Translation of "Verfügen sie" in English

Sie verfügen weder über das erforderliche Werkzeug noch über die Ausrüstung.
They do not have the tools and equipment.
Europarl v8

Sie verfügen jeweils über ein Sekretariat.
Each Group shall be provided with a secretariat.
DGT v2019

Sie verfügen über ihre etablierten Machtbefugnisse.
They have their established powers.
Europarl v8

Sie verfügen damit über einen gewissen Vertrauensvorschuß.
Let us say that they can enjoy the benefit of the doubt at this early stage.
Europarl v8

Verfügen sie über ausreichende personelle und sonstige Ressourcen, um ihre Kontrollaufgaben wahrzunehmen?
Do they have adequate human and other resources for carrying out the control activities?
DGT v2019

Verfügen sie über ausreichende personelle und sonstige Ressourcen, um ihre Datenverwaltungsaufgaben wahrzunehmen?
Which organisations are responsible for data verification?
DGT v2019

Obwohl Frauen über bessere Qualifikationen verfügen, haben sie keine Aufstiegschancen.
Women are better educated, but they do not gain promotion.
Europarl v8

Sie verfügen häufig nicht über ausreichende Sicherheiten.
They often do not have the collateral.
Europarl v8

Sie verfügen über einen inneren Wert und sollten auch so behandelt werden.
They have an intrinsic value and should be dealt with as such.
Europarl v8

Sie verfügen über die entsprechenden Befugnisse.
You have that power.
Europarl v8

Sie verfügen über all diese Eigenschaften.
You have all of these qualities.
Europarl v8

Sie verfügen über eine gewaltige zerstörerische Kraft und sind gesundheitsschädigend.
Their destructive power is enormous. They have an impact on people's health.
Europarl v8

Sie verfügen dank Nizza über ein ausgezeichnetes Instrument.
Commissioner, Nice has provided you with a valuable tool.
Europarl v8

Im Allgemeinen verfügen sie über weniger Mittel als beispielsweise die großen amerikanischen Universitäten.
As a general rule, they possess fewer resources than the major American universities, for example.
Europarl v8

Seit Sowjetzeiten verfügen sie über ein gemeinsames Stromnetzwerk mit Russland.
Since Soviet times they have been in a joint electricity supply network with Russia.
Europarl v8

Über wie viel eigene Mittel verfügen sie?
How much money do they have at their own disposal?
Europarl v8

Aber sie verfügen nicht über diese Möglichkeit.
They do not have this possibility.
Europarl v8

Sie verfügen über eine Raumplanung für ihr Meeresgebiet.
They already have spatial plans for their maritime areas.
Europarl v8

Sie verfügen zudem über sanitäre Einrichtungen und Trinkwasser.
They also have sanitation and safe drinking water.
News-Commentary v14

Sie verfügen über Kettensägen und Lastwagen.
They have chain saws and trucks.
News-Commentary v14

Sie verfügen über 80.000–90.000 geschickte Bogenschützen.
They have 80,000 or 90,000 skilled archer fighters.
Wikipedia v1.0

Sie verfügen über große Facettenaugen, die Punktaugen (Ocelli) sind reduziert.
Their compound eyes are large and the ocelli vestigial, like in other Nepomorpha.
Wikipedia v1.0

Verfügen Sie über die neueste Version dieses Programms?
Do you have the most recent version of this software?
Tatoeba v2021-03-10

Sie verfügen nicht darüber, vor Ihm zu reden,
They will not be able to address Him
Tanzil v1

Sie verfügen über nichts von dem, was sie erworben haben.
They are not able to do anything with what they have earned.
Tanzil v1

Vor Ihm verfügen sie über keine Möglichkeit zu reden,
They possess not from Him [authority for] speech.
Tanzil v1

Nein, sondern sie verfügen über keine Gewißheit.
Nay, but they have no firm Belief.
Tanzil v1