Translation of "Uebermass" in English
Da
die
Profilierung
beim
Verhältnis
von
ca.
0,75
vorgenommen
wird,
wo
Schleifscheibe
und
D
iamantierrolle
nicht
diegleichenUmfangsgeschwindigkeiten
aufweisen,
kann
beim
anschliessenden
Schnittigmachen
des
bereits
fertigen
Scheibenprofils
nachträglich
mit
einem
Ver
hältnis
von
wenigstens
nahezu
1
und
mit
einer
kleinen
Zustellung,
welche
kleiner
als
das
Uebermass
der
Diamanten
über
dem
Bindemittel
ist,
nachbearbeitet
werden.
Since
the
profiling
can
be
accomplished
using
a
speed
relationship
of
approximately
0.75,
where
the
grinding
wheel
and
diamond
cylinder
do
not
have
the
same
circumferential
speed,
without
damaging
the
diamond
cylinder,
the
cutting
capability
of
the
already
finished
grinding
profile
can
be
subsequently
modified
using
a
speed
relationship
of
nearly
1
with
a
contact
area
which
is
smaller
than
the
size
of
the
diamonds
on
the
binding
material.
EuroPat v2
Der
Auspresskolben
ist
dabei
in
seinem
Aussendurchmesser
meistens
mit
Uebermass
auf
den
Innendurchmesser
des
hülsenförmigen
Behälters
abgestimmt.
Usually,
the
outside
diameter
of
the
piston
is
overdimensioned
relative
to
the
inside
diameter
of
the
sleeve-shaped
container.
EuroPat v2
Um
den
Verschiebewiderstand
des
Auspresskolbens
im
hülsenformigen
Behälter
in
Grenzen
zu
halten,
ist
das
Uebermass
des
Auspresskolbens
gegenüber
dem
hülsenförmigen
Behälter
sehr
gering.
To
limit
the
resistance
to
the
slidable
displacement
of
the
extrusion
piston
within
the
sleeve-shaped
container,
the
overdimensioning
of
the
piston
is
kept
very
small
relative
to
the
container.
EuroPat v2
Nunmehr
wird
der
zum
Metallteil
gehörige
innere
Ring
21,
dessen
Aussendurchmesser
bei
Temperaturgleichheit
etwas
grösser
ist
als
der
Innendurchmesser
der
Welle
(Uebermass
A
z),
durch
Kühlung
und/oder
Erwärmen
der
Welle
mit
dem
aufgeschrumpften
Ring
3
relativ
zur
Welle
soweit
verkleinert
(Fig.
The
inner
ring
21
belonging
to
the
metal
part
and
the
outside
diameter
of
which,
at
the
same
temperature,
is
somewhat
larger
than
the
inside
diameter
of
the
shaft
(oversize
?2)
is
reduced
in
size
in
relation
to
the
shaft
by
cooling
and/or
heating
of
the
shaft
with
the
ring
3
shrunk
thereon
(FIG.
EuroPat v2
Die
Scheibe
7
tritt
ausserdem
geringfügig
über
die
Seitenwand
9
hinaus,
wobei
das
Uebermass
jedoch
vernachlässigbar
klein
ist.
Additionally,
the
disc
7
emerges
slightly
above
the
side
wall
9,
whereby
the
excess
is
negligibly
small.
EuroPat v2
Dieses
Uebermass
der
Breite
des
Aufnahmekanals
72
gegenüber
der
Breite
des
Blockierelementes
71
kann
jedoch
auch
kleiner
sein.
This
oversize
of
the
width
of
the
reception
channel
72
compared
with
the
width
of
the
blocking
element
71
can
also
be
smaller.
EuroPat v2
Ein
dennoch
vorhandenes
deutliches
Uebermass
ermöglicht
ein
leichtes
Einschieben,
ohne
dass
der
beispielsweise
zuvor
eingelegte
Rand
70
des
Flächenelementes
in
seiner
Längsrichtung
verschoben
werden
känn.
However,
a
clear
oversize
permits
an
easy
insertion,
without
the
e.g.
previously
inserted
edge
70
of
the
surface
structure
being
displaceable
in
its
longitudinal
direction.
EuroPat v2
Nunmehr
wird
der
zum
Metallteil
gehörige
innere
Ring
21,
dessen
Aussendurchmesser
bei
Temperaturgleichheit
etwas
grösser
ist
als
der
Innendurchmesser
der
Welle
(Uebermass
0
2),
durch
Kühlung
und/oder
Erwärmen
der
Welle
mit
dem
aufgeschrumpften
Ring
3
relativ
zur
Welle
soweit
verkleinert
(Fig.6),
dass
er
in
die
Welle
eingesetzt
werden
kann.
The
inner
ring
21
belonging
to
the
metal
part
and
the
outside
diameter
of
which,
at
the
same
temperature,
is
somewhat
larger
than
the
inside
diameter
of
the
shaft
(oversize
?2)
is
reduced
in
size
in
relation
to
the
shaft
by
cooling
and/or
heating
of
the
shaft
with
the
ring
3
shrunk
thereon
(FIG.
6)
until
it
can
be
inserted
into
the
shaft.
EuroPat v2
Dieser
Mitnahmekeil
11
weist
gegenüber
der
Quernut
13
ein
bestimmtes
Uebermass
auf,
derart,
dass
beim
Festziehen
der
Spannschraube
10
der
Mitnahmekeil
11
und
der
Werkzeugträger
9
im
Bereich
der
Quernut
13
geringfügig
elastisch
verformt
werden.
This
driving
key
11
has
a
specified
excess
size
with
respect
to
the
transverse
groove
13,
such
that
the
driving
key
11
and
the
tool
carrier
9
are
slightly
elastically
deformed
in
the
region
of
the
transverse
groove
13
when
the
setscrew
10
is
tightened.
EuroPat v2
Das
Uebermass
ist
so
eingestellt,
dass
die
für
die
Verformung
erforderlichen
Kräfte
mit
einem
an
der
Spannschraube
10
angesetzten
Inbusschlüssel
aufgebracht
werden
können.
The
excess
size
is
set
such
that
the
forces
required
for
the
deformation
can
be
applied
using
a
hexagon
socket
screw
key
fitted
to
the
setscrew
10.
EuroPat v2
Daher
sagt
der
Economist
(Wilson),
die
Sicherheit
solcher
Wechsel
vergleichend
mit
der
der
Banknoten:
"Bei
Vorzeigung
zahlbare
Banknoten
können
nie
im
Uebermass
draußen
bleiben,
weil
das
Uebermaß
immer
zur
Bank
zur
Auswechslung
zurückfliessen
würde,
während
Zweimonats-Wechsel
in
großem
Uebermaß
ausgegeben
werden
können,
da
es
kein
Mittel
gibt,
die
Ausgabe
zu
kontroliren,
bis
sie
verfallen,
wo
sie
dann
vielleicht
schon
wieder
durch
andre
er-
setzt
sind.
Hence
the
"Economist"
(Wilson)
says
in
comparing
the
security
of
such
bills
with
that
of
bank
notes:
"Bank
notes
payable
on
presentation
can
never
stay
out
in
excess,
because
the
excess
would
always
return
to
the
bank
for
exchange,
while
two-months
drafts
may
be
issued
in
great
superabundance,
as
there
is
no
means
of
controlling
their
issue
until
they
become
due,
when
they
may
have
been
replaced
by
others.
ParaCrawl v7.1
Das
Uebermaß
des
Schmerzes,
wie
das
Uebermaß
der
Freude
sind
gewaltsame
Zustände,
die
nicht
lange
dauern.
Excess
of
grief,
like
excess
of
joy
is
a
violent
thing
which
lasts
but
a
short
time.
Books v1
Sodann
hätte
man,
um
wieder
aufwärts
zu
kommen,
dieses
Uebermaß
von
Wasser
hinaustreiben
müssen,
und
die
Pumpen
hätten
nicht
Kraft
genug
gehabt,
um
den
äußeren
Druck
zu
überwinden.
Moreover,
in
order
to
come
back
up,
it
would
be
necessary
to
expel
the
excess
water,
and
our
pumps
might
not
have
been
strong
enough
to
overcome
the
outside
pressure.
ParaCrawl v7.1