Translation of "Veranstaltungstag" in English

Ich wünsche eine Hotelübernachtung vom Vortag auf den Veranstaltungstag.
I´d like to book a hotel accomodation from the previous day to the day of the event.
CCAligned v1

Der zweite Veranstaltungstag steht ganz im Fokus Ihrer Themen unter den Aspekten:
The second day will focus on your topics relating to:
CCAligned v1

Reservierungen sind bis 21.00 Uhr am Veranstaltungstag gültig.
Reservations are valid until 9.00 p.m. on the day of the event.
CCAligned v1

Entscheidend ist das Alter am Veranstaltungstag.
Decisive is the age on the day of the event.
CCAligned v1

Auch die diesjährige Populana stand am ersten Veranstaltungstag im Zeichen der Kinder.
This year’s Populana was once again targeted at children during its first day.
ParaCrawl v7.1

Am Veranstaltungstag können Sie den Miet-Chip hier zurückzugegeben: Startnummernausgabe.
On race day you can return the rental chip here: Startnummernausgabe.
ParaCrawl v7.1

Wir bitten um Verständnis, dass am Veranstaltungstag ausschließlich angemeldete Personen teilnehmen können.
Please understand that only registered individuals can take part in the event on the day.
ParaCrawl v7.1

Für den zweiten Veranstaltungstag sehen die Windvorhersagen ebenfalls viel versprechend aus .
For the second day the wind forecasts also look promising.
ParaCrawl v7.1

Teilnehmer müssen am Veranstaltungstag mindestens 8 Jahre alt sein.
Participants must be 8 or older on race day.
ParaCrawl v7.1

Der erste Veranstaltungstag konzentriert sich auf Strategie und Management im Spitzencluster MicroTEC Südwest.
The first day of the event will be focussing on the strategy and management with the Spitzencluster MicroTEC S?Œdwest.
ParaCrawl v7.1

Teilnahmekarten sind online buchbar und am Veranstaltungstag an der Museumskasse erhältlich.
Tickets can be booked online and available at the Museumskasse on the day of the event.
ParaCrawl v7.1

Am ersten Veranstaltungstag standen Theorie- sowie Praxisworkshops auf dem Programm.
The first day of the event was dedicated to theoretical and practical workshops.
ParaCrawl v7.1

Am Veranstaltungstag können Sie den Miet-Chip hier zurückzugegeben: Infostände / Sanitätsposten.
On race day you can return the rental chip here: Infostände / Sanitätsposten.
ParaCrawl v7.1

Unser „Weißwurstfrühstück“ am zweiten Veranstaltungstag hat inzwischen schon Tradition.
Our “White Sausage Breakfast” on the second day is already a tradition.
ParaCrawl v7.1

Am zweiten Veranstaltungstag stand der Erfahrungsaustausch im Mittelpunkt.
The second day focused on experience.
ParaCrawl v7.1

Am Veranstaltungstag können Sie den Miet-Chip hier zurückzugegeben: eigens aufgestellten Rückgabebehältern.
On race day you can return the rental chip here: eigens aufgestellten Rückgabebehältern.
ParaCrawl v7.1

Der Veranstaltungstag versteht sich als Developer Day!
The first event day is the Developer Day!
ParaCrawl v7.1

Die Topcard ist am Veranstaltungstag gültig.
The TopCard is valid on the day of the event .
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Am Veranstaltungstag gekaufte Tickets haben ein Aufpreis von 2 €.
Important note: Tickets purchased on the day of the event have an additional charge of 2 €.
CCAligned v1

Am Veranstaltungstag selbst gilt kein Ermäßigungsbeitrag für Mitglieder des Vereins.
On the day of the event no discount will be granted for members of the association.
CCAligned v1

Am 2. Veranstaltungstag fanden 3 unterschiedliche Praxisworkshops statt:
In the second day, we had 3 practical workshops:
CCAligned v1

Die Tagesunfallversicherung kostet 16 EUR/ Veranstaltungstag.
The daily accident insurance costs 16 EURO / event day.
CCAligned v1

Tickets können nur am jeweiligen Veranstaltungstag an der Tageskasse erworben werden.
Tickets can exclusively be bought at the box office on the respective event day.
CCAligned v1

Diese Daten werden für Ihre Identifizierung und Registrierung am Veranstaltungstag erhoben.
These details are collected for the purposes of identifying and registering you on the day of the event.
CCAligned v1