Translation of "Verdeutlichung" in English
Unserer
Überzeugung
nach
tragen
sie
zur
Verdeutlichung
und
Verbesserung
des
Vorschlags
bei.
We
are
sure
that
they
clarify
and
improve
the
proposal.
Europarl v8
Für
europäische
Fluggesellschaften
kann
die
Verdeutlichung
der
Flughafengebühren
von
Vorteil
sein.
European
airlines
could
benefit
from
a
clarification
of
airport
taxes.
Europarl v8
Die
derzeitigen
Regelungen
bedürfen
einer
Vereinfachung
und
Verdeutlichung.
The
current
rules
are
in
need
of
simplification
and
clarification.
Europarl v8
Ich
halte
das
für
eine
hilfreiche
Verdeutlichung.
I
consider
this
to
be
a
helpful
clarification.
Europarl v8
Daher
ist
eine
Verdeutlichung
und
Vereinfachung
dieses
Gesetzes
wichtig.
Therefore,
it
is
important
that
this
law
be
clarified
and
streamlined.
Europarl v8
Zur
Verdeutlichung
möchte
ich
ein
Beispiel
aus
den
Schulbüchern
anführen.
Allow
me
to
illustrate
this
with
a
textbook
example.
Europarl v8
Dieser
Punkt
wurde
von
der
Kommission
unklar
abgefasst
und
bedarf
einer
Verdeutlichung.
The
Commission
is
unclear
about
this
point,
and
clarification
is
needed
in
this
area.
Europarl v8
Es
hat
sich
umfassend
um
eine
Verbesserung
und
Verdeutlichung
des
Richtlinientextes
bemüht.
It
has
done
much
to
improve
and
clarify
the
text
of
the
directive.
Europarl v8
Gleichzeitig
trägt
diese
Richtlinie
zur
Vereinfachung
und
Verdeutlichung
der
Arbeit
der
Kommission
bei.
At
the
same
time,
this
directive
will
contribute
to
the
simplification
and
clarification
of
the
work
of
the
Commission.
Europarl v8
Sie
unterstützen
die
Kommission
bei
der
Vermeidung,
Aufklärung
oder
Verdeutlichung
divergierender
Gutachten.
They
shall
assist
the
Commission
in
avoiding,
resolving
or
clarifying
divergent
opinions.
JRC-Acquis v3.0
Und
das
ist
nur
eine
Verdeutlichung.
And
this
is
just
an
illustration.
TED2013 v1.1
Die
Kommission
ist
mit
dieser
Verdeutlichung
und
der
neuen
Erwägung
einverstanden.
The
Commission
can
accept
this
clarification
together
with
the
new
recital.
TildeMODEL v2018
Die
Verdeutlichung
der
Zuständigkeiten
der
exekutiven
Präsidentschaft
entspreche
genau
dieser
Notwendigkeit.
The
clarification
of
the
executive
presidency's
powers
was
in
response
to
precisely
this
need.
TildeMODEL v2018
Eine
Reihe
von
Änderungen
des
Rates
tragen
zu
einer
Verdeutlichung
des
Vorschlags
bei.
A
number
of
changes
introduced
by
the
Council
help
clarify
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Einige
wenige
Zahlen
genügen
zur
Verdeutlichung
der
Größenordnung,
um
die
es
geht.
The
scale
of
what
is
at
stake
can
be
illustrated
by
a
few
figures.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
bestimmte
Änderungen
zur
Verdeutlichung
und
Stärkung
der
Vorschriften
eingefügt.
Certain
changes,
which
clarify
and
strengthen
the
provisions,
were
introduced.
TildeMODEL v2018
Einige
davon
dienen
hauptsächlich
der
Verdeutlichung.
Some
of
them
are
mainly
intended
to
clarify
the
text.
TildeMODEL v2018
Symbole
oder
Piktogramme
können
zur
Verdeutlichung
bestimmter
oben
genannter
Angaben
verwendet
werden.
Symbols
or
pictograms
may
be
included
to
clarify
certain
information
mentioned
above.
TildeMODEL v2018