Translation of "Unterstützung seitens" in English
Deshalb
verdient
es
eine
besondere
Unterstützung
und
Aufmerksamkeit
seitens
der
Europäischen
Union.
It
is
therefore
worthy
of
particular
support
and
attention
by
the
European
Union.
Europarl v8
Als
das
ärmste
Land
Europas
bedarf
die
Republik
Moldau
Unterstützung
seitens
der
EU.
As
the
poorest
country
in
Europe,
the
Republic
of
Moldova
needs
the
support
of
the
EU.
Europarl v8
Deshalb
erhoffe
ich
mir
eine
breite
Unterstützung
seitens
dieses
Parlaments.
I
therefore
hope
for
wide
support
from
this
House.
Europarl v8
Deshalb
bin
ich
für
die
große
Unterstützung
seitens
des
Europäischen
Parlaments
dankbar.
I
am
therefore
grateful
for
the
strong
support
that
the
European
Parliament
gave
to
them.
Europarl v8
Ohne
die
kollektive
Unterstützung
seitens
internationaler
und
europäischer
Organisationen
könnten
wir
nicht
überleben.
It
would
not
be
possible
for
us
to
survive
without
the
collective
support
of
international
and
European
organisations.
Europarl v8
Nur
eine
Handvoll
erfährt
Unterstützung
seitens
der
Regierung
des
Staates
Gujarat.
A
mere
handful
see
support
from
the
government
of
Gujarat
State.
Europarl v8
Selbstverständlich
ist
dabei
die
Unterstützung
seitens
der
Europäischen
Kommission
unverzichtbar.
This
will
obviously
require
the
support
of
the
European
Commission
as
a
matter
of
vital
necessity.
Europarl v8
Die
ständige
Unterstützung
seitens
dieses
Parlaments
war
von
sehr
großem
Nutzen.
Its
constant
support
has
proved
most
useful.
Europarl v8
Wir
zählen
dabei
auf
die
Unterstützung
seitens
der
Kommission.
We
hope
the
Commission
will
support
us
in
this.
Europarl v8
Wir
brauchen
die
volle
Unterstützung
seitens
des
Europäischen
Parlaments.
The
full
support
of
the
European
Parliament
is
required.
Europarl v8
Dies
erfordert
jedoch
unter
Umständen
eine
Unterstützung
der
Unternehmen
seitens
des
Staates.
For
this
purpose,
governments
may
have
to
support
the
creation
of
knowledge
by
undertakings.
DGT v2019
Eine
für
diesbezügliche
Maßnahmen
nötige
Unterstützung
seitens
der
Öffentlichkeit
zeigt
sich
nur
ansatzweise.
The
public
support
required
for
the
necessary
action
is
only
gradually
appearing.
TildeMODEL v2018
Für
diese
Zusammenarbeit
ist
die
finanzielle
Unterstützung
seitens
der
Vertragsparteien
des
Assoziationsabkommens
erforderlich.
This
cooperation
will
need
financial
support
from
the
signatories
to
the
AA.
TildeMODEL v2018
Für
diese
Zusammenarbeit
ist
die
finanzielle
Unterstützung
seitens
der
Vertragsparteien
des
Assoziierungsabkommens
erforderlich.
This
cooperation
will
need
financial
support
from
the
signatories
to
the
AA.
TildeMODEL v2018
Für
diese
Zusammenarbeit
ist
die
finanzielle
Unterstützung
seitens
der
Vertragsparteien
des
Assoziationsabkommens
erforderlich.
This
cooperation
will
need
financial
support
from
the
signatories
to
the
AA.
TildeMODEL v2018
Hilfreich
war
hierbei
auch
die
Unterstützung
seitens
der
Europäischen
Kommission.
The
support
provided
by
the
European
Commission
has
helped
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Hilfreich
war
hierbei
auch
die
Unterstützung
seitens
der
Europäischen
Kommission.
The
support
provided
by
the
European
Commission
has
helped
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstützung
seitens
der
Organe
der
EU
sei
aber
immer
noch
unzureichend.
But
here
too
he
noted
a
lack
of
support
from
the
European
institutions.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
eine
nachhaltige
Unterstützung
seitens
der
EU
Kommission.
This
will
require
long-term
support
from
the
European
Commission.
TildeMODEL v2018
Es
bedarf
eines
entschlossenen
Handelns
sowie
proaktiver
Unterstützung
seitens
der
Führungsspitzen
der
EU.
Resolute
action
is
required,
as
well
as
proactive
support
from
EU
leaders.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
eine
nachhaltige
Unterstützung
seitens
der
Europäischen
Kommission.
This
will
require
long-term
support
from
the
European
Commission.
TildeMODEL v2018
Eines
der
heikelsten
Probleme
ist
die
nötige
Unterstützung
und
Zustimmungsbedürftigkeit
seitens
der
Regierung.
One
of
the
major
problems
is
the
need
for
government
support
and
agreement.
TildeMODEL v2018
Hier
wäre
Unterstützung
seitens
der
EU
angebracht.
This
could
be
improved
by
enhanced
publicity;
EU
assistance
in
this
direction
would
be
useful.
TildeMODEL v2018
Diese
Unterstützung
sollte
jedoch
seitens
der
Gemeinschaft
an
keine
neue
Konditionalität
gekoppelt
werden.
Such
assistance
should
not,
however,
be
linked
to
any
new
conditionality
on
the
part
of
the
Community.
TildeMODEL v2018
Ferner
begrüßt
er
die
Unterstützung
seitens
der
Gabunischen
Republik
und
der
Republik
Kongo.
It
furthermore
welcomes
the
support
of
the
Republic
of
Gabon
and
the
Republic
of
Congo
in
this
regard.
TildeMODEL v2018
Die
Unterstützung
seitens
der
EU
ist
von
unschätzbar
hohem
Wert
und
trägt
Früchte.
The
inestimable
support
provided
by
the
EU
is
delivering
positive
results.
TildeMODEL v2018
Option
1
fand
nur
sehr
wenig
Unterstützung
seitens
der
wichtigsten
Interessenträger.
Option
1
received
very
little
support
from
any
of
the
key
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Sie
verhandelt
über
die
finanzielle
Unterstützung
seitens
des
Staates.
It
negotiates
financial
support
by
the
state
and
other
actors.
TildeMODEL v2018
Welche
Elemente
der
langfristigen
Ziele
des
Fahrplans
erfordern
Unterstützung
seitens
der
organisierten
Zivilgesellschaft?
What
elements
of
the
long
term
aims
of
the
strategy
require
support
from
organised
civil
society?
TildeMODEL v2018