Translation of "Uebermass" in English

Da die Profilierung beim Verhältnis von ca. 0,75 vorgenommen wird, wo Schleifscheibe und D iamantierrolle nicht diegleichenUmfangsgeschwindigkeiten aufweisen, kann beim anschliessenden Schnittigmachen des bereits fertigen Scheibenprofils nachträglich mit einem Ver hältnis von wenigstens nahezu 1 und mit einer kleinen Zustellung, welche kleiner als das Uebermass der Diamanten über dem Bindemittel ist, nachbearbeitet werden.
Since the profiling can be accomplished using a speed relationship of approximately 0.75, where the grinding wheel and diamond cylinder do not have the same circumferential speed, without damaging the diamond cylinder, the cutting capability of the already finished grinding profile can be subsequently modified using a speed relationship of nearly 1 with a contact area which is smaller than the size of the diamonds on the binding material.
EuroPat v2

Der Auspresskolben ist dabei in seinem Aussendurchmesser meistens mit Uebermass auf den Innendurchmesser des hülsenförmigen Behälters abgestimmt.
Usually, the outside diameter of the piston is overdimensioned relative to the inside diameter of the sleeve-shaped container.
EuroPat v2

Um den Verschiebewiderstand des Auspresskolbens im hülsenformigen Behälter in Grenzen zu halten, ist das Uebermass des Auspresskolbens gegenüber dem hülsenförmigen Behälter sehr gering.
To limit the resistance to the slidable displacement of the extrusion piston within the sleeve-shaped container, the overdimensioning of the piston is kept very small relative to the container.
EuroPat v2

Nunmehr wird der zum Metallteil gehörige innere Ring 21, dessen Aussendurchmesser bei Temperaturgleichheit etwas grösser ist als der Innendurchmesser der Welle (Uebermass A z), durch Kühlung und/oder Erwärmen der Welle mit dem aufgeschrumpften Ring 3 relativ zur Welle soweit verkleinert (Fig.
The inner ring 21 belonging to the metal part and the outside diameter of which, at the same temperature, is somewhat larger than the inside diameter of the shaft (oversize ?2) is reduced in size in relation to the shaft by cooling and/or heating of the shaft with the ring 3 shrunk thereon (FIG.
EuroPat v2

Die Scheibe 7 tritt ausserdem geringfügig über die Seitenwand 9 hinaus, wobei das Uebermass jedoch vernachlässigbar klein ist.
Additionally, the disc 7 emerges slightly above the side wall 9, whereby the excess is negligibly small.
EuroPat v2

Dieses Uebermass der Breite des Aufnahmekanals 72 gegenüber der Breite des Blockierelementes 71 kann jedoch auch kleiner sein.
This oversize of the width of the reception channel 72 compared with the width of the blocking element 71 can also be smaller.
EuroPat v2

Ein dennoch vorhandenes deutliches Uebermass ermöglicht ein leichtes Einschieben, ohne dass der beispielsweise zuvor eingelegte Rand 70 des Flächenelementes in seiner Längsrichtung verschoben werden känn.
However, a clear oversize permits an easy insertion, without the e.g. previously inserted edge 70 of the surface structure being displaceable in its longitudinal direction.
EuroPat v2

Nunmehr wird der zum Metallteil gehörige innere Ring 21, dessen Aussendurchmesser bei Temperaturgleichheit etwas grösser ist als der Innendurchmesser der Welle (Uebermass 0 2), durch Kühlung und/oder Erwärmen der Welle mit dem aufgeschrumpften Ring 3 relativ zur Welle soweit verkleinert (Fig.6), dass er in die Welle eingesetzt werden kann.
The inner ring 21 belonging to the metal part and the outside diameter of which, at the same temperature, is somewhat larger than the inside diameter of the shaft (oversize ?2) is reduced in size in relation to the shaft by cooling and/or heating of the shaft with the ring 3 shrunk thereon (FIG. 6) until it can be inserted into the shaft.
EuroPat v2

Dieser Mitnahmekeil 11 weist gegenüber der Quernut 13 ein bestimmtes Uebermass auf, derart, dass beim Festziehen der Spannschraube 10 der Mitnahmekeil 11 und der Werkzeugträger 9 im Bereich der Quernut 13 geringfügig elastisch verformt werden.
This driving key 11 has a specified excess size with respect to the transverse groove 13, such that the driving key 11 and the tool carrier 9 are slightly elastically deformed in the region of the transverse groove 13 when the setscrew 10 is tightened.
EuroPat v2

Das Uebermass ist so eingestellt, dass die für die Verformung erforderlichen Kräfte mit einem an der Spannschraube 10 angesetzten Inbusschlüssel aufgebracht werden können.
The excess size is set such that the forces required for the deformation can be applied using a hexagon socket screw key fitted to the setscrew 10.
EuroPat v2

Daher sagt der Economist (Wilson), die Sicherheit solcher Wechsel vergleichend mit der der Banknoten: "Bei Vorzeigung zahlbare Banknoten können nie im Uebermass draußen bleiben, weil das Uebermaß immer zur Bank zur Auswechslung zurückfliessen würde, während Zweimonats-Wechsel in großem Uebermaß ausgegeben werden können, da es kein Mittel gibt, die Ausgabe zu kontroliren, bis sie verfallen, wo sie dann vielleicht schon wieder durch andre er- setzt sind.
Hence the "Economist" (Wilson) says in comparing the security of such bills with that of bank notes: "Bank notes payable on presentation can never stay out in excess, because the excess would always return to the bank for exchange, while two-months drafts may be issued in great superabundance, as there is no means of controlling their issue until they become due, when they may have been replaced by others.
ParaCrawl v7.1

Das Uebermaß des Schmerzes, wie das Uebermaß der Freude sind gewaltsame Zustände, die nicht lange dauern.
Excess of grief, like excess of joy is a violent thing which lasts but a short time.
Books v1

Sodann hätte man, um wieder aufwärts zu kommen, dieses Uebermaß von Wasser hinaustreiben müssen, und die Pumpen hätten nicht Kraft genug gehabt, um den äußeren Druck zu überwinden.
Moreover, in order to come back up, it would be necessary to expel the excess water, and our pumps might not have been strong enough to overcome the outside pressure.
ParaCrawl v7.1

Related phrases