Translation of "Ungewoehnlich" in English

Nach einem langen und ungewoehnlich kalten Winter hat sich die Lage wieder normalisiert.
After a very cold and unusually heavy winter the weather looks almost normal.
ParaCrawl v7.1

Die Landschaft wechselte von Buschland zu Sand mit vielen Palmen - recht ungewoehnlich.
The landscape changed from bush land to sand with many palm trees - quite unusual.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sprechen bemerken dies andere, weil Sie ungewoehnlich freundlich und diplomatisch sind.
When you speak, others take note because you are unusually pleasant and diplomatic.
ParaCrawl v7.1

Meine Augen traeumten sich ueber die gekraeuselte See und wurden ploetzlich von ungewoehnlich weissem Wasser angezogen.
My eyes dreamed as so often over the rippling sea and were drawn towards unusual white water.
ParaCrawl v7.1

Warum sind diese Fruechte ungewoehnlich und warum sind sie klar in Verbindung mit Medjugorje?
But why are these fruits unusual and why are they precisely connected to Medjugorje?
ParaCrawl v7.1

Waeren dieses Jahr nicht einige aussergewoehnliche Umstaende eingetreten (Einsparungen infolge einer ungewoehnlich geringen Weinernte und eine gewisse volumens- und wertmaessige Zunahme beim Absatz aus Interventionsbestaenden), so haette sich die Zunahme seit 1989 in der Groessenordnung von 43% (35 Mrd ECU) bewegt.
BUT FOR SOME EXCEPTIONAL CIRCUMSTANCES THIS YEAR - SAVINGS DUE TO AN ABNORMALLY LOW WINE HARVEST, AND SOME INCREASE IN THE VOLUME AND VALUE OF DISPOSALS OF INTERVENTION STOCKS - THE INCREASE SINCE 1989 WOULD BE OF THE ORDER OF 43% (35 000 MILLION ECU).
TildeMODEL v2018

Ohne die aussergewoehnlichen Umstaende dieses Jahr - Ersparnisse infolge einer ungewoehnlich niedrigen Traubenernte sowie eine mengen- und wertmaessige Zunahme des Abbaus der Interventionsbestaende - wuerde sich der Anstieg seit 1989 auf etwa 43% belaufen (35.000 Mio ECU).
BUT FOR SOME EXCEPTIONAL CIRCUMSTANCES THIS YEAR - SAVINGS DUE TO AN ABNORMALLY LOW WINE HARVEST, AND SOME INCREASE IN THE VOLUME AND VALUE OF DISPOSALS OF INTERVENTION STOCKS - THE INCREASE SINCE 1989 WOULD BE OF THE ORDER OF 43% (35 000 MILLION ECU).
TildeMODEL v2018

Die Schaedel einer bei Soemmerda in Thueringen ansaessigen Gruppe waren ungewoehnlich lang, sehr schmal und extrem hoch.
The skulls of an at Soemmerda in Thuringia resident group were unusual long, very narrow and extremely high.
ParaCrawl v7.1

Eine ungewoehnlich erhoehte Gewichtsdifferenz zeigt eher an, dass der Stoffwechselapparat verzweifelt gegen ungesunde Nahrung ankaempft und den Mangel an Bewegung.
An unusually high difference of weight levels is indicating more likely that the metabolism desperately struggles against the intake of unhealthy food and lack of movement.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht ungewoehnlich ueber ein entwickeltes spezifisches Tier festzustellen, es hat einen ‚noblen‘ Charakter und man koennte auch ueber eine spezifische Person aussagen, dass diese Person ueberhaupt keinen noblen Charakter hat.
It is not unusual to state rightly about a developed specific animal, it has a ‘noble character’ and one could state about a specific person, it has not a noble character at all.
ParaCrawl v7.1

Diese Offenbarung war so ungewoehnlich und klar, dass alle ohne Ausnahme sie als ein Wunder bezeichnet haben.
That manifestation was so unusual and obvious, that everyone without exception classified it as a miracle.
ParaCrawl v7.1

Hillary Rodham Neptun: Ihre Gefuehle für den anderen reichen bis zu einem Grad von Sensitivitaet und Zartheit, der ungewoehnlich für beide von Ihnen ist.
Bill's Venus Conjunct Hillary Rodham's Neptune: Your feelings for each other reach into levels of sensitivity and subtlety that is unusual for both of you.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht ungewoehnlich ueber ein entwickeltes spezifisches Tier festzustellen, es hat einen 'noblen' Charakter und man koennte auch ueber eine spezifische Person aussagen, dass diese Person ueberhaupt keinen noblen Charakter hat.
It is not unusual to state rightly about a developed specific animal, it has a 'noble character' and one could state about a specific person, it has not a noble character at all.
ParaCrawl v7.1