Translation of "Vergängliche schönheit" in English
Mich
fasziniert
die
vergängliche
Schönheit
der
empirischen
Wirklichkeit,
die
uns
ständig
umgibt.
We
are
continuously
surrounded
by
the
elusive
beauty
of
empirical
reality.
ParaCrawl v7.1
Die
vergängliche
Schönheit
gepresster
Clematisblüten
-
verewigt
auf
dieser
zart
bedruckten
Serviette
von
Paper+Design.
The
passing
beauty
of
pressed
clematis
blossoms
-
immortalised
on
this
delicately
printed
napkin
by
Paper+Design.
ParaCrawl v7.1
Die
vergängliche
Schönheit
gepresster
Clematisblüten
–
verewigt
auf
dieser
zart
bedruckten
Serviette
von
Paper+Design.
The
passing
beauty
of
pressed
clematis
blossoms
–
immortalised
on
this
delicately
printed
napkin
by
Paper+Design.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
den
Alltag
hinter
sich
und
genießen
Sie
die
vergängliche
Schönheit
des
Sommers
in
Australiens
tropischem
Top
End.
Leave
your
daily
routine
behind
for
the
volatile
beauty
of
summer
in
Australia's
tropical
Top
End.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
nicht
um
nutzlose
und
vergängliche
Schönheit,
sondern
um
die
Schönheit,
die
laut
Dostoievski
»die
Welt
retten
wird«.
Not
transient
and
futile
beauty,
but
the
kind
of
beauty
that
saves
the
world,
as
Dostoyevsky
put
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
Hinkovs
ist
es,
die
vergängliche
Schönheit
zu
stehlen
und
sie
in
diesem
Moment
zu
bewahren.
Hinkov’s
idea
is
to
steal
the
transient
beauty
and
preserve
it
to
last.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
dass
nach
einer
Weile
Sie
sich
die
vergangene
Schönheit
zurückgeben
werden.
It
is
natural
that
after
a
while
you
will
return
yourself
former
beauty.
ParaCrawl v7.1
Wie
den
Nägeln
die
vergangene
Schönheit
zurückzugeben?
How
to
return
to
nails
former
beauty?
CCAligned v1
Ist
Schönheit
vergangenen
Jahren
steigen
wieder?
Is
beauty
past
years
rise
again?
CCAligned v1
Lassen
Sie
sich
von
der
Schönheit
vergangener
Zeiten
begeistern!
Let
the
beauty
of
times
gone
by
amaze
you!
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
Momente
vergänglicher
Schönheit
oder
Gesichtsausdrücke
einfangen.
This
lets
you
capture
moments
of
fleeting
beauty
or
facial
expressions.
ParaCrawl v7.1
Aber
viele
Frauen
für
die
Rückführung
der
vergangenen
Schönheit
sind
auf
beliebige
Ausgaben
fertig.
But
many
women
for
the
sake
of
return
of
former
beauty
are
ready
on
any
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Nr.
2777)
sollte
eigentlich
der
traditionelle
Aspekt
der
Vergänglichkeit
der
Schönheit
zum
Ausdruck
kommen.
2777)
should
by
rights
have
depicted
the
transience
of
beauty.
ParaCrawl v7.1
In
jeder
Stadt
findet
man
Sehenswertes
aus
der
Vergangenheit,
dessen
Schönheit
überraschend
ist.
In
every
of
those
you
can
find
the
past
surprising
you
by
its
beauty.
ParaCrawl v7.1
Das
Festungsdorf
La
Petite
Pierre
vereint
den
Charme
der
Vergangenheit
mit
der
Schönheit
der
wundervollen
Landschaften.
The
fortified
village
of
La
Petite
Pierre
blends
the
charm
of
the
past
with
the
beauty
of
marvellous
landscapes.
ParaCrawl v7.1
Heute
können
die
Ruinen
nur
ein
vages
Bild
der
vergangenen
Pracht
und
Schönheit
des
Tempels
vermitteln.
Nowadays
at
the
place
of
the
ruins
one
can
see
a
vague
shape
of
the
past
majesty
and
beauty
of
the
temple.
ParaCrawl v7.1
Ein
neuer,
authentischer
japanischer
Blended
Whisky,
der
seinen
Namen
von
zwei
japanischen
Symbolen
trägt:
"Yama"
bedeutet
"Berg",
und
"Sakura"
bezieht
sich
auf
Kirschbäume,
Symbol
der
vergänglichen
Schönheit.
A
new
authentic
Japanese
Blended
Whisky
which
takes
its
name
from
two
Japanese
symbols:
"Yama"
meaning
«
mountain
»,
and
«
Sakura
»
referring
to
cherry
trees,
symbol
of
ephemeral
beauty.
ParaCrawl v7.1
Die
Legende
besagt,
dass
in
1378
ein
Einsiedler
gab
der
Königin
von
Ungarn,
72
Jahre
alt,
gelähmt
und
leidet
an
Arthritis,
ein
Getränk,
das
ihm
erlaubt,
seine
Jugend
und
Schönheit
vergangener
Zeiten
wieder
zu
erlangen
und
angefordert
werden
in
der
Ehe
vom
König
von
Polen.
Legend
has
it
that
in
1378
a
hermit
gave
the
Queen
of
Hungary,
then
aged
72
years,
paralytic
and
suffering
from
arthritis,
a
beverage
that
allowed
her
to
regain
her
youth
and
beauty
of
yesteryear
and
to
be
asked
in
marriage
by
the
King
of
Poland.
CCAligned v1
Es
scheint
angemessen,
dass
Git
grundlegende
Setup
Richard
Linklaters
Before
Sunset
erinnert,
ein
weiterer
Film,
der
auf
Biyang-do
für
die
Schönheit
und
Einfachheit
der
Konstruktion
zeichnet
sich
durch,
der
Regisseur
-
namens
Jang
Hyun-Seong,
der
gleiche
wie
der
Schauspieler,
der
ihn
porträtiert
-
mit
beiden
Erinnerungen
an
die
Vergangenheit
und
die
Schönheit
der
Insel
überwältigt.
It
seems
appropriate
that
Git’s
basic
setup
recalls
Richard
Linklater’s
Before
Sunset,
another
film
that
stands
out
for
the
beauty
and
simplicity
of
its
construction
On
Biyang-do,
the
director
—
named
Jang
Hyun-seong,
the
same
as
the
actor
who
portrays
him
—
is
overpowered
with
both
memories
of
the
past
and
the
beauty
of
the
island.
ParaCrawl v7.1
Im
Buch
sind
Schwarz-Weiß
Porträts
der
liebsten
Menschen
der
Künstlerin
mit
symbolischen
Aufnahmen
von
Erinnerungen,
Träumen
und
der
vergänglichen
Schönheit
des
Alltags
kombiniert.
In
the
book,
the
black
and
white
portraits
of
the
artists
closest
people
are
combined
with
more
symbolic
color
images
of
memories,
dreams
and
the
transient
beauty
of
everyday
life.
ParaCrawl v7.1
Da
ist
die
Blume
in
ihrem
ganzen
vergänglichen
Leben
nichtverliert
Schönheit,
ein
ähnliches
Muster
hat
auch
eine
andere
Bedeutung.
Since
the
flower
in
its
entire
fleeting
life
is
notloses
beauty,
a
similar
pattern
also
has
a
different
meaning.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
er
allgemein
für
die
Vergänglichkeit
der
Schönheit
steht,
blüht
dieses
Exemplar
das
ganze
Jahr
über.
While
usually
associated
with
the
transience
of
beauty,
this
particular
specimen
is
in
full
blossom
all
year.
ParaCrawl v7.1