl von Schritten vorausgeschaut, was mit dem Parameter "ahead" (voreingestellt auf 3) festgelegt werden kann.
It looks a number of steps ahead which can be set with the parameter ahead (default 3).
ParaCrawl v7.1

Die Umschaltzeit entspricht dabei der Fehlererkennungszeit (voreingestellt auf 30 Sekunden) plus der Startzeit der Anwendung.
The switch-over time is equal to the fault-detection time (set to 30 seconds by default) plus the application start-up time.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie die Sicherheitsstufe zunächst auf "Mittel" (voreingestellt), klicken Sie auf "Stufe anpassen" und nehmen Sie Ihre gewünschten Anpassungen vor.
By default, the security level is set to medium (preset), select "Custom level" and choose the security level you wish to activate.
ParaCrawl v7.1

Soll-Arbeitsdruckbereich 16,0 bis 38,0 bar voreingestellt auf 20,0 bar, wenn nicht anders auf der Bestellung angegeben *Anschluss C: 1 = M-Gewinde (Konusanschluss 37°), 2 = G-Gewinde (Konusanschluss 60°)
Set point range 16.0 up to 38.0 bar set at 20.0 bar unless otherwise noted on purchase order *connection C: 1 = M thread (cone connection 37°), 2 = BSPP (G) thread (cone connection 60°)
ParaCrawl v7.1

In IPsec ist der Datenaustausch über den UDP-Port 500 für den Austausch von Schlüsseln voreingestellt (auch auf UDP-Port 4500, falls NAT-T benutzt wird).
The standard mode of operation of IPsec involves data exchanges on UDP port 500 for key exchanges (also on UDP port 4500 in the case that NAT-T is in use).
ParaCrawl v7.1