Translation of "Vernebeln" in English

Sie vernebeln Ihren Geist mit der Inkonsequenz.
You are clouding your mind with the inconsequential.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, deine Emotionen vernebeln dein Urteilsvermögen.
I think your emotions are clouding your judgment.
OpenSubtitles v2018

Dritte Regel der Shadowhunter, Gefühle vernebeln das Urteilsvermögen.
Third rule of Shadowhunting... emotions cloud judgment.
OpenSubtitles v2018

Mein lieber Watson, Sie erlauben Ihrem Gefühl, Ihr Urteilsvermögen zu vernebeln.
My dear Watson, you are allowing emotion to cloud your judgment.
OpenSubtitles v2018

Ich sag ja nur, Emotionen vernebeln einem das Urteilsvermögen, weißt du?
I'm just saying, emotions cloud your judgment, you know?
OpenSubtitles v2018

Aber du hast deinen Verstand von deinen Gefühlen vernebeln lassen.
But you let your emotions cloud your thinking.
OpenSubtitles v2018

Das kann deine Gedanken durchaus vernebeln.
That can have a way of clouding your thinking.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt Eurer Urteil nicht von Euren Gefühlen vernebeln lassen.
You didn't let those emotions cloud your judgement.
OpenSubtitles v2018

Mir scheint, du lässt zu, dass deine Gefühle deinen Verstand vernebeln.
It seems to me that you're allowing your emotions to cloud your judgment.
OpenSubtitles v2018

Du hast zu viele Erinnerungen, die deine Vision vernebeln.
You got too many memories clouding your vision.
OpenSubtitles v2018

Gefühle können leicht die Urteilsfähigkeit vernebeln.
It is easy to let the tender feelings cloud the judgement.
OpenSubtitles v2018

Bitte, Leo, deine Gefühle vernebeln dir den Verstand.
Please, Leo, your emotions are clouding your better judgment.
OpenSubtitles v2018

Groß genug, um meinen Geist und meine Erinnerung zu vernebeln.
Enough to cloud my mind and memory.
OpenSubtitles v2018

Du lässt deine Gefühle dein Wissen vernebeln.
You're letting your emotions cloud your science.
OpenSubtitles v2018

Ich habe meinen Gefühlen erlaubt, mein Urteilsvermögen zu vernebeln.
I allowed my feelings to cloud my judgment.
OpenSubtitles v2018

Du kannst sie vernebeln (morgens nur), sie liebst das!
You can mist them (in the morning only), they love that!
ParaCrawl v7.1

Die Wurzeln vernebeln, wenn du Zeit hast.
Mist the roots when you have time.
ParaCrawl v7.1

Die fert Salze bauen auf, wenn du mit deinem Vernebeln köstlich bist.
The fert salts will build up if you are dainty with your misting.
ParaCrawl v7.1

Aromatisch: Bis zu drei Mal täglich 30 Minuten lang vernebeln.
Aromatic: Diffuse up to 30 minutes 3 times daily.
ParaCrawl v7.1

Du solltest nicht die Blätter wie in Foto 2 vernebeln.
You shouldn't mist the leaves as in photo 2.
ParaCrawl v7.1

Aromaanwendung: Drei Mal täglich bis zu 30 Minuten lang vernebeln.
Aromatic use: Diffuse up to 30 minutes three times daily.
ParaCrawl v7.1

Related phrases