Translation of "Vielfalt leben" in English

Die größte Menge und Vielfalt von Leben ist im Boden selbst zu finden.
The largest quantity and variety of life is found in the soil itself.
TildeMODEL v2018

Also, ich hätte echt gerne mehr Vielfalt im Leben.
Oh, no, I... I will like to have more diversity in my life.
OpenSubtitles v2018

Damals entstand plötzlich eine Vielfalt von Leben auf der Erde.
Hundreds of millions of years ago, there was a sudden explosion of life on Earth.
OpenSubtitles v2018

Vielfalt und Leben sind für die Biosphäre Synonyme.
Diversity and life are synonymous for the biosphere.
ParaCrawl v7.1

Das Shedd Aquarium bietet eine beeindruckende Vielfalt an aquatischem Leben.
The Shedd Aquarium boasts an impressive variety of aquatic life.
ParaCrawl v7.1

Zugleich macht kulturelle Vielfalt aber unser Leben auch komplizierter.
At the same time, however, cultural diversity also makes our life more complicated.
ParaCrawl v7.1

In diesen Fällen macht die äußere Vielfalt das Leben einfach interessanter.
In these cases, the outward diversity simply makes life more interesting.
ParaCrawl v7.1

Andrei erzählt, warum Vielfalt das Leben bereichert.
Andrei explains why diversity enriches life.
CCAligned v1

Vielfalt: Wir leben Integration und Vielfalt.
Diversity: We are committed to diversity and inclusion.
CCAligned v1

Wir stehen für eine solidarische Gesellschaft und leben Vielfalt.
We stand for a solidary society and embrace diversity.
CCAligned v1

Arm sind jene, die in den Unterschieden der Vielfalt leben.
Poor are the ones who live in the differences of the variety.
ParaCrawl v7.1

Das gibt dem Leben Vielfalt und Würze.
That adds variety and taste to life.
ParaCrawl v7.1

Diese Männer tragen Vielfalt, Interesse am Leben.
These men carry with them diversity, interest in life.
ParaCrawl v7.1

Bienen füllen Landschaften mit Vielfalt und Leben.
Bees fill the landscape with diversity and life.
ParaCrawl v7.1

Wir leben Vielfalt und sind sozial integrativ.
We embrace diversity and are socially inclusive.
ParaCrawl v7.1

Vielfalt gibt dem Leben seine Würze, und wir möchten Ihnen jeden Morgen versüßen.
Variety is the spice of life, and we want to keep your mornings fresh.
ParaCrawl v7.1

Wir leben Vielfalt und bauen auf Inspiration, einzigartige Fähigkeiten und Ideen unserer Beschäftigten.
We appreciate diversity and build on their inspirations, unique skills and ideas.
ParaCrawl v7.1

Diese Bilder erinnern mich immer wieder daran, meine Talente, Kraft und Vielfalt zu leben.
These pictures remind me over and over again of living my talents, strength and diversity.
CCAligned v1

Somit können wir die große Vielfalt an jüdischem Leben und jüdischer Geschichte sichtbar machen.«
That way, the great variety of Jewish life and Jewish history can be made visible."
ParaCrawl v7.1

Welche Potenziale können sich aus der Vielfalt für urbanes Leben und städtische Politik ergeben?
What potentials does diversity hold for urban life and politics?
ParaCrawl v7.1

Hier wächst Vielfalt "Leben und leben lassen" lautet die einfache Zauberformel der Vinschger Bauern.
Where variety grows "Live and let live" is the simple magic formula of Val Venosta's producers.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen unsere fest zementierten Komfortzonen immer wieder verlassen, wenn wir Vielfalt wirklich leben wollen.
We need to leave our comfort zones again and again in order to really live diversity.
ParaCrawl v7.1

Daneben wollen wir unsere soziale Verantwortung wahrnehmen und in unserem globalen Unternehmen Vielfalt leben.
In addition, we want to take on social responsibility and let diversity flourish in our global company.
ParaCrawl v7.1

Konflikte machen die komplexe Vielfalt, die unser Leben ausmacht, sichtbar und nutzbar.
Conflicts make the complex variety, which our life constitutes, visible and usable.
ParaCrawl v7.1

Vielfalt leben ist das Ziel.
Living diversity is the goal.
ParaCrawl v7.1

Der Katalog dient insbesondere als Beispiel für die potenzielle Vielfalt von Leben außerhalb unseres Sonnensystems.
For now, the catalogue primarily serves to illustrate the potential diversity of extrasolar life.
ParaCrawl v7.1

Wir leben Vielfalt und Chancengleichheit und freuen uns deshalb natürlich über Bewerbungen von Menschen mit Behinderung.
We live for diversity and equality of opportunity and are glad to get CVs from people with mental or physical disabilities.
ParaCrawl v7.1

Derzeit dient der Katalog insbesondere als Beispiel für die potenzielle Vielfalt von Leben außerhalb unseres Sonnensystems.
For now, the catalog primarily serves to illustrate the potential diversity of extrasolar life.
ParaCrawl v7.1

Ich stimmte mit dem Berichterstatter überein, dass die sprachliche und kulturelle Vielfalt im täglichen Leben der europäischen Bürger eine entscheidende Rolle spielt.
I agree with the rapporteur that linguistic and cultural diversity influence the everyday lives of citizens in a significant way.
Europarl v8

Diese Debatte ist in Anbetracht des Ausmaßes, in dem sich die biologische Vielfalt auf das Leben aller Menschen und ihre Lebensqualität auswirkt, äußerst bedeutsam.
The extent to which biodiversity impacts on the lives of all citizens and the quality or otherwise of their lives makes this debate extremely important.
Europarl v8