Translation of "Um 9 uhr morgens" in English

Tom hat mich gestern um 9 Uhr morgens angerufen.
Tom called me yesterday at nine in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Ich glaube, es fährt ein Zug um 9 Uhr morgens.
There's a train that leaves at 9 in the morning, I believe it is.
OpenSubtitles v2018

Sie ist um 9 Uhr morgens zurück gekommen und hat ihn gefunden.
She got back around 9:00 A.M. and found him.
OpenSubtitles v2018

Es wurde online gekauft, um 9:45 Uhr morgens.
It was purchased online at 9:45 this morning.
OpenSubtitles v2018

Er hat einen in der Krone, um 9 Uhr morgens?
He's lit at 9:00 in the morning?
OpenSubtitles v2018

Hey, um 9 Uhr morgens bin ich sonntags noch gar nicht auf.
Hey, I'm not even up at 9:00 on Sundays.
OpenSubtitles v2018

Al, der Anruf war um 9 Uhr morgens.
Al, that call was made at 9:00 in the morning.
OpenSubtitles v2018

Unser Flug geht um 9 Uhr abends, nicht morgens.
Uh, our flight leaves at 9:00 p.m., not a.m.
OpenSubtitles v2018

Du hast um 9 Uhr morgens ein öffentliches Interview über die Firma.
You have a 9:00 a. m. Interview about taking the company public.
OpenSubtitles v2018

Der Unterricht beginnt um 9:30 Uhr morgens oder um 17:00 Uhr nachmittags.
Morning classes begin at 9:30am and evening classes begin at 5:00pm.
CCAligned v1

Um 9 Uhr morgens erfuhr ich aus dem Fernsehen von dem Ereignis.
At 9 a.m. I was informed via the television about the event.
ParaCrawl v7.1

Um 9 Uhr morgens wachen wir auf.
At 9 am we woke up.
ParaCrawl v7.1

Die Messe wird in verschiedenen Sprachen gehalten und beginnt um 9 Uhr morgens.
The mass is being held in different languages and starts at 9 am.
ParaCrawl v7.1

Die Expedition endet mit Ankunft in Port Moresby um 9 Uhr morgens.
The Expedition ends at 9 am with our arrival in Port Moresby.
ParaCrawl v7.1

Das Zimmer war um 9 Uhr morgens fertig.
Room was ready at 9 am. Rated no.
ParaCrawl v7.1

Man nimmt um 9 Uhr morgens den Bus von San José nach Cariari.
You take the bus at 9 am from San Jose to Cariari.
ParaCrawl v7.1

Die Schule begann um 9 Uhr morgens.
School started at 9 in the morning.
ParaCrawl v7.1

Nach der Rückkehr vom Meerausflug wird um 9 Uhr morgens Frühstück serviert.
Upon returning from the early morning fishing, the breakfast will be served (around 9 a.m.)
ParaCrawl v7.1

Inzwischen um 9 Uhr morgens wurden zu Kobryn die Hauptkräfte der Russen festgezogen.
Meanwhile at 9 o'clock in the morning to Kobrin the main forces of Russians were tightened.
ParaCrawl v7.1

Wir beginnen normalerweise um 9 Uhr morgens und schliessen gegen 16 Uhr das Training ab.
We usually start around 9 a.m. in the morning and finish by 4 p.m.
CCAligned v1

Um 9 Uhr morgens sind auf dieser Website die Tickets für den Tag erhältlich.
Every day at 9:00 am, the tickets for the day are made available on this site.
ParaCrawl v7.1

Der Umzug beginnt traditionsgemäß um 9 Uhr morgens an der 77. Straße in Upper West Side .
The parade traditionally begins 9AM at 77th Street on the upper West Side.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass du um 9 Uhr morgens in der Sagrada Familia sein solltest.
So that means that you should be at the Sagrada Familia at 9 am in the morning.
ParaCrawl v7.1

Pünktlich um 9 Uhr morgens am 19. Mai kam der Zug dann in Khartoum an.
The train arrived on time on the 19th of May 2006, at exactly 9am in the morning.
ParaCrawl v7.1

Um 9 Uhr morgens holt Sie einer unserer freundlichen Guides in Ihrer Unterkunft ab.
At 9am one of our friendly guides will pick you up at your accommodation.
ParaCrawl v7.1

Läden öffnen um 9-10:00 Uhr morgens und schließen gegen Mittag um 14:00 Uhr.
Shops open between 9-10:00 hours in the morning and then close around 14:00 hours for lunch time.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nicht ganz sicher ob ich wirklich um ca. 9 Uhr morgens eine Snare Drum sehen möchte.
I'm not quite sure whether I really want to see a snare drum at nine o'clock or so in the morning.
TED2020 v1