Translation of "Temperaturbereich" in English

Dieser Temperaturbereich ist strikt einzuhalten, bis das Arzneimittel dem Patienten appliziert wird.
This temperature range should be closely maintained until administration to the patient.
ELRC_2682 v1

Dieser Temperaturbereich ist strikt einzuhalten, bis das Arzneimittel dem Patienten gegeben wird.
This temperature range should be closely maintained until administration to the patient.
ELRC_2682 v1

Die Waagen müssen in dem vom Hersteller angegebenen Temperaturbereich die messtechnischen Anforderungen erfüllen.
The instruments shall meet the metrological requirements within the temperature range specified by the manufacturer.
DGT v2019

Nagetiere sollten in einem Temperaturbereich zwischen 20 oC und 24 oC gehalten werden.
Rodents should be maintained within a temperature range of 20 oC to 24 oC.
DGT v2019

Kaninchen sollten in einem Temperaturbereich zwischen 15 oC und 21 oC gehalten werden.
Rabbits should be maintained in a temperature range of 15 oC to 21 oC.
DGT v2019

Frettchen sollten in einem Temperaturbereich zwischen 15 oC und 24 oC gehalten werden.
Ferrets should be maintained in the temperature range of 15 oC to 24 oC.
DGT v2019

Die Werte für den Temperaturbereich müssen folgende Bedingungen erfüllen:
The flowrate range of the water.
DGT v2019

Es gibt Organismen, die nur in einem bestimmten Temperaturbereich überleben können.
Certain organisms can only survive within a narrow temperature range.
OpenSubtitles v2018

Im mittleren Temperaturbereich besteht kein Zusammenhang.
There is no relationship in the midtemperature range.
EUbookshop v2

Die zahl für einen bestimmten Temperaturbereich eine Grenze gesetzt.
In each stage a pressure is established as a function of flashing brine temperature.
EUbookshop v2

Alle Werte liegen in einem relativ engen Temperaturbereich.
All the values lie in a fairly narrow temperature range.
EUbookshop v2

Das erfindungsgemässe Verfahren kann in einem relativ breiten Temperaturbereich durchgeführt werden.
The process according to the invention can be carried out over a relatively broad temperature range.
EuroPat v2

Man arbeitet bevorzugt im Temperaturbereich von 0 bis 120°C.
The reaction is preferably carried out in the temperature range of 0° to 120° C.
EuroPat v2

Der Temperaturbereich für die erfindungsgemäßen Copolyamid-Mischungen ist kritisch.
The temprature range for the homogeneous mixtures of copolyamides of the present invention is critical.
EuroPat v2

Das Verfahren der vorliegenden Erfindung kann in einem weiten Temperaturbereich durchgeführt werden.
The process of this invention can be carried out over a wide temperature range.
EuroPat v2

Der Temperaturbereich ist variabel, sollte aber 50°C nicht überschreiten.
The reaction temperature is variable but should not exceed 50° C.
EuroPat v2

Auch der Temperaturbereich ist unkristisch, vorteilhaft ist Rückflußkochen.
The reaction temperature range is also not critical, but refluxing is preferred.
EuroPat v2

Diese Festigkeit ist massgeblich und bleibt auch über einen weiten Temperaturbereich erhalten.
This strength is substantial and exists over a wide temperature range.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren kann in einem relativ breiten Temperaturbereich durchgeführt werden.
The process according to the invention can be carried out in a relatively broad temperature range.
EuroPat v2

Die Reaktionszeiten betragen, je nach Temperaturbereich, einige Minuten bis wenige Stunden.
Depending on the temperature range chosen the reaction times are from several minutes to a few hours.
EuroPat v2

Die Zersetzung des Treibmittels soll deshalb in einem relativ engen Temperaturbereich erfolgen.
The decomposition of the blowing agent has therefore to occur within a relatively narrow temperature range.
EuroPat v2

Die Umsetzung kann in einen weiten Temperaturbereich durchgeführt werden.
The reaction can be carried out in a wide temperature range.
EuroPat v2

Die Auflösung der Aminolactamderivate der Formel II kann in einem weiten Temperaturbereich erfolgen.
The amino-lactam derivatives of formula II can be dissolved in a wide temperature range.
EuroPat v2

Für diesen Temperaturbereich waren bisher keine kristallisierenden Massen bekannt.
So far no crystallising material has been known for that temperature range.
EuroPat v2