Translation of "Vereinnahmen" in English

Lass dich nicht von ihr vereinnahmen.
Don't let it claim you.
TED2020 v1

Lass dich nicht vereinnahmen, sonst wirst du müde und stellst falsche Diagnosen.
You mustn't let patients tire you out, or you won't make a proper diagnosis.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist, wie wir sie vereinnahmen.
Question is how to co-opt her.
OpenSubtitles v2018

Er will sie mit einem Foto vereinnahmen?
He wants to co-opt them with a photo?
OpenSubtitles v2018

Die gute Nachricht ist, verantwortungsvolle Journalisten sind leicht zu vereinnahmen.
The good news is, responsible journalists are the easiest to co-opt.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nicht vor, Sie zu vereinnahmen.
I won't be owning you either.
OpenSubtitles v2018

Ich lasse mich von denen nicht vereinnahmen.
Fuck 'em for trying to own me.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten uns nie vom System vereinnahmen lassen.
Thomas and I promised we'd never sell out.
OpenSubtitles v2018

Er hat eine Tochter verloren, jetzt will er dich vereinnahmen...
This man lost a daughter once and now he seeks to claim you ...
OpenSubtitles v2018

Die Nationalsozialisten versuchten Mays Popularität und sein Werk zu vereinnahmen.
The National Socialists in particular tried to use May's popularity and his work for their purposes.
WikiMatrix v1

Andere versuchten, ihn für sich zu vereinnahmen.
Some tried to equal her.
WikiMatrix v1

Die Polizei wird ihn völlig vereinnahmen.
The police are gonna be all over him in a minute.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie sich nicht einseitig vereinnahmen.
You shouldn't let yourself be used by just one side.
OpenSubtitles v2018