Translation of "Ultima ratio" in English

Die Beseitigung ist nur als Ultima Ratio nach Mülltrennung, Recycling usw. zulässig.
Disposal is to be used only as a last resort and comes after separate collection, recycling and so on.
Europarl v8

Das Strafrecht darf nur als ultima ratio eingesetzt werden.
Criminal law must always remain a measure of last resort
TildeMODEL v2018

Sie kommt daher in der Abfallwirtschaft: nur als ultima ratio in Frage.
Consequently dumping must be relied on only as the last resort in waste management.
EUbookshop v2

Ultima Ratio Strategie könnte sein, die Impfpflicht wieder einzufÃ1?4hren (36).
The strategy of last resort could be to re-introduce compulsory vaccination (36).
ParaCrawl v7.1

Ist die Ultima ratio, wenn andere Therapieoptionen versagen.
This is the last resort when other therapy options fail.
ParaCrawl v7.1

Einen Konflikt annehmen ist Ultima Ratio.
Accepting a conflict is the Ultima Ratio.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung über militärische Einsätze muss Ultima Ratio bleiben.
The decision to conduct military operations must be a last resort.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch für die Zulässigkeit der verdeckten Videoüberwachung als ultima ratio.
This also applies to the legitimacy of concealed video surveillance as ultima ratio.
ParaCrawl v7.1

Eine juristische Auseinandersetzung sollte auf jeden Fall die Ultima Ratio darstellen.
Legal steps should always be the last resort.
ParaCrawl v7.1

Denkbar, als Ultima Ratio, ist dann auch ein Wechsel.
As a last resort, a change is also conceivable.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch nach Sterbehilfe ist in der Regel die Ultima Ratio am Ende eines schweren Krankheitsverlaufs.
The wish for assisted suicide is usually the last resort taken at the end of a serious disease.
ParaCrawl v7.1

Ein völliger Verzicht auf Kommunikation und Veröffentlichung der Forschungsergebnisse kommt als ultima ratio in Betracht.
Not publishing and communicating the research results at all is the last resort.
ParaCrawl v7.1

Wir machen einen Volksentscheid – und Autofahren wäre nur noch als "ultima ratio" erlaubt.
How about having a plebiscite – and driving a car would only be permitted as an "ultima ratio".
ParaCrawl v7.1

Die Diskussion wurde weitergeführt mit der ultima ratio im Sinne von militärischer Gewalt als letztes Mittel.
The Discussion then turned to the 'Ultima Ratio' in the sense of military might as last resort.
ParaCrawl v7.1

Die TeilnehmerInnen dieses Workshops lehnen die Anwendung von militärischer Gewalt als "ultima ratio" ab.
The participants of this workshop refuse the application of military force as a 'last resort'.
ParaCrawl v7.1

Diese Umstände sorgten dafür, dass das Ultima Ratio für ein Hallenfestival erstaunlich viel Atmosphäre hat.
This circumstances make Ultima Ratio be a indoor festival with stunningly cool atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Belastbarkeit als Strategie darf nur „ultima ratio“ sein, wenn das Unternehmen gefährdet ist.
As a strategy, it should be only the “ultima ratio”, in case the enterprise is actually threatened.
ParaCrawl v7.1

Läßt sich der Aufstieg des Erinnerns mit dem Aufstieg der Gerechtigkeit zur moralischen ultima ratio parallelisieren?
Can we draw a parallel between the prevalence of remembering and the rise of justice as the ultima ratio?
ParaCrawl v7.1

Wird keine Lösung gefunden, so bleibt das Verfahren nach Artikel 7 als ultima ratio .
If no solution is found, article 7 provides a procedure of last resort.
ParaCrawl v7.1

Was heißt das für die Ultima ratio der Außenpolitik, den Einsatz von Militär?
What does this mean for the last resort of foreign policy, the use of armed force?
ParaCrawl v7.1