Translation of "Unterstützung seitens" in English

Deshalb verdient es eine besondere Unterstützung und Aufmerksamkeit seitens der Europäischen Union.
It is therefore worthy of particular support and attention by the European Union.
Europarl v8

Als das ärmste Land Europas bedarf die Republik Moldau Unterstützung seitens der EU.
As the poorest country in Europe, the Republic of Moldova needs the support of the EU.
Europarl v8

Deshalb erhoffe ich mir eine breite Unterstützung seitens dieses Parlaments.
I therefore hope for wide support from this House.
Europarl v8

Deshalb bin ich für die große Unterstützung seitens des Europäischen Parlaments dankbar.
I am therefore grateful for the strong support that the European Parliament gave to them.
Europarl v8

Ohne die kollektive Unterstützung seitens internationaler und europäischer Organisationen könnten wir nicht überleben.
It would not be possible for us to survive without the collective support of international and European organisations.
Europarl v8

Nur eine Handvoll erfährt Unterstützung seitens der Regierung des Staates Gujarat.
A mere handful see support from the government of Gujarat State.
Europarl v8

Selbstverständlich ist dabei die Unterstützung seitens der Europäischen Kommission unverzichtbar.
This will obviously require the support of the European Commission as a matter of vital necessity.
Europarl v8

Die ständige Unterstützung seitens dieses Parlaments war von sehr großem Nutzen.
Its constant support has proved most useful.
Europarl v8

Wir zählen dabei auf die Unterstützung seitens der Kommission.
We hope the Commission will support us in this.
Europarl v8

Wir brauchen die volle Unterstützung seitens des Europäischen Parlaments.
The full support of the European Parliament is required.
Europarl v8

Dies erfordert jedoch unter Umständen eine Unterstützung der Unternehmen seitens des Staates.
For this purpose, governments may have to support the creation of knowledge by undertakings.
DGT v2019

Eine für diesbezügliche Maßnahmen nötige Unterstützung seitens der Öffentlichkeit zeigt sich nur ansatzweise.
The public support required for the necessary action is only gradually appearing.
TildeMODEL v2018

Für diese Zusammenarbeit ist die finanzielle Unterstützung seitens der Vertragsparteien des Assoziationsabkommens erforder­lich.
This cooperation will need financial support from the signatories to the AA.
TildeMODEL v2018

Für diese Zusammenarbeit ist die finanzielle Unterstützung seitens der Vertragsparteien des Assoziierungsabkommens erforder­lich.
This cooperation will need financial support from the signatories to the AA.
TildeMODEL v2018

Für diese Zusammenarbeit ist die finan­zielle Unterstützung seitens der Vertragsparteien des Assoziationsabkommens erforderlich.
This cooperation will need financial support from the signatories to the AA.
TildeMODEL v2018

Hilfreich war hierbei auch die Unterstützung seitens der Europäischen Kommission.
The support provided by the European Commission has helped in this respect.
TildeMODEL v2018

Hilfreich war hierbei auch die Unterstützung seitens der Europä­ischen Kommission.
The support provided by the European Commission has helped in this respect.
TildeMODEL v2018

Die Unterstützung seitens der Organe der EU sei aber immer noch unzureichend.
But here too he noted a lack of support from the European institutions.
TildeMODEL v2018

Dies erfordert eine nachhaltige Unterstützung seitens der EU Kommission.
This will require long-term support from the European Commission.
TildeMODEL v2018

Es bedarf eines entschlossenen Handelns sowie proaktiver Unterstützung seitens der Führungsspitzen der EU.
Resolute action is required, as well as proactive support from EU leaders.
TildeMODEL v2018

Dies erfordert eine nachhaltige Unterstützung seitens der Europäischen Kommission.
This will require long-term support from the European Commission.
TildeMODEL v2018

Eines der heikelsten Probleme ist die nötige Unterstützung und Zustimmungsbedürftig­keit seitens der Regierung.
One of the major problems is the need for government support and agreement.
TildeMODEL v2018

Hier wäre Unterstützung seitens der EU angebracht.
This could be improved by enhanced publicity; EU assistance in this direction would be useful.
TildeMODEL v2018

Diese Unterstützung sollte jedoch seitens der Gemeinschaft an keine neue Konditionalität gekoppelt werden.
Such assistance should not, however, be linked to any new conditionality on the part of the Community.
TildeMODEL v2018

Ferner begrüßt er die Unterstützung seitens der Gabunischen Republik und der Republik Kongo.
It furthermore welcomes the support of the Republic of Gabon and the Republic of Congo in this regard.
TildeMODEL v2018

Die Unterstützung seitens der EU ist von unschätzbar hohem Wert und trägt Früchte.
The inestimable support provided by the EU is delivering positive results.
TildeMODEL v2018

Option 1 fand nur sehr wenig Unterstützung seitens der wichtigsten Interessenträger.
Option 1 received very little support from any of the key stakeholders.
TildeMODEL v2018

Sie verhandelt über die finanzielle Unterstützung seitens des Staates.
It negotiates financial support by the state and other actors.
TildeMODEL v2018

Welche Elemente der langfristigen Ziele des Fahrplans erfordern Unterstützung seitens der organisierten Zivilgesellschaft?
What elements of the long term aims of the strategy require support from organised civil society?
TildeMODEL v2018