Translation of "Tore öffnen" in English
Zweitens
ist
es
nicht
so,
dass
wir
unsere
Tore
willkürlich
öffnen.
Secondly,
we
are
not
throwing
open
the
doors
at
random.
Europarl v8
Die
Tore
der
Hölle
öffnen
sich.
Go
on!
Behold,
the
gates
of
hell
are
opening.
OpenSubtitles v2018
Willy
Wonka
wird
die
Tore
öffnen
und
die
5
Glückspilze
empfangen.
The
day
Willy
Wonka
will
open
his
gates
and
shower
gifts
on
the
five
lucky
winners.
OpenSubtitles v2018
Und
auch
Ihnen
würde
es
die
Tore
öffnen.
And
it
would
open
equal
opportunities
for
you.
OpenSubtitles v2018
Bürger,
die
uns
gegen
Pensionszahlungen
die
Tore
ihrer
Stadt
öffnen?
If
we
give
pensions
to
some
townspeople,
they'll
open
the
gates.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir
ein
paar
Tore
öffnen.
Let's
go
open
some
gates.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Tore
öffnen
und
sie
passieren
lassen.
I'll
open
the
gates
for
them
and
let
them
through.
OpenSubtitles v2018
Majestät,
wie
soll
denn
der
Bronzebulle
die
Tore
von
Athen
öffnen?
But
Majesty,
we
have
yet
to
hear
how
this
bronze
bull
will
open
the
gates
of
Athens.
OpenSubtitles v2018
Nicht
seine
Hörner
werden
die
Tore
öffnen,
sondern
seine
Zunge.
It's
not
its
horns
that
will
breach
the
gates,
but
its
tongue.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
wir
sollten
jetzt
die
Tore
öffnen.
I
think
we
should
open
the
doors
now.
OpenSubtitles v2018
Die
Typen
wollen
die
Tore
der
Privatspähre
öffnen?
These
guys
wanna
open
up
the
door
to
privacy?
OpenSubtitles v2018
Thorne
gab
mir
den
direkten
Befehl
die
Tore
nicht
zu
öffnen.
Thorne
gave
me
strict
orders
to
not
open
the
gate.
OpenSubtitles v2018
Und
du
musst
die
Tore
für
uns
öffnen.
And
we
need
you
to
open
up
the
gates.
OpenSubtitles v2018
Die
Tore
öffnen
sich
bald,
macht
Euch
fertig.
The
gates
will
open
soon.
Time
to
get
ready.
OpenSubtitles v2018
Lasst
die
weiße
Fahne
hissen
und
die
Tore
öffnen.
Have
your
men
raise
the
white
flag
and
open
the
gates.
OpenSubtitles v2018
Die
Tore
öffnen
sich
für
uns.
The
gates
are
opening
for
us.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Zeit
gekommen
ist,
werden
sie
uns
die
Tore
öffnen.
They
will
open
the
gates
for
us
when
the
time
comes.
OpenSubtitles v2018
Sobald
sich
die
Tore
des
Konklaves
öffnen...
berichtet
er
den
Kardinälen
davon.
The
moment
the
doors
to
the
Conclave
open...
he
will
tell
the
Cardinals
what
you've
done.
OpenSubtitles v2018
Dann
können
wir
genauso
gut
die
Tore
aller
Gefängnisse
öffnen.
Then
we
might
as
well
just
open
all
the
gates
of
all
the
prisons.
OpenSubtitles v2018
Genug
Kraft,
um
sich
zu
befreien
und
die
Tore
zu
öffnen.
Enough
power
to
break
free
and
open
the
portal.
OpenSubtitles v2018
Sie
zeigten
ihm
an,
dass
er
ihnen
die
Tore
öffnen
solle.
They
indicated
to
the
priest
that
they
wanted
him
to
open
the
doors.
WikiMatrix v1
Und
der
Legende
nach
kann
die
linke
Hand
eines
Mörders
Tore
öffnen.
And
legend
has
it
the
left
hand
of
an
innocent
murderer
can
open
gateways.
OpenSubtitles v2018
Nur
ein
Lächeln
oder
ein
nettes
Wort
könnten
die
Tore
zum
Himmel
öffnen.
Just
a
smile,
or
a
kind
word,
could
open
the
gates
to
heaven.
OpenSubtitles v2018
Wird
er
bereit
sein,
wenn
die
Tore
sich
öffnen?
Will
he
be
ready
when
the
doors
open?
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
nicht
einfach
die
Tore
für
uns
öffnen.
They're
not
just
going
to
open
the
gate
for
us.
OpenSubtitles v2018
Tore
öffnen
Sie
die
Fensterläden
und
warf
die
Schärpe.
Tore
open
the
shutters
and
threw
up
the
sash.
QED v2.0a
Die
Tore
öffnen
sich,
das
Schiff
wird
in
die
obere
Kammer
geschleppt.
The
gates
are
opened
and
the
ship
is
shifted
into
the
upper
chamber.
ParaCrawl v7.1