Translation of "Unverletzlichkeit" in English
Der
wichtigste
dabei
wird
sein,
die
Unverletzlichkeit
der
Grenzen
zu
garantieren.
The
most
important
will
be
to
guarantee
the
inviolability
of
borders.
Europarl v8
Die
Mitglieder
des
polnischen
und
des
Europäischen
Parlaments
genießen
damit
die
gleiche
Unverletzlichkeit.
Members
of
the
Polish
Parliament
and
the
European
Parliament
are
protected
by
the
same
immunity.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
muss
die
Unverletzlichkeit
der
Grenzen
der
EU-Mitgliedstaaten
bekräftigt
werden.
This
is
why
the
inviolability
of
the
borders
of
EU
Member
States
needs
to
be
reiterated.
Europarl v8
Die
Macht
der
Häuser
wird
durch
die
Unverletzlichkeit
der
Vorrechte
festgestellt.
The
grandeur
of
houses
is
assured
by
the
integrity
of
prerogatives.
Books v1
Die
Unverletzlichkeit
führt
ebenfalls
zur
gänzlichen
Nicht-Verantwortlichkeit
des
Großherzogs.
This
inviolability
implies
complete
freedom
from
responsibility.
ELRA-W0201 v1
Erstens
steht
die
territoriale
Unverletzlichkeit
der
Ukraine
nicht
zur
Disposition.
First,
Ukraine’s
territorial
integrity
is
not
negotiable.
News-Commentary v14
Die
Unverletzlichkeit
besteht
auch
während
der
Reise
zum
und
vom
Tagungsort
der
Versammlung.
Immunity
shall
likewise
apply
to
members
while
they
are
travelling
to
and
from
the
place
of
meeting
of
the
Assembly.
TildeMODEL v2018
Konkret
genießen
sie
die
Rechte
der
Bewegungsfreiheit,
der
Unverletzlichkeit
und
der
Immunität.
Specifically,
they
shall
enjoy
freedom
of
movement,
personal
inviolability
and
immunity.
DGT v2019
Und
wir
unterstützen
entschieden
die
Stabilität
Kuwaits
und
die
Unverletzlichkeit
seines
Staatsgebiets.
And
we
have
steadfast
support
for
your
stability
and
your
territorial
integrity.
TildeMODEL v2018
Sie
begrüßt
die
Erklärung
der
georgischen
Regierung
zur
Unverletzlichkeit
des
Status
von
Adscharien.
It
welcomes
the
statement
from
the
government
of
Georgia
declaring
as
inviolable
the
status
of
Adjara.
TildeMODEL v2018
Die
Wahrung
der
Unverletzlichkeit
diplomatischer
Missionen
ist
eine
der
unumstößlichsten
Verpflichtungen
des
Völkerrechts.
Respect
for
the
inviolability
of
diplomatic
missions
constitutes
one
of
the
most
imperative
obligations
under
the
law
of
nations.
EUbookshop v2
Die
Sicherheitspolitik
wurde
auf
die
Gewährleistung
der
Unverletzlichkeit
von
Grenzen
reduziert.
The
question
of
security
policy
was
reduced
to
a
guarantee
of
the
inviolability
of
borders.
Europarl v8
Die
Unverletzlichkeit
der
Wohnung
wird
garantiert.
The
inviolability
of
the
residence
is
guaranteed.
WikiMatrix v1
In
den
meisten
Ländern
genießen
die
Bürger
das
Recht
der
Unverletzlichkeit
der
Wohnung.
In
most
countries
citizens
have
the
right
to
the
inviolability
of
their
home.
EUbookshop v2
Die
parlamentarische
Unverletzlichkeit
der
114
albanischen
Parlaments
mitglieder
wurde
offenkundig
mißachtet.
The
parliamentary
immunity
of
the
114
Albanian
members
of
parliament
is
clearly
being
violated.
EUbookshop v2
In
beiden
Verträgen
wurden
die
Grenzen
innerhalb
von
Europa
sowie
ihre
Unverletzlichkeit
anerkannt.
In
both
treaties
the
borders
inside
Europe
and
their
inviolability
were
recognized.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
Ausnahmegesetze
über
die
Heiligkeit
und
Unverletzlichkeit
der
Beamten
geschaffen.
Special
laws
are
enacted
proclaiming
the
sanctity
and
immunity
of
the
officials.
ParaCrawl v7.1
Die
afghanische
Verfassung
garantiert
die
Unverletzlichkeit
der
Meinungsfreiheit.
Freedom
of
expression
is
an
inviolable
principle
guaranteed
under
the
Afghan
constitution.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Zweck
ist,
die
Unverletzlichkeit
des
bürgerlichen
Staats
zu
propagieren.
Their
purpose
is
to
promote
the
notion
of
the
inviolability
of
the
bourgeois
state.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gehe
es
um
eine
Garantie
der
Unverletzlichkeit
der
Grenzen
in
Europa.
Now
it
was
a
matter
of
issuing
a
guarantee
on
the
inviolability
of
the
borders
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
jedem
anderen
Fall
gilt
die
Unverletzlichkeit
der
Wohnung.
But
otherwise
the
home
is
inviolable.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nachfüllbar
Stopper
die
Unverletzlichkeit
des
Behälters
gewährleistet.
Non
refillable
stopper
guaranteeing
the
inviolability
of
the
container.
CCAligned v1
Es
gilt
per
Gesetz
die
Unverletzlichkeit
der
Wohnung.
The
inviolability
of
the
home
is
enforced
by
law.
ParaCrawl v7.1