Translation of "Vollnarkose" in English

Alle Erkrankungen, die die Verabreichung einer Vollnarkose oder invasive Eingriffe ausschließen.
Any medical condition that precludes the administration of a general anaesthetic or invasive procedures.
ELRC_2682 v1

Der VTP-Eingriff wird unter Vollnarkose nach Vorbereitung des Rektalbereichs durchgeführt.
The VTP procedure is performed under general anaesthetic after rectal preparation.
ELRC_2682 v1

Opgenra wird im Rahmen eines invasiven operativen Eingriffs unter Vollnarkose implantiert.
Opgenra is implanted during an invasive surgical procedure performed under general anaesthesia.
ELRC_2682 v1

Wenn bei Ihnen eine Operation in Vollnarkose geplant ist:
If you are going to have an operation under a general anaesthetic:
ELRC_2682 v1

Sevohale wird zur Einleitung und Aufrechterhaltung einer Vollnarkose (Betäubung) angewendet.
Sevohale is used to bring about and maintain general anaesthesia (loss of consciousness).
ELRC_2682 v1

Außerdem wurde es als Prämedikation vor der Einleitung einer Vollnarkose bei Hunden getestet.
Finally, it was studied as a premedication in dogs prior to induction of general anaesthesia.
EMEA v3

Bei einigen Eingriffen ist eine Vollnarkose erforderlich.
Some procedures require total anaesthetic.
TildeMODEL v2018

Sie standen unter Vollnarkose, Sie müssen sich erholen.
You'll need time to recover from your full anesthesia.
OpenSubtitles v2018

Sie konnten mir also keine Vollnarkose geben.
And so, they couldn't put me to sleep for it.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht erträgst du es ja nur unter Vollnarkose.
Maybe you need more anesthetic.
OpenSubtitles v2018

Wunderbar, dann machen wir eine Vollnarkose.
Wonderful, then we apply general anesthesia .
OpenSubtitles v2018

Das macht den Übergang in die Vollnarkose weich und geschmeidig.
This makes the transition to general anesthesia soft and supple.
OpenSubtitles v2018

Der Patient wurde unter Vollnarkose gesetzt.
The patient is put under general anesthesia.
OpenSubtitles v2018

Wird das nicht unter Vollnarkose gemacht?
You don't use full anesthesia?
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie's brauchen, gebe ich Ihnen auch gern eine Vollnarkose.
But if you insist, I'll be happy to put you under.
OpenSubtitles v2018

Eine kleine Vollnarkose und zwei Tage Video gucken.
They put you to sleep, you watch videos for a couple of days...
OpenSubtitles v2018

Ich müsste mich im Krankenhaus unter Vollnarkose einer Operation unterziehen.
Look, if I do this, I have to check into the hospital, go under general anesthetic and have surgery.
OpenSubtitles v2018

Eine Vollnarkose birgt auch gewisse Risiken.
But general anesthesia isn't risk-free.
OpenSubtitles v2018

Für die Biopsie braucht er sowieso eine Vollnarkose.
Gonna need general anesthesia for the biopsy.
OpenSubtitles v2018

Wir rieten Ihnen von der Vollnarkose ab.
For the record, we did not recommend that you use the general anesthesia.
OpenSubtitles v2018

Denn bei Vollnarkose besteht immer die Gefahr einer biochemischen Anomalie.
When you use anesthesia, there is a chance, although it is small, of a biochemical anomaly.
OpenSubtitles v2018

Wir werden versuchen, ihn unter Vollnarkose zu verringern.
We're gonna try to reduce it under anesthesia.
OpenSubtitles v2018

Sie haben gesagt, ich krieg keine Vollnarkose.
Dr. Weaver said I didn't have to go under.
OpenSubtitles v2018