Translation of "Traf zu" in English
Auch
auf
Reagans
Wirtschaftberater
traf
dies
zu.
It
was
true
of
Reagan’s
economic
advisers
as
well.
News-Commentary v14
Und
ich
traf
diese
Person
zu
Beginn
unserer
„Bergtour“.
And
I
myself
met
this
person
in
the
early
days
of
this
mountain
climb.
TED2020 v1
Ich
befürchte,
die
Prophezeiung
traf
zu.
I
fear
the
prophecy
was
correct.
OpenSubtitles v2018
Als
ich
noch
ein
Leben
hatte,
traf
das
zu!
When
I
had
a
life,
that
was
true.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
eine
Führungsentscheidung
zu
Ihrem
eigenen
Wohl
und
dem
der
Crew.
It'll
have
to
be.
Captain!
I've
made
a
command
decision
for
your
own
benefit
and
the
welfare
of
this
entire
crew.
OpenSubtitles v2018
Sie
wissen,
traf
Ross
jemand
zu.
You
know,
Ross
met
somebody
too.
OpenSubtitles v2018
Dieser
traf
zu
Weihnachten
1766
in
Montenegro
ein.
He
first
appeared
in
Montenegro
in
1766.
WikiMatrix v1
Die
Platte,
die
der
Lkw
traf,
scheint
intakt
zu
sein.
The
panel
the
truck
hit
seems
intact.
OpenSubtitles v2018
Ich
traf
eine
Entscheidung
zu
unserem
Schutz.
He
could
have
turned
us
in.
I
made
a
decision
to
protect
us.
OpenSubtitles v2018
Er
traf
Vorbereitungen,
um
zu
dir
zurückzukehren.
He
was
preparing
to
leave
to
go
back
to
you.
OpenSubtitles v2018
Was
immer
sie
traf,
kam
zu
Fuß
und
war
ihr
zufolge
unsichtbar.
Whatever
hit
her
was
on
foot
and,
according
to
her,
invisible.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
traf
diese
Person
zu
Beginn
unserer
"Bergtour".
And
I
myself
met
this
person
in
the
early
days
of
this
mountain
climb.
QED v2.0a
Der
Board
traf
zu
diesem
Thema
keine
vorläufigen
Entscheidungen.
The
Board
made
no
tentative
decisions
on
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Sie
traf
die
Wahl
zu
erschaffen.
You
chose
to
be
created.
ParaCrawl v7.1
Man
traf
sich
zu
legendären
Aufnahmesitzungen
unter
der
Leitung
von
Josef
Kamykowski.
They
met
for
legendary
recording
sessions
under
the
direction
of
Josef
Kamykowski.
ParaCrawl v7.1