Translation of "Traf zu" in English

Auch auf Reagans Wirtschaftberater traf dies zu.
It was true of Reagan’s economic advisers as well.
News-Commentary v14

Und ich traf diese Person zu Beginn unserer „Bergtour“.
And I myself met this person in the early days of this mountain climb.
TED2020 v1

Ich befürchte, die Prophezeiung traf zu.
I fear the prophecy was correct.
OpenSubtitles v2018

Als ich noch ein Leben hatte, traf das zu!
When I had a life, that was true.
OpenSubtitles v2018

Ich traf eine Führungsentscheidung zu Ihrem eigenen Wohl und dem der Crew.
It'll have to be. Captain! I've made a command decision for your own benefit and the welfare of this entire crew.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, traf Ross jemand zu.
You know, Ross met somebody too.
OpenSubtitles v2018

Dieser traf zu Weihnachten 1766 in Montenegro ein.
He first appeared in Montenegro in 1766.
WikiMatrix v1

Die Platte, die der Lkw traf, scheint intakt zu sein.
The panel the truck hit seems intact.
OpenSubtitles v2018

Ich traf eine Entscheidung zu unserem Schutz.
He could have turned us in. I made a decision to protect us.
OpenSubtitles v2018

Er traf Vorbereitungen, um zu dir zurückzukehren.
He was preparing to leave to go back to you.
OpenSubtitles v2018

Was immer sie traf, kam zu Fuß und war ihr zufolge unsichtbar.
Whatever hit her was on foot and, according to her, invisible.
OpenSubtitles v2018

Und ich traf diese Person zu Beginn unserer "Bergtour".
And I myself met this person in the early days of this mountain climb.
QED v2.0a

Der Board traf zu diesem Thema keine vorläufigen Entscheidungen.
The Board made no tentative decisions on this topic.
ParaCrawl v7.1

Sie traf die Wahl zu erschaffen.
You chose to be created.
ParaCrawl v7.1

Man traf sich zu legendären Aufnahmesitzungen unter der Leitung von Josef Kamykowski.
They met for legendary recording sessions under the direction of Josef Kamykowski.
ParaCrawl v7.1