Translation of "Verdeutlichung" in English

Unserer Überzeugung nach tragen sie zur Verdeutlichung und Verbesserung des Vorschlags bei.
We are sure that they clarify and improve the proposal.
Europarl v8

Für europäische Fluggesellschaften kann die Verdeutlichung der Flughafengebühren von Vorteil sein.
European airlines could benefit from a clarification of airport taxes.
Europarl v8

Die derzeitigen Regelungen bedürfen einer Vereinfachung und Verdeutlichung.
The current rules are in need of simplification and clarification.
Europarl v8

Ich halte das für eine hilfreiche Verdeutlichung.
I consider this to be a helpful clarification.
Europarl v8

Daher ist eine Verdeutlichung und Vereinfachung dieses Gesetzes wichtig.
Therefore, it is important that this law be clarified and streamlined.
Europarl v8

Zur Verdeutlichung möchte ich ein Beispiel aus den Schulbüchern anführen.
Allow me to illustrate this with a textbook example.
Europarl v8

Dieser Punkt wurde von der Kommission unklar abgefasst und bedarf einer Verdeutlichung.
The Commission is unclear about this point, and clarification is needed in this area.
Europarl v8

Es hat sich umfassend um eine Verbesserung und Verdeutlichung des Richtlinientextes bemüht.
It has done much to improve and clarify the text of the directive.
Europarl v8

Gleichzeitig trägt diese Richtlinie zur Vereinfachung und Verdeutlichung der Arbeit der Kommission bei.
At the same time, this directive will contribute to the simplification and clarification of the work of the Commission.
Europarl v8

Sie unterstützen die Kommission bei der Vermeidung, Aufklärung oder Verdeutlichung divergierender Gutachten.
They shall assist the Commission in avoiding, resolving or clarifying divergent opinions.
JRC-Acquis v3.0

Und das ist nur eine Verdeutlichung.
And this is just an illustration.
TED2013 v1.1

Die Kommission ist mit dieser Verdeutlichung und der neuen Erwägung einverstanden.
The Commission can accept this clarification together with the new recital.
TildeMODEL v2018

Die Verdeutlichung der Zuständigkeiten der exekutiven Präsidentschaft entspreche genau dieser Notwendigkeit.
The clarification of the executive presidency's powers was in response to precisely this need.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Änderungen des Rates tragen zu einer Verdeutlichung des Vorschlags bei.
A number of changes introduced by the Council help clarify the proposal.
TildeMODEL v2018

Einige wenige Zahlen genügen zur Verdeutlichung der Größenordnung, um die es geht.
The scale of what is at stake can be illustrated by a few figures.
TildeMODEL v2018

Es wurden bestimmte Änderungen zur Verdeutlichung und Stärkung der Vorschriften eingefügt.
Certain changes, which clarify and strengthen the provisions, were introduced.
TildeMODEL v2018

Einige davon dienen hauptsächlich der Verdeutlichung.
Some of them are mainly intended to clarify the text.
TildeMODEL v2018

Symbole oder Piktogramme können zur Verdeutlichung bestimmter oben genannter Angaben verwendet werden.
Symbols or pictograms may be included to clarify certain information mentioned above.
TildeMODEL v2018