Translation of "Vielen dank auch für" in English

Vielen Dank auch an myoldcomputer.nl für die Erlaubnis, diesen Adapter zu produzieren!
Also, thanks to myoldcomputer.nl for the permission to produce this item!
CCAligned v1

Vielen Dank auch für Ihr Vertrauen in uns zu geben, jedes.
Thank you also for your trust in us to give each.
CCAligned v1

Vielen Dank auch für das Interesse, das Sie der CIB entgegenbringen.
Thank you too for the interest you show in the CIB.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für die offene Art, wie Sie mit den anderen Fraktionen zusammengearbeitet haben.
Many thanks, too, for the frankness you have shown in cooperating with the other groups.
Europarl v8

Vielen Dank auch an Dich für die kurzfristige Organisation, die perfekt geklappt hat.
Many thanks also to you for the short-term organization, which worked perfectly.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch an dich für diese, sollen wir sagen "in-depth" Interview!
Thanks a lot to you for doing this (should we say "In-depth") interview!!
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für Ihre Anstrengungen, um sicherzustellen, dass die Weinlieferungen wurden ersetzt und...
Thank you also for your efforts to ensure that the wine shipments were replaced and...
ParaCrawl v7.1

Herr Abgeordneter Garriga Polledo, vielen Dank auch für die Klarstellung, daß unser Bericht zum Olivenöl sachbezogen ist.
I would also thank Mr Garriga Polledo for making it clear that our report on olive oil is a pertinent one.
Europarl v8

Vielen Dank auch für den Brief, den Sie an die Abgeordneten geschickt haben, der manches klargestellt hat.
Thank you also for the letter that you sent to Members, which has clarified a lot of things.
Europarl v8

Vielen Dank, József Szájer, auch für die Zusammenarbeit bei der internen Koordination, an der Sie beteiligt waren.
Thank you very much, Mr Szájer, not least for your cooperation in the internal coordination, in which you had a hand.
Europarl v8

Vielen Dank auch für die Klarheit und Transparenz, von der die Arbeit mit der Kommission geprägt war, und vor allem für das Entgegenkommen des Rates.
I thank you also for the clarity and the transparency of the work undertaken with the Commission, and above all for the close attention the Council has paid.
Europarl v8

Vielen Dank auch für Adria IKT haben sehr viel mit Sicherheit in der Zukunft sein wird das Angebot von Adria, hr verwenden.
Thank you also for Adria tic great deal certainly be in the future will use the offer of Adriatic, hr.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für das gestiegene Feedback im Gästebuch und per eMail, wir hoffen dass wir bald wieder größere Updates machen können.
Many thanks for the increased feedback in the guetsbook and via email, we hope to make a bigger update soon.
CCAligned v1

Vielen dank auch an Mohamed, für seine Geduld am letzten Tauchtag, den 23.5., hab eben anderes Wärmeempfinden, aber er hat wacker die 81 min mit durch gezogen.
Thanks also to Mohamed, for his patience on the last day of diving, the 23.5. Just got another feeling of warmth, but he has bravely endured the 81 min.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für das Ausleuchten der Plattform, es ist von den Besuchern sehr positiv wahrgenommen worden, dass man sich hier Mühe gegeben hat.
Many thanks too for illuminating the platform, it went down very well with the visitors that you had taken the trouble.
ParaCrawl v7.1

Vielen, vielen Dank auch für die zahlreichen gedrückten Daumen und Pfoten, die uns nach Groß Grönau begleitet haben und die unzähligen Glückwünsche hinterher!
Thank you so much for the numerous crossed fingers and paws that escorted us to Groß Grönau. And thank you, too, for the countless congratulations afterwards!
CCAligned v1

Vielen Dank auch an Sie für die Wahl, bei uns zu bleiben und für die freundliche Rückmeldung zu unserer Arbeit und zu unserer Struktur.
Thanks also to you for choosing to stay by us and for the kind feedback to our work and to our structure.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für unser Gepäck in der Wohnung am Tag unserer Abreise verlassen vorgeschlagen haben, auch wenn wir nicht profitiert haben.
Thank you also for having proposed to leave our luggage in the apartment the day of our departure, even if we have not benefited.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für Ihre Geduld, als wir immer wieder neue Fragen gestellt haben und bis bald.
Thank you, also for your patience when we asked yet another question and see you soon.
ParaCrawl v7.1

Vielen Dank auch für Ihre Anstrengungen, um sicherzustellen, dass die Weinlieferungen wurden ersetzt und geliefert gesund und munter.
Thank you also for your efforts to ensure that the wine shipments were replaced and delivered safe and sound.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten die Gelegenheit, ihm für seine unermüdliche Aktivität zum Nutzen für so viele zu danken – und auch für das Europazentrum.
We had the opportunity to thank him for his tireless activity for the benefit of so many – and for the Europe Center.
ParaCrawl v7.1