Translation of "Ueberweisung" in English

Zahlungen können per Ueberweisung oder Kreditkarte getätigt werden.
Payment can be made by means of direct bank transfer, credit card or sterling cheque.
CCAligned v1

Meine Bank hier ist Chase und Ueberweisung ins Ausland kostenlos.
My bank here is Chase and transfers to the abroad are free of charge.
ParaCrawl v7.1

Die Bestaetigung der Reservierung ist abhaengig von der Ueberweisung der Caparra von 30% des Gesamtpreises.
The confirmation of the reservation is subordinate to the sending of the advance/deposit equal to 30% of the total cost.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem soll die ueberweisung einer Reihe von Patienten an neue Einrichtungen eingeleitet werden, die in der Naehe ihres Herkunftsorts gelegen sind.
There are also plans to begin transferring a number of patients to new welfare structures closer to their place of origin.
TildeMODEL v2018

Zahlungen im Zusammenhang mit Handelsgeschäften, die unter Einhaltung der Aussenhandels- und Devisenregelungen durchgeführt werden, sowie die Ueberweisung dieser Beträge in den Mitgliedstaat der Gemeinschaft, in dem der Gläubiger seinen Wohnsitz hat, oder nach Aegypten, unterliegen keinen Beschränkungen.
Payments relating to commercial transactions carried out in accordance with foreign trade and exchange regulations and the transfer of such payments to the Member State of the Community in which the creditor is resident or to Egypt shall be free from any restrictions.
EUbookshop v2

Zahlungen im Zusammenhang mit Handelsgeschäften, die unter Einhaltung der Aussenhandels- und Devisenregelungen durchgeführt wurden, sowie die Ueberweisung dieser Beträge in den Mitglied staat der Gemeinschaft, in dem der Gläubiger seinen Wohnsitz hat, oder nach Tunesien unterliegen keinen Beschränkungen.
Payments relating to commercial transactions carried out in accordance with foreign trade and exchange regulations and the transfer of such payments to the Member State of the Community in which the creditor is resident or to Tunisia shall be free from any restrictions.
EUbookshop v2

Zahlungen im Zusammenhang mit Handelsgeschäften, die unter Einhaltung der Aussenhandels- und Devisenregelungen durchgeführt werden, sowie die Ueberweisung dieser Beträge in den Mitgliedstaat der Gemeinschaft, in dem der Gläubiger seinen Wohnsitz hat, oder nach Libanon unterliegen keinen Beschränkungen.
Payments relating to commercial transactions carried out in accordance with foreign trade and exchange regulations and the transfer of such payments to the Member State of the Community in which the creditor is resident or to Lebanon shall be free from any restrictions.
EUbookshop v2

Eine Anzahlung von 25% des Gesamtbetrages ist direkt nach Erhalt der schriftlichen Bestaetigung Ihrer Buchung per Ueberweisung oder Verrechnungsscheck zu leisten.
A deposit of 25% of the total amount is payable directly upon receipt of the written confirmation of your booking by bank transfer or cheque.
ParaCrawl v7.1

Geschenk-Prems sind NUR via Ueberweisung vorzunehmen, und mit dem Namen des Beschenkten, sowie dem Wort Geschenk zu versehen.
Gift-prem ONLY via bank-transfer, and write the name of the recipient, as well as the word gift.
ParaCrawl v7.1

Alternativ kann die Rechnung bei der Post oder bei einer Bank bezahlt werden per Banküberweisung (Ueberweisung).
Alternatively, the bill can be paid at the post office or at a bank by bank transfer (Ueberweisung).
ParaCrawl v7.1

Wenn sie weitere Unterstützung oder spezielle Betreuung benötigen, können sie eine "Ueberweisung" (Empfehlung) erhalten zu einem Spezialisten oder Berater (Facharzt).
If they need additional assistance or specialized care, they may receive an "Ueberweisung " (referral) to a specialist or consultant (Facharzt).
ParaCrawl v7.1

Nur 14 Tage vor Ihrem Urlaubsantritt wird angefragt, ob Sie bestaetigen mechten und die eventuelle Ueberweisung der Anzahlung .
Only 14 days before departure you will be asked for confirmation and the possible payment of the deposit.
CCAligned v1

Am 28. Mai 2008 lehnte die Verfahrenskammer des IStGR jedoch eine Ueberweisung Munyakazi's an die ruandische Gerichtsbarkeit ab, da ein Prozess in Ruanda nicht ausreichend die Grundrechte des Angeklagten garantieren koenne.
On 28 May 2008, the Trial Chamber of the ICTR rejected the proposed transfer of Munyakazi to the Rwandan jurisdiction on the grounds that a trial in Rwanda could not sufficiently guarantee the fundamental rights of the accused.
ParaCrawl v7.1

Die Reservierung wird rechtskraefig, in dem Moment, wenn die Daten der Bezahlung durch Ueberweisung oder Postanweisung angekommen sind, die die Hoehe von 50% der Gesamtkosten des Aufenthaltes, betragen soll.
The reservation becomes effective when the Management receives the data regarding the payment by bank transfer or postal order; the payment required is 50% of the amount of the total stay.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Stornierung nach der Reservierungsbestaetigung und nach Ueberweisung der Anzahlung (caparra) wird diese einbehalten.
In case of cancellations made after confirmation of booking and after payment of the deposit, the deposit will not be reimbursed.
ParaCrawl v7.1

Ich habe gespartes Geld hier und moechte nun ein Konto in Deutschland eroeffnen und dies schon mal ueberweisen mit den niedrigsten Kosten an Ueberweisung.
I have saved money here and want to open an account inGermany now and transfer the money upfront at the lowest transfer costs.
ParaCrawl v7.1

Zahlung: Wir benötigen eine Vorauszahlung in Höhe des gesamten Buchungsbetrages (per Ueberweisung oder Kreditkartenzahlung, AMEX ausgeschlossen) um Ihre Buchung garantieren zu können.
Payment: We require payment in advance for the whole booking amount (bank transfer or credit card payment), in order to guarantee your reservation.
ParaCrawl v7.1

Man kann per Nachname, Ueberweisung, Scheck oder Kreditkarte bezahlen. Man kann nach einer Stundung fragen. Die Bezahlungen muessen die Fristen einhalten.
The amount due is payable to the location of the seller both by check or bank transfer, or by mark at the delivery, or by credit card.
ParaCrawl v7.1

Auszahlung von Provisionen an Sie erfolgen per Überweisung oder per Scheck. Voraussetzung für die Auszahlung ist, dass ein Mindestguthaben von 50 US$ erreicht ist. Sie koennen aber auch festlegen, dass erst bei einer höheren Summe ausgezahlt wird, damit die Kosten für den Scheck oder die Ueberweisung nicht zu hoch sind.
The payment of commission to you is monthly by transfer or check. We require a minimum commission of 50 US$ to pay out. All less amounts will be addded to the next month. You can choose a higher amount to pay out to hold low the cost of payment.
ParaCrawl v7.1

Der Termin gilt bie Ueberweisung von 30% der Gesamtsumme fuer die Unterkunft als bestaetigt. Danach wird die Unterkunft maximal zwei Tage nach dem angekundeigten Anreisetermin freigehalten. Die Restsumme wird bei Ankunft bezahlt:
Reservation is valid upon advance payment of 30% on the bank account. After receiving the payment your accommodation is reserved up to 2 days after agreed date of arrival. The rest of the sum is payable after arrival.
CCAligned v1