Translation of "Veranstaltungstag" in English
Ich
wünsche
eine
Hotelübernachtung
vom
Vortag
auf
den
Veranstaltungstag.
I´d
like
to
book
a
hotel
accomodation
from
the
previous
day
to
the
day
of
the
event.
CCAligned v1
Der
zweite
Veranstaltungstag
steht
ganz
im
Fokus
Ihrer
Themen
unter
den
Aspekten:
The
second
day
will
focus
on
your
topics
relating
to:
CCAligned v1
Reservierungen
sind
bis
21.00
Uhr
am
Veranstaltungstag
gültig.
Reservations
are
valid
until
9.00
p.m.
on
the
day
of
the
event.
CCAligned v1
Entscheidend
ist
das
Alter
am
Veranstaltungstag.
Decisive
is
the
age
on
the
day
of
the
event.
CCAligned v1
Auch
die
diesjährige
Populana
stand
am
ersten
Veranstaltungstag
im
Zeichen
der
Kinder.
This
year’s
Populana
was
once
again
targeted
at
children
during
its
first
day.
ParaCrawl v7.1
Am
Veranstaltungstag
können
Sie
den
Miet-Chip
hier
zurückzugegeben:
Startnummernausgabe.
On
race
day
you
can
return
the
rental
chip
here:
Startnummernausgabe.
ParaCrawl v7.1
Wir
bitten
um
Verständnis,
dass
am
Veranstaltungstag
ausschließlich
angemeldete
Personen
teilnehmen
können.
Please
understand
that
only
registered
individuals
can
take
part
in
the
event
on
the
day.
ParaCrawl v7.1
Für
den
zweiten
Veranstaltungstag
sehen
die
Windvorhersagen
ebenfalls
viel
versprechend
aus
.
For
the
second
day
the
wind
forecasts
also
look
promising.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
müssen
am
Veranstaltungstag
mindestens
8
Jahre
alt
sein.
Participants
must
be
8
or
older
on
race
day.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Veranstaltungstag
konzentriert
sich
auf
Strategie
und
Management
im
Spitzencluster
MicroTEC
Südwest.
The
first
day
of
the
event
will
be
focussing
on
the
strategy
and
management
with
the
Spitzencluster
MicroTEC
S?Œdwest.
ParaCrawl v7.1
Teilnahmekarten
sind
online
buchbar
und
am
Veranstaltungstag
an
der
Museumskasse
erhältlich.
Tickets
can
be
booked
online
and
available
at
the
Museumskasse
on
the
day
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Am
ersten
Veranstaltungstag
standen
Theorie-
sowie
Praxisworkshops
auf
dem
Programm.
The
first
day
of
the
event
was
dedicated
to
theoretical
and
practical
workshops.
ParaCrawl v7.1
Am
Veranstaltungstag
können
Sie
den
Miet-Chip
hier
zurückzugegeben:
Infostände
/
Sanitätsposten.
On
race
day
you
can
return
the
rental
chip
here:
Infostände
/
Sanitätsposten.
ParaCrawl v7.1
Unser
„Weißwurstfrühstück“
am
zweiten
Veranstaltungstag
hat
inzwischen
schon
Tradition.
Our
“White
Sausage
Breakfast”
on
the
second
day
is
already
a
tradition.
ParaCrawl v7.1
Am
zweiten
Veranstaltungstag
stand
der
Erfahrungsaustausch
im
Mittelpunkt.
The
second
day
focused
on
experience.
ParaCrawl v7.1
Am
Veranstaltungstag
können
Sie
den
Miet-Chip
hier
zurückzugegeben:
eigens
aufgestellten
Rückgabebehältern.
On
race
day
you
can
return
the
rental
chip
here:
eigens
aufgestellten
Rückgabebehältern.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstaltungstag
versteht
sich
als
Developer
Day!
The
first
event
day
is
the
Developer
Day!
ParaCrawl v7.1
Die
Topcard
ist
am
Veranstaltungstag
gültig.
The
TopCard
is
valid
on
the
day
of
the
event
.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Am
Veranstaltungstag
gekaufte
Tickets
haben
ein
Aufpreis
von
2
€.
Important
note:
Tickets
purchased
on
the
day
of
the
event
have
an
additional
charge
of
2
€.
CCAligned v1
Am
Veranstaltungstag
selbst
gilt
kein
Ermäßigungsbeitrag
für
Mitglieder
des
Vereins.
On
the
day
of
the
event
no
discount
will
be
granted
for
members
of
the
association.
CCAligned v1
Am
2.
Veranstaltungstag
fanden
3
unterschiedliche
Praxisworkshops
statt:
In
the
second
day,
we
had
3
practical
workshops:
CCAligned v1
Die
Tagesunfallversicherung
kostet
16
EUR/
Veranstaltungstag.
The
daily
accident
insurance
costs
16
EURO
/
event
day.
CCAligned v1
Tickets
können
nur
am
jeweiligen
Veranstaltungstag
an
der
Tageskasse
erworben
werden.
Tickets
can
exclusively
be
bought
at
the
box
office
on
the
respective
event
day.
CCAligned v1
Diese
Daten
werden
für
Ihre
Identifizierung
und
Registrierung
am
Veranstaltungstag
erhoben.
These
details
are
collected
for
the
purposes
of
identifying
and
registering
you
on
the
day
of
the
event.
CCAligned v1