Translation of "Vernebeln" in English
Sie
vernebeln
Ihren
Geist
mit
der
Inkonsequenz.
You
are
clouding
your
mind
with
the
inconsequential.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
deine
Emotionen
vernebeln
dein
Urteilsvermögen.
I
think
your
emotions
are
clouding
your
judgment.
OpenSubtitles v2018
Dritte
Regel
der
Shadowhunter,
Gefühle
vernebeln
das
Urteilsvermögen.
Third
rule
of
Shadowhunting...
emotions
cloud
judgment.
OpenSubtitles v2018
Mein
lieber
Watson,
Sie
erlauben
Ihrem
Gefühl,
Ihr
Urteilsvermögen
zu
vernebeln.
My
dear
Watson,
you
are
allowing
emotion
to
cloud
your
judgment.
OpenSubtitles v2018
Ich
sag
ja
nur,
Emotionen
vernebeln
einem
das
Urteilsvermögen,
weißt
du?
I'm
just
saying,
emotions
cloud
your
judgment,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Aber
du
hast
deinen
Verstand
von
deinen
Gefühlen
vernebeln
lassen.
But
you
let
your
emotions
cloud
your
thinking.
OpenSubtitles v2018
Das
kann
deine
Gedanken
durchaus
vernebeln.
That
can
have
a
way
of
clouding
your
thinking.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
Eurer
Urteil
nicht
von
Euren
Gefühlen
vernebeln
lassen.
You
didn't
let
those
emotions
cloud
your
judgement.
OpenSubtitles v2018
Mir
scheint,
du
lässt
zu,
dass
deine
Gefühle
deinen
Verstand
vernebeln.
It
seems
to
me
that
you're
allowing
your
emotions
to
cloud
your
judgment.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
zu
viele
Erinnerungen,
die
deine
Vision
vernebeln.
You
got
too
many
memories
clouding
your
vision.
OpenSubtitles v2018
Gefühle
können
leicht
die
Urteilsfähigkeit
vernebeln.
It
is
easy
to
let
the
tender
feelings
cloud
the
judgement.
OpenSubtitles v2018
Bitte,
Leo,
deine
Gefühle
vernebeln
dir
den
Verstand.
Please,
Leo,
your
emotions
are
clouding
your
better
judgment.
OpenSubtitles v2018
Groß
genug,
um
meinen
Geist
und
meine
Erinnerung
zu
vernebeln.
Enough
to
cloud
my
mind
and
memory.
OpenSubtitles v2018
Du
lässt
deine
Gefühle
dein
Wissen
vernebeln.
You're
letting
your
emotions
cloud
your
science.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meinen
Gefühlen
erlaubt,
mein
Urteilsvermögen
zu
vernebeln.
I
allowed
my
feelings
to
cloud
my
judgment.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
sie
vernebeln
(morgens
nur),
sie
liebst
das!
You
can
mist
them
(in
the
morning
only),
they
love
that!
ParaCrawl v7.1
Die
Wurzeln
vernebeln,
wenn
du
Zeit
hast.
Mist
the
roots
when
you
have
time.
ParaCrawl v7.1
Die
fert
Salze
bauen
auf,
wenn
du
mit
deinem
Vernebeln
köstlich
bist.
The
fert
salts
will
build
up
if
you
are
dainty
with
your
misting.
ParaCrawl v7.1
Aromatisch:
Bis
zu
drei
Mal
täglich
30
Minuten
lang
vernebeln.
Aromatic:
Diffuse
up
to
30
minutes
3
times
daily.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
nicht
die
Blätter
wie
in
Foto
2
vernebeln.
You
shouldn't
mist
the
leaves
as
in
photo
2.
ParaCrawl v7.1
Aromaanwendung:
Drei
Mal
täglich
bis
zu
30
Minuten
lang
vernebeln.
Aromatic
use:
Diffuse
up
to
30
minutes
three
times
daily.
ParaCrawl v7.1