Translation of "Umrahmung" in English

Für die musikalische Umrahmung konnte Max Marcus Stadler aus Nürnberg gewonnen werden.
It was possible to persuade Max Marcus Stadler from Nuremberg to provide musical framing.
WMT-News v2019

Ein zweiter Widerstand erwärmt sich entsprechend wie die Umrahmung und schwächt das Bremsfeld.
A second resistor heats up at the same rate as the frame and weakens the decelerating field.
EuroPat v2

Die äußere Umfangsfläche der Umrahmung 3 setzt sich bei dem in Fig.
The outer peripheral surface of the frame 3 consists, in the example shown in FIGS.
EuroPat v2

Die gestrichelte Umrahmung symbolisiert die Zusammengehörigkeit der dargestellten elektronischen Bauteile.
The dotted lines indicate the correlation of the illustrated electronic parts.
EuroPat v2

Sie sind auf der Suche nach der perfekten musikalischen Umrahmung ihres Events?
Are you looking for the perfect musical accompaniment to their events ?
CCAligned v1

Eine spezielle künstlerische Umrahmung gibt den wissenschaftlichen Diskussionen eine weitere Perspektive.
A special artistic framework is going to give the scientific discussions a further perspective.
CCAligned v1

Sie suchen eine musikalische Umrahmung für Ihre Veranstaltung?
Are you looking for a musical framing for your event?
CCAligned v1

Das Damenensemble "Die Christinen" sorgte für die stimmungsvolle musikalische Umrahmung.
The Ladies Ensemble "Die Christinen" guaranteed athmospheric musical entertainment.
ParaCrawl v7.1

Als Umrahmung der Feier vom 3.11.1984 (IRG Programmstelle Luzern) geschrieben.
Written as a frame for the 'IRG Programmstelle' celebration on the 3.11.1984 in Lucerne.
ParaCrawl v7.1

Diese Umrahmung ergibt zusammen mit der Bauplattform 15 den Wechselbehälter(14) oder Jobbox.
Together with the build platform (15), this framework comprises the changeable chamber (14) or job box.
EuroPat v2

Das Korrekturfilter KFI ist in der Figur 1 durch eine strichpunktierte Umrahmung symbolisiert.
The correction filter KFI is symbolized in FIG. 1 by a dash-dotted border.
EuroPat v2

Da Schritt S16 optional vorgesehen ist, ist dessen Umrahmung in Fig.
Because step S 16 is provided optionally, its frame in FIG.
EuroPat v2

Das zuvor umrahmte Auswahlfeld wird mit einfacher Umrahmung dargestellt.
The previously framed selection field is shown with single-line framing.
EuroPat v2

Jeden Sonntag im Sommer ist Grillabend mit musikalischer Umrahmung.
Every Sunday in summer barbecue with musical entertainment.
ParaCrawl v7.1

Buschiges, braunes, weiches Kunstfell bildet die Umrahmung der Wolfsmaske.
Bushy, brown, soft artificial fur forms the frame of the wolf mask.
ParaCrawl v7.1

Durch die rotbraune Verwitterungsrinde erhält das Stück eine abschließende Umrahmung.
The stone is nicely framed by a brown red border.
ParaCrawl v7.1

Unsere fantasievollen Themenabende mit Aperitif und musikalischer Umrahmung erfreuen sich besonderer Beliebtheit.
Our highly imaginative themed evenings with aperitif and musical accompaniment enjoy great popularity.
ParaCrawl v7.1

Außerdem können Sie ein vielfältiges Veranstaltungsprogramm mit musikalischer Umrahmung auf den Terrassen erleben.
You can also use a diverse program of events with music on the terraces framing experience.
ParaCrawl v7.1

Die musikalische Umrahmung durfte die Familie Gundolf gestalten.
The musical framing was in the hands of the Gundolf family.
ParaCrawl v7.1

Die Laubsägearbeit der oberen Umrahmung verleiht ihr ein attraktives Aussehen.
The fretworked upper border gives it an attractive aspect.
ParaCrawl v7.1