Translation of "Vierteljahrhundert" in English
Wir
glauben,
dass
wir
ihn
vor
einem
Vierteljahrhundert
errichtet
haben.
We
believe
we
established
it
a
quarter
of
a
century
ago.
Europarl v8
Diese
Priorität
wurde
vor
mehr
als
einem
Vierteljahrhundert
durch
die
LoméAbkommen
umgesetzt.
This
priority
has
now
been
in
force
for
more
than
a
quarter
of
a
century
through
the
Lomé
Agreements.
Europarl v8
Seit
einem
Vierteljahrhundert
haben
wir
uns
unsere
Ziele
gesetzt.
It
is
a
quarter
of
a
century
since
we
set
our
targets.
Europarl v8
Heute
ist
die
Kluft
größer
als
vor
einem
Vierteljahrhundert.
The
gap
is
now
wider
than
it
was
a
quarter
of
a
century
ago.
Europarl v8
Nächstes
Jahr
werden
wir
ein
Vierteljahrhundert
direkt
gewähltes
Europäisches
Parlament
haben.
Next
year,
we
will
have
had
a
directly
elected
European
Parliament
for
twenty-five
years.
Europarl v8
Selbst
nach
einem
Vierteljahrhundert
der
Stagnation
bleibt
Japan
die
drittgrößte
nationale
Volkswirtschaft.
Even
after
a
quarter-century
of
stagnation,
Japan
remains
the
world’s
third-largest
single
economy.
News-Commentary v14
Ich
habe
die
Probleme
der
internationalen
Zusammenarbeit
über
ein
Vierteljahrhundert
lang
beobachtet.
I
have
watched
the
problems
of
international
cooperation
for
a
quarter-century.
News-Commentary v14
Heute
jedoch,
ein
Vierteljahrhundert
später,
steht
ihre
Zukunft
in
Zweifel.
But
today,
a
quarter-century
later,
its
future
is
in
doubt.
News-Commentary v14
Zugleich
werden
im
nächsten
Vierteljahrhundert
geschätzte
zwei
Milliarden
Menschen
in
Städte
ziehen.
At
the
same
time,
an
estimated
two
billion
people
will
move
to
cities
in
the
next
quarter-century.
News-Commentary v14
Noch
vor
einem
Vierteljahrhundert
lag
dieses
Verhältnis
näher
an
zwei.“
This
ratio
was
closer
to
two
just
a
quarter
of
a
century
ago.”
News-Commentary v14
Das
war
vor
mehr
als
einem
Vierteljahrhundert.
In
his
early
20s,
Jim.
That's
over
a
quarter
of
a
century
ago.
OpenSubtitles v2018
Was
hast
du
das
letzte
Vierteljahrhundert
getrieben,
Mike?
So,
what
have
you
been
up
to
for
the
last
quarter
century,
Mike?
OpenSubtitles v2018
Ein
Jubiläumsjahr
kommt
jedes
Vierteljahrhundert,
aber
Erlösung
nur
einmal.
A
Jubilee
year
comes
every
quarter-century
and
salvation
only
once.
OpenSubtitles v2018
Ein
Vierteljahrhundert
Ist
eine
lange
Zeit.
A
quarter
century
is
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Mit
anderen
Worten:
Ich
lebe
schon
ein
Vierteljahrhundert!
I've
spent
a
quarter
of
a
century
on
this
planet!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
vor
einem
Vierteljahrhundert
gewesen!
This
is
over
a
quarter
of
a
century
ago!
OpenSubtitles v2018
Nach
einem
Vierteljahrhundert...
ist
die
wirtschaftliche
Bilanz
katastrophal:
A
quarter
of
century
later,
the
economic
results
are
disastrous:
OpenSubtitles v2018
Auf
den
nächsten
Tanz
habe
ich
über
ein
Vierteljahrhundert
gewartet.
I've
been
waiting
for
this
dance
for
over
a
quarter
of
a
century.
OpenSubtitles v2018
Teile
der
Philharmoniker-Graffman-Version
wurden
im
vergangenen
Vierteljahrhundert
zahllos
in
Fernsehen
und
Filmen
gespielt.
Portions
of
the
Philharmonic/Graffman
version
have
been
featured
countless
times
in
TV
and
movies
over
the
last
quarter
century.
WikiMatrix v1
In
dem
vergangenen
Vierteljahrhundert
europäischer
l.andwirtschaft
hat
sich
das
grüne
Kuropa
tiefgreifend
verandert.
OUT
the
past
25
years
Furopean
agriculture
has
undergone
profound
changes.
EUbookshop v2
Für
ein
Vierteljahrhundert
Betriebszugehörigkeit
wurden
geehrt:
For
a
quarter
century
of
service
were
honored:
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Isolierung
wird
für
ein
Vierteljahrhundert
haben
zu
vergessen.
On
the
insulation
will
have
to
forget
for
a
quarter
century.
ParaCrawl v7.1
Was
habt
ihr
denn
im
letzten
Vierteljahrhundert
davon
gehabt?
What
was
your
benefit
of
that
in
the
last
25
years?
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
einem
Vierteljahrhundert
in
verschiedenen
Eichenfässern
gereift.
Matured
for
more
than
a
quarter
of
a
century
in
various
oak
casks.
ParaCrawl v7.1
Seit
einem
Vierteljahrhundert
stellt
rausch
Schul-und
Büroartikel
her.
Rausch
has
been
making
school
and
office
supplies
for
a
quarter
of
a
century.
CCAligned v1
Wir
feiern
ein
Vierteljahrhundert
„Excellence
in
Sales“
We
celebrate
a
quarter
of
a
century
of
"Excellence
in
Sales"
CCAligned v1