Translation of "Verlängerung der zeit" in English

Arsentrioxid kann zur Verlängerung der QT-Zeit und zum kompletten AV-Block führen.
Arsenic trioxide can cause QT interval prolongation and complete atrioventricular block.
EMEA v3

Arsentrioxid kann eine Verlängerung der QT-Zeit auslösen (siehe Abschnitt 4.4).
Arsenic trioxide can cause QT interval prolongation (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

Bei mit Delamanid behandelten Patienten wurde eine Verlängerung der QT-Zeit beobachtet.
QT prolongation has been observed in patients treated with delamanid.
ELRC_2682 v1

Eine Vorbehandlung mit Anthracyclinen kann das Risiko einer Verlängerung der QT-Zeit erhöhen.
Previous treatment with anthracyclines may increase the risk of QT prolongation.
ELRC_2682 v1

Arsen(III)-oxid kann zur Verlängerung der QT-Zeit und zum kompletten AV-Block führen.
Arsenic trioxide can cause QT interval prolongation and complete atrioventricular block.
ELRC_2682 v1

Außerdem müsste die Verlängerung der Zeit in Arbeit auf mehreren Ebenen vereinfacht werden.
Apart from that, extending the period in work had to be simplified on several levels.
ParaCrawl v7.1

Arsen(III)-oxid kann eine Verlängerung der QT-Zeit auslösen (siehe Abschnitt 4.4).
Arsenic trioxide can cause QT interval prolongation (see section 4.4).
ELRC_2682 v1

In sehr seltenen Fällen wurden ventrikuläre Arrhythmie, Verlängerung der QT-Zeit und Torsades de pointes berichtet.
In very rare cases ventricular arrhythmia, QT interval prolongation and torsades de pointes have been reported.
EMEA v3

Das weist darauf hin, dass Iloperidon zu einer Verlängerung der QT-Zeit führen könnte.
This indicates that Iloperidone could cause QT prolongation.
ELRC_2682 v1

Eine klinisch relevante Verlängerung der QT-Zeit scheint nicht mit Asenapin in Verbindung zu stehen.
Clinically relevant QT prolongation does not appear to be associated with asenapine.
TildeMODEL v2018

Die Wirksamkeit der Stabilisatoren äussert sich in einer Verlängerung der Zeit bis zum Anstieg des Drehmoments.
The effectiveness of the stabilisers is apparent from an increase in the time before the torque increases.
EuroPat v2

Figur 1: Verlängerung der Thrombin-Zeit bei Zugabe von erfindungsgemäßem Protein aus Triatoma pallidipennis.
FIG. 1: Lengthening of the thrombin time when adding the protein according to the invention from Triatoma pallidipennis,
EuroPat v2

Arbeitslosenunterstützungen können zu einer nicht unbedingt negativ zu wertenden Verlängerung der Zeit der Arbeitssuche beitragen.
The theoretical arguments are, there fore, contradictory, and provide no clear grounds for concluding that pay-as-you-go pension schemes are likely to affect the amount of house hold savings.
EUbookshop v2

Eine weitere Möglichkeit der Verlängerung der Zeit der Geschlechts ist, indem sie mehr Vorspiel.
Another way of extending the time of sexual is by providing her more foreplay.
ParaCrawl v7.1

Nach weiteren Minuten (Wert Z, Verlängerung der Zeit) schaltet die Beleuchtung ab.
After additional Z minutes (prolong time) the light is turned OFF.
ParaCrawl v7.1

Sie verwendete das Team von Chinesisch-Sprachdolmetscher zu ihrem Vorteil bei der Verlängerung meiner Zeit der Kreuzverhör.
She used the team of Chinese-language interpreters to her advantage in prolonging my time of cross-examination.
ParaCrawl v7.1

Die Motorradlampen von OSRAM sorgen für optimale Ausleuchtung der Straße und Verlängerung der Zeit zum Reagieren.
OSRAM motorcycle lamps ensure optimum illumination of the road and extend the time to react.
ParaCrawl v7.1

Ein RÃ1?4ckschlag der Verlängerung der VerflÃ1?4ssigungs Zeit zeigt einen Anstieg in der Viskosität des Samens.
A setback as the prolongation of liquefaction time shows an increase in the viscosity of the semen.
ParaCrawl v7.1

Nach weiteren Minuten (Wert Z, Verlängerung der Zeit) schaltet die Beleuchtung ab.
After additional Z minutes (prolong time) the light is turned OFF.
ParaCrawl v7.1

Beispiel: Eine Reduzierung der Temperatur kann durch eine gleichzeitige Verlängerung der Zeit kompensiert werden.
Example: A reduction in temperature, for instance, must be compensated for by extending the cycle time.
ParaCrawl v7.1

Die Substanz bewirkte eine dosisabhängige Verlängerung der Zeit bis zur Paarung und bis zur Trächtigkeit, eine verminderte Anzahl von Gelbkörpern und eine erhöhte Anzahl von Prä- und Postimplantationsverlusten, Aborten, frühembyronalen/fetalen Verlusten, Frühgeburten sowie eine längere Geburtsdauer.
It caused a dosage dependent prolongation of the time to mating and to pregnancy, a reduced number of corpora lutea, and an increase in the number of pre- and post-implantation losses, abortions, early embryo/ foetal deaths, premature deliveries and in the duration of parturition.
EMEA v3

Besonders bei Patienten unter hohen Methadondosen sollte das Risiko einer Verlängerung der QTc-Zeit in Betracht gezogen werden.
Especially in patients on a high dose of methadone, the risk for QTc prolongation should be considered.
EMEA v3

Eine statistisch signifikante Verlängerung der Zeit bis zum Progress von 4,3 auf 6,9 Monate (p=0,014) wurde bei mit Gemcitabin/Cisplatin im Vergleich zu den mit Etoposid/Cisplatin behandelten Patienten beobachtet.
A statistically significant prolongation of the time to progression, from 4.3 to 6.9 months (p=0.014) was observed in patients treated with gemcitabine/cisplatin compared to patients treated with etoposide/cisplatin.
EMEA v3