Translation of "Von vertrauen geprägt" in English
Sie
wurden
eher
von
Misstrauen
als
von
Vertrauen
geprägt.
Mistrust,
rather
than
trust,
has
typified
relations.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
sind
die
Beziehungen
zwischen
beiden
Seiten
nicht
immer
von
Vertrauen
geprägt.
It
is
unfortunate
that
a
relationship
of
trust
between
the
two
sides
has
not
always
been
evident.
Europarl v8
Inconso
Team
ist
von
Ehrlichkeit
und
Vertrauen
geprägt.
Inconso
team
is
characterized
by
honesty
and
trust.
CCAligned v1
Unsere
Beziehungen
sind
von
höchstem
gegenseitigen
Vertrauen
geprägt.
Our
relationships
are
characterised
by
the
utmost
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommunikation
zwischen
Führungskräften
und
Mitarbeitern
ist
von
Höflichkeit
und
Vertrauen
geprägt.
The
communication
between
executives
and
employees
is
characterized
by
politeness
and
trust.
ParaCrawl v7.1
Kredite:
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt.
Lending:
backed
on
mutual
trust
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dies
hat
dazu
beigetragen,
dass
unsere
Beziehung
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
ist.
I
think
that
this
has
helped
to
build
a
relationship
of
mutual
trust.
EUbookshop v2
Die
Zusammenarbeit
im
Kölner
Arbeitskreis
Bildungsurlaub
war
von
Anfang
an
von
Vertrauen
und
Offenheit
geprägt.
From
the
very
outset,
the
cooperation
meetings
took
place
in
an
open
atmosphere
and
relations
were
not
unduly
impeded
by
competitive
attitudes.
EUbookshop v2
Dabei
legen
wir
Wert
auf
dauerhafte
Kundenbeziehungen,
die
von
partnerschaftlichem
Vertrauen
geprägt
sind.
We
place
value
on
long-term
customer
relationships
that
are
characterized
by
trust
of
partnership.
CCAligned v1
Sie
basieren
auf
einer
direkten,
dauerhaften
Beziehung,
die
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
ist.
It
operates
through
direct
and
constant
relations
based
on
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
zwischen
unseren
Mitarbeitern
und
unseren
Kunden
soll
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
sein.
The
way
in
which
our
employees
and
customers
work
together
should
be
based
on
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
Dafürhalten
ist
dieser
Bereich
gegenwärtig
noch
viel
zu
sehr
von
Misstrauen
und
zu
wenig
von
Vertrauen
geprägt,
und
schließlich
und
endlich
erzeugt
dies
nur
noch
mehr
Unregelmäßigkeiten.
In
my
view,
at
present,
this
is
based
too
much
on
suspicion
and
too
little
on
trust
and,
when
all
is
said
and
done,
that
just
breeds
more
irregularities.
Europarl v8
Mit
Hinblick
auf
die
Stellung
Russlands
als
wichtigster
Energiepartner
der
EU
sollte
bei
dem
Gipfel
darauf
hingewiesen
werden,
dass
die
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Russland
im
Energiesektor
wieder
von
Vertrauen
und
Transparenz
geprägt
sein
müssen.
With
regard
to
Russia's
position
as
the
EU's
most
important
energy
partner,
the
summit
will
give
us
the
opportunity
to
emphasise
the
need
to
regain
trust
and
transparency
in
relations
between
the
EU
and
Russia
in
the
area
of
energy.
Europarl v8
Ein
europäischer
Rahmen
für
Umstrukturierungen
würde
es
ermöglichen,
Rahmenbedingungen
zu
schaffen,
die
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
sind.
A
European
framework
for
restructuring
exercises
would
make
for
an
environment
based
on
mutual
trust.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
hegt
zudem
den
Wunsch,
dass
die
BRJ
einen
Versöhnungsprozess
mit
ihren
Nachbarländern
einleitet
und
Beziehungen
wiederherstellt,
die
von
Vertrauen
und
Zusammenarbeit
geprägt
sind.
The
European
Union
also
hopes
that
the
FRY
will
start
a
reconcilation
process
with
its
neighbours
and
will
reestablish
relationships
of
trust
and
cooperation.
TildeMODEL v2018
Alle
können
zu
einer
Kultur
beitragen,
die
nicht
von
Misstrauen,
sondern
von
Vertrauen
geprägt
ist.
Everyone
can
take
part
in
a
civilization
marked
not
by
mistrust
but
by
trust.
ParaCrawl v7.1
Kindern
das
Leben
zu
schenken
erfordert,
daß
der
ichbezogene
Eros
sich
in
einer
kreativen
Agape
endgültig
erfüllt,
die
in
der
Selbstlosigkeit
verwurzelt
und
von
Vertrauen
und
Zukunftshoffnung
geprägt
ist.
To
bring
children
into
the
world
calls
for
self-centred
eros
to
be
fulfilled
in
a
creative
agape
rooted
in
generosity
and
marked
by
trust
and
hope
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Eine
Unternehmenskultur,
die
von
Vertrauen
und
Leistung
geprägt
ist,
bietet
eine
breite
Grundlage
für
erfolgreiches
Wirtschaften
zum
Nutzen
von
Kunden,
Mitarbeitern
des
Unternehmens
und
aller
anderen
Beteiligten
im
Business-Öko-System.
A
business
culture
that
is
characterised
by
trust
and
performance
provides
a
broad
foundation
for
successful
business
activities
to
the
benefit
of
customers,
the
company's
employees,
and
all
other
parties
participating
in
the
business
eco
system.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
eine
Kultur,
die
von
Vertrauen
und
Respekt
geprägt
ist,
und
bieten
unseren
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern
vielfältige
Entwicklungsmöglichkeiten.
We
promote
a
culture
of
trust
and
mutual
respect
and
offer
our
employees
a
variety
of
development
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Das
Haus
war
fantastisch,
es
war
in
jeder
Hinsicht
gut
vorbereitet
worden,
die
finanziellen
Transaktionen
liefen
alle
reibungslos
und
der
Kontakt
mit
den
Gastgebern
war
sehr
freundlich
und
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt.
The
house
was
fantastic,
it
was
well
prepared
in
every
respect,
financial
transactions
went
very
smoothly
and
the
contacts
with
the
host
have
been
very
friendly
and
full
of
mutual
trust.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Zufriedenheit
unserer
Kunden
für
uns
als
wertvollstes
Gut
gilt,
setzen
wir
auf
eine
solide
und
dauerhafte
Partnerschaft
die
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
ist.
As
we
consider
the
satisfaction
of
our
customers
our
most
valuable
asset,
we
are
committed
to
a
solid
and
lasting
partnership
that
is
characterised
by
mutual
trust.
CCAligned v1
Unser
Ziel
ist
eine
langfristige,
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kunden
und
Mitarbeitern,
die
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
und
für
alle
Seiten
vorteilhaft
ist.
It
is
our
aim
to
build
long-term
business
relationships
with
our
customers
and
colleagues,
based
on
partnership
and
mutual
confidence,
profiting
both
sides.
CCAligned v1
Sie
erleben
eine
Partnerschaft
auf
Augenhöhe,
die
von
gegenseitigem
Vertrauen
geprägt
ist
und
sich
konsequent
an
Ihren
Zielen
orientiert.
You
will
experience
a
partnership
on
equal
terms
defined
by
mutual
trust
and
strictly
oriented
towards
your
goals.
CCAligned v1
Vorgesetzte
schaffen
ein
Arbeitsumfeld,
das
von
Respekt
und
Verantwortung
sowie
von
Vertrauen
und
Dialog
geprägt
ist.
Supervisors
create
a
working
atmosphere
that
builds
on
respect
and
responsibility
as
well
as
trust
and
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Wir
binden
unsere
Mitarbeiter
ein
und
erschaffen
ein
Umfeld,
dass
von
Vertrauen
und
Leistungbereitschaft
geprägt
ist.
We
empower
our
people
and
create
an
environment
of
high
trust
and
high
performance.
ParaCrawl v7.1