Translation of "Unversteuert" in English

Es kann außerdem unversteuert ausgeführt oder nach einem besonderen Zollverfahren abgefertigt werden.
It can also be exported duty-free or placed under a special customs procedure.
EUbookshop v2

Es kann außerdem unversteuert ausgeführt oder zu bestimmten Zollverfahren abgefertigt werden.
It can also be exported duty-free or placed under special customs procedures.
EUbookshop v2

Eingeführtes Salz darf unversteuert: — in einen Herstellungsbetrieb verbracht werden,
No duty is payable on imported salt: - supplied to a manufacturing enterprise; - used for the salting of herrings and similar fish, or for purposes other than the preparation of foodstuffs and condiments.
EUbookshop v2

Eingeführter Schaumwein usw. darf unversteuert in einen Herstellungsbetrieb verbracht werden.
Imported sparkling wines etc. may, on a duty-free basis, be supplied to a manufacturing enter prise.
EUbookshop v2

Bei Exportgeschäften liefern wir grundsätzlich unverzollt und unversteuert frei Grenzstation oder Grenzspedition.
In case of export business we deliver basically duty unpaid and untaxed free frontier station or frontier forwarding.
CCAligned v1

Die Produktion und der Handel dieser Waren erfolgen unversteuert über Steuerlager.
The production and trade of these goods are in duty-suspension during tax warehousing.
ParaCrawl v7.1

Lieferungen ins Ausland erfolgen stets unverzollt und unversteuert, sofern nichts anderes vereinbart ist.
Unless otherwise agreed, products delivered outside Germany are duty unpaid and untaxed.
ParaCrawl v7.1

In einem gemeinsamen Markt können wir die aktuelle Situation nicht akzeptieren, in der sich steuerpflichtiges Einkommen verstecken lässt und in einem anderen Mitgliedstaat unversteuert bleibt.
In a common market, there is no way we can accept the present situation in which taxable income can be concealed and remain untaxed in another Member State.
Europarl v8

Dieses Versandverfahren, durch das es ermöglicht werden sollte, daß Waren aus Drittländern, die auf das Hoheitsgebiet unserer Länder gelangen, bis zum Bestimmungsort unverzollt und unversteuert durch diese Länder transportiert werden können, wird heute nämlich durch Steuerbetrug mißbraucht, durch den für die Mitgliedstaaten und für die Gemeinschaft finanzielle Verluste in Milliardenhöhe entstehen.
This transit system, which was designed to enable goods from third countries entering our territory to move through that territory without paying any customs duty or tax before arriving at their destination, is now a hotbed of tax fraud which is costing billions of ECU to the exchequers of the Member States and to the Community finances.
Europarl v8

Im Rahmen dieses neuen Systems würden die Arbeitskräfte importierenden Länder – auf Grundlage des neu bestimmten Mindestlohns – Steuern einheben und die Überweisungen in das Herkunftsland blieben unversteuert.
In this new system, importing countries would collect taxes – on the basis of the newly set minimum wage – and remittances would remain untaxed.
News-Commentary v14

Einige Unternehmen nutzen Schlupflöcher und Inkongruenzen zwischen den Schutzmaßnahmen der Mitgliedstaaten, um Gewinne unversteuert aus dem Binnenmarkt zu verlagern.
Certain companies exploit loopholes and mismatches between Member States' defensive measures to shift profits out of the Single Market, untaxed.
TildeMODEL v2018

Es stellt zudem einen gemeinsamen Ansatz für ein Vorgehen gegen externe Gefahren der Steuervermeidung vor, der dazu beitragen soll, die Unternehmen daran zu hindern, ihre Gewinne unversteuert aus der EU abzuziehen.
It also sets out a common approach to tackling external threats of tax avoidance and to help prevent companies from shifting untaxed profits out of the EU.
TildeMODEL v2018

In dem Moment, in dem das Produkt profitabel wird, beantragt das Unternehmen seine Patentierung in einem nicht besteuernden Drittland, wodurch alle Gewinne aus dem geistigen Eigentum an dem Produkt unversteuert bleiben.
As a result, all value generated on the intellectual property of this product is now untaxed.
TildeMODEL v2018

Wird Mineralöl zu anderen Zwecken als zum Motorenantrieb, zum Schmieren oder Verheizen verwendet, kann es unter Zollaufsicht unversteuert verwendet werden.
Where mineral oil is used other than as motor fuel, lubricating oil, or for heating purposes, it may be used duty-free under customs control.
EUbookshop v2

Zucker darf unversteuert: — aus einem Herstellungsbetrieb oder Ausfuhrlager ausgeführt oder zu einem besonderen Zollverkehr abgefertigt werden, — in einen Herstellungsbetrieb verbracht werden, — als Probe innerhalb oder außerhalb des Herstellungsbetriebes zu den betrieblich erfor derlichen Untersuchungen und Prüfungen verbraucht oder für Zwecke der Steuer- oder Gewerbeaufsicht entnommen werden, — zur Fütterung von Tieren oder zur Herstellung von Futtermitteln verwendet werden, — zu anderen gewerblichen oder gemeinnützigen Zwecken als zum Herstellen von Lebens mitteln, von Waren der Position 24.02 des Zolltarifs, von Waren zur Produktion der Waren der Position 24.02 des Zolltarifs oder von Futtermitteln verwendet werden, — zur Herstellung von Erzeugnissen verwendet werden, die ausgeführt werden.
No duty is payable on sugar: - exported from a manufacturing enterprise or export depot, or placed under a special customs procedure; - supplied to a manufacturing enterprise; - used inside or outside the manufacturing enterprise for investigations and tests required for in dustrial purposes, or removed for reasons of tax control or factory inspection; - used for the feeding of animals or for the production of feedingstuffs; - used for industrial purposes, or for public benefit, other than the production of food, of goods under heading 24.02 of the Common Customs Tariff, of goods for the production of goods un der heading 24.02 of the Common Customs Tariff or of feedingstuffs; - used in the manufacture of products for export.
EUbookshop v2