Translation of "Totschlagen" in English

Ein wenig "Zeit passieren" (Zeit totschlagen)?
Want to Do Some 'Timepass' (Kill Some Time)?
GlobalVoices v2018q4

Unser Pippig ließ sich totschlagen wegen des Kindes.
On account of him Pippig got himself beat to death.
OpenSubtitles v2018

Die Wachen sollen drei der Bestien gefangen nehmen und sie totschlagen.
Have the guards arrest three of the beasts and beat them until they are dead.
OpenSubtitles v2018

Wenn Tomas mich erwischt, wird er mich totschlagen oder ich ihn.
If Tomas finds me, he'll kill me or I'll kill him.
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte ich könnte vielleicht ein Stündchen bei ihm totschlagen.
I thought I might drop over and kill an hour.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich... Ich muss noch ein paar Stunden Zeit totschlagen.
Well, I... find I have a couple hours to kill.
OpenSubtitles v2018

Einen Nachmittag totschlagen, wie es Scott E und ich immer getan haben?
Kill an afternoon the way Scott E and I used to do.
OpenSubtitles v2018

Ja, Sie könnten mich vermutlich totschlagen.
Yeah, you're a big man. You can probably beat me to death if you wanted to.
OpenSubtitles v2018

Ich werde etwas Zeit totschlagen, bis es erledigt ist.
I'll kill some time till it's done.
OpenSubtitles v2018

Wenn du jetzt zu ihm fährst, wirst du ihn höchstwahrscheinlich totschlagen.
You go over there to get justice, and you're likely to beat him to death.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein bisschen Zeit totschlagen.
I've got some time to kill.
OpenSubtitles v2018

Ich muss ein paar Stunden totschlagen.
I got a couple hours to kill.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, wie wir bis dahin, die Zeit totschlagen können.
I know what we can do to kill time.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann ist in einem fremden Badezimmer, muss eine Menge Zeit totschlagen...
Man's in a strange bathroom, he's got a lot of time to kill... -
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du Zeit totschlagen willst, lass uns spielen.
But if you wanna kill some time, you can rack.
OpenSubtitles v2018

Abdul Werkstadt hat gesagt, ich soll Zeit totschlagen.
Abdul Workshop asked me to go home and 'kill time.'
OpenSubtitles v2018

Genau, also muss ich ein paar Stunden totschlagen und ich dachte...
Right, so I have a couple of hours to kill and I was--
OpenSubtitles v2018

Wenn du Polizisten angreifst, darf ich dich sogar totschlagen.
If you assault cops, I could beat you to death!
OpenSubtitles v2018

Seither ist alles, was ich tue, nur noch Zeit totschlagen.
After that, I was just killing time.
OpenSubtitles v2018

Nichts, nur Zeit totschlagen, auf dich warten.
Nothing. Just killing time. Waiting for you.
OpenSubtitles v2018

Ja, das sollte ein paar Stunden totschlagen.
Yeah, that should kill a couple hours.
OpenSubtitles v2018