Translation of "Verraten über" in English

Manche Fragen verraten mehr über einen Menschen als andere.
Some questions tell you more about a person than others.
TED2020 v1

Deine Worte verraten viel über deine Psyche.
Any psychiatrist would say your thought associations are revealing.
OpenSubtitles v2018

Um sich nicht zu verraten, bleibt er über Nacht bei Monro.
So as not to raise suspicion he accepts Monros invitation to stay for the night.
OpenSubtitles v2018

Online-Dating-Profile verraten so viel über eine Person.
An online dating profile tells you so much more about a person.
OpenSubtitles v2018

Würdest du uns verraten, was du über unseren Attentäter herausgefunden hast?
Would you like to tell us what you found out about our assassin?
OpenSubtitles v2018

Ich habe verraten, was ich über Ryland weiß.
I've shared my information on Ryland.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Junge zusammenbricht, wird er ihnen alles verraten... über uns.
If the boy breaks, he'll tell them everything... about us.
OpenSubtitles v2018

Sofatische verraten viel über ihre Besitzer.
Tables say a lot about their owners.
OpenSubtitles v2018

Schuhe verraten eine Menge über einen Menschen, finde ich.
You can tell a lot about a person from their shoes.
OpenSubtitles v2018

Sie verraten zu viel über die Urheber.
Lists tell you too much about the people who make them.
OpenSubtitles v2018

Die verraten viel über einen Menschen.
You can tell a lot from a person's teeth.
OpenSubtitles v2018

Wir helfen dir mit dem Artikel, verraten Details über alle.
Come on, we'll help you with your article, give you the skinny on everyone.
OpenSubtitles v2018

Fossilien verraten eine Menge über die Entwicklung des Lebens auf der Erde.
Fossils can reveal a great deal about how life on Earth has developed.
ParaCrawl v7.1

Deine Schuhe verraten viel über dich.
Your shoes reveal much about you.
ParaCrawl v7.1

Die Muster verraten einiges über unser Kauverhalten, unsere Nahrung und Umwelt.
The appearance of the patterns inform about our chewing behavior, our food and environment.
ParaCrawl v7.1

Was können Sie uns verraten über die nächste Entwicklungen bei Doepfer?
What can you tell us about upcoming developments at Doepfer?
ParaCrawl v7.1

Die körperlichen Merkmale des kleinen Spinnenzwerges verraten bereits Einiges über seine Lebensweise.
The physical features of the spider dwarf already reveal some details about its way of life.
ParaCrawl v7.1

Denn sie verraten Dir nichts über das „Warum“.
Because it doesn’t tell you ‘the why.’
ParaCrawl v7.1

Was verraten die Texte über das heutige Leben und Lieben in Israel?
What do the texts reveal about modern-day life and love in Israel?
ParaCrawl v7.1

Sie verraten viel über herrschende Geschichtsbilder.
They betray a great deal about prevailing views of history.
ParaCrawl v7.1

Verraten Sie nichts über Ihr Blatt.
Do not say anything about your hand
CCAligned v1

Die Meinungen unserer Mitarbeiter verraten alle über uns...
Our staff’s opinion reveals all about us...
CCAligned v1

Denn sie verraten Dir nichts über das "Warum" .
Because it doesn't tell you 'the why.'
ParaCrawl v7.1

Was verraten die Sterne über das Sternzeichen Wassermann?
What do the stars have in store for the zodiac sign Aquarius?
ParaCrawl v7.1

Was verraten jüdische Feste über die Daten der Apokalypse?
How do Jewish festivals reveal the dates of the Apocalypse?
ParaCrawl v7.1

Uhren verraten viel über ihre Besitzer.
Watches tell much about their owners.
ParaCrawl v7.1