Translation of "Vereinnahmen" in English
Lass
dich
nicht
von
ihr
vereinnahmen.
Don't
let
it
claim
you.
TED2020 v1
Lass
dich
nicht
vereinnahmen,
sonst
wirst
du
müde
und
stellst
falsche
Diagnosen.
You
mustn't
let
patients
tire
you
out,
or
you
won't
make
a
proper
diagnosis.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist,
wie
wir
sie
vereinnahmen.
Question
is
how
to
co-opt
her.
OpenSubtitles v2018
Er
will
sie
mit
einem
Foto
vereinnahmen?
He
wants
to
co-opt
them
with
a
photo?
OpenSubtitles v2018
Die
gute
Nachricht
ist,
verantwortungsvolle
Journalisten
sind
leicht
zu
vereinnahmen.
The
good
news
is,
responsible
journalists
are
the
easiest
to
co-opt.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
vor,
Sie
zu
vereinnahmen.
I
won't
be
owning
you
either.
OpenSubtitles v2018
Ich
lasse
mich
von
denen
nicht
vereinnahmen.
Fuck
'em
for
trying
to
own
me.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
uns
nie
vom
System
vereinnahmen
lassen.
Thomas
and
I
promised
we'd
never
sell
out.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
eine
Tochter
verloren,
jetzt
will
er
dich
vereinnahmen...
This
man
lost
a
daughter
once
and
now
he
seeks
to
claim
you
...
OpenSubtitles v2018
Die
Nationalsozialisten
versuchten
Mays
Popularität
und
sein
Werk
zu
vereinnahmen.
The
National
Socialists
in
particular
tried
to
use
May's
popularity
and
his
work
for
their
purposes.
WikiMatrix v1
Andere
versuchten,
ihn
für
sich
zu
vereinnahmen.
Some
tried
to
equal
her.
WikiMatrix v1
Die
Polizei
wird
ihn
völlig
vereinnahmen.
The
police
are
gonna
be
all
over
him
in
a
minute.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
nicht
einseitig
vereinnahmen.
You
shouldn't
let
yourself
be
used
by
just
one
side.
OpenSubtitles v2018