Translation of "Teilweise übernommen" in English
Die
meisten
davon
sind
vom
Rat
ganz
oder
teilweise
übernommen
worden.
Several
of
these
have
been
adopted
by
the
Council,
in
whole
or
in
part.
Europarl v8
Damit
werden
die
Änderungsvorschläge
37
bis
40
des
Europäischen
Parlaments
teilweise
übernommen.
This
incorporates
partly
amendments
37
–
40
of
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
Änderung
12
des
Europäischen
Parlaments
teilweise
übernommen.
The
amendment
incorporates
part
of
amendment
12
of
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Damit
wird
Änderung
8
des
Europäischen
Parlaments
teilweise
übernommen.
The
amendment
incorporates
part
of
amendment
8
of
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Abänderung
54
ist
in
Artikel
28
Absatz
2
teilweise
übernommen
worden.
Amendment
54
is
reflected
in
part
in
Article
28
(2).
TildeMODEL v2018
Damit
wird
der
Änderungsvorschlag
4
des
Europäischen
Parlaments
teilweise
übernommen.
This
incorporates
partly
amendment
4
of
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
die
meisten
Abänderungsvorschläge
des
Parlaments
ganz
oder
teilweise
übernommen.
The
Commission
accepted
most
of
the
amendments
proposed
by
Parliament
in
whole
or
in
part.
TildeMODEL v2018
Slowenien
hat
die
Veterinärvorschriften
der
EG
bereits
teilweise
übernommen
und
umgesetzt.
In
the
veterinary
field
approximation
to,
and
an
implementation
of
the
acquis
has
been
partly
achieved.
TildeMODEL v2018
Deshalb
hat
die
Kommission
zur
Klärung
dieser
Punkte
Änderung
1
teilweise
übernommen.
The
Commission
has
therefore
accepted
parts
of
amendment
1
to
clarify
these
points.
TildeMODEL v2018
Deshalb
hatte
die
Kommission
diese
Änderung
nur
teilweise
übernommen.
The
Commission
therefore
only
partly
accepted
this
amendment.
TildeMODEL v2018
Änderungen,
die
teilweise
oder
grundsätzlich
übernommen
wurden:
Amendment
accepted
in
part
or
in
principle
TildeMODEL v2018
Änderungsantrag
11
wurde
vom
Rat
teilweise
übernommen
(erster
Teil
des
Änderungsantrags).
Amendment
11
was
partially
retained
by
the
Council
(the
first
part
of
the
amendment).
TildeMODEL v2018
Änderungsantrag
15
(Anhang
Va)
wurde
teilweise
übernommen.
Amendment
15
(Annex
Va)
has
been
incorporated
partially.
TildeMODEL v2018
Der
Änderungsantrag
wurde
vom
Berichterstatter
teilweise
übernommen.
The
first
part
of
the
amendment
was
accepted
by
the
RAPPORTEUR.
TildeMODEL v2018
Diese
Diagramme
werden
in
der
Tabelle
am
Ende
dieses
Abschnitts
teilweise
übernommen.
In
the
table
which
is
reproduced
at
the
end
of
this
paragraph
these
graphs
will
be
partly
reproduced.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
diese
Änderung
teilweise
übernommen.
The
Commission
has
accepted
part
of
the
amendment.
EUbookshop v2
Die
Türkei
hat
den
nuklearpolitischen
Besitzstand
bereits
teilweise
übernommen
und
eine
Regulierungsbehörde
eingerichtet.
Turkey
is
partially
aligned
with
the
acquis,
anda
regulatory
authority
is
in
place.
EUbookshop v2
Seine
falsche
Darstellung
wurde
in
der
späteren
Literatur
teilweise
übernommen.
His
misrepresentation
was
taken
up
in
subsequent
literature.
WikiMatrix v1
Bei
größeren
Mengen
werden
die
Korrekturwerte
teilweise
übernommen.
For
larger
quantities,
the
correction
values
are
partially
taken
over.
EuroPat v2
Das
Mobiliar
kann
nach
Rücksprache
teilweise
mit
übernommen
werden.
The
furniture
can
be
partially
included
with
prior
consultation.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Aufgaben
können
im
Rahmen
des
Buchungsservice
komplett
oder
teilweise
übernommen
werden:
The
following
tasks
can
be
performed
either
completely
or
partially
in
conjunction
with
the
booking
service:
ParaCrawl v7.1
Ihr
umfassender
Möblierungsplan
wurde
jedoch
von
den
Familien
nur
teilweise
übernommen.
But
the
families
adopted
only
parts
of
their
comprehensive
furnishing
plan.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Toshiba-Laptop
habe
sich
plötzlich
drehte
sich
um
und
Dateien
wurden
teilweise
übernommen.
My
Toshiba
laptop
got
turned
off
suddenly
and
files
were
partially
transferred.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
werden
von
den
Krankenkassen
teilweise
übernommen.
The
costs
are
partly
covered
by
health
insurance.
ParaCrawl v7.1
Die
Jugendschutzregeln
des
Gemeinsamen
Standpunktes
wurden
teilweise
übernommen,
aber
nicht
in
ausreichendem
Umfang.
Some
of
the
provisions
for
the
protection
of
minors
have
been
included
in
the
common
position,
but
not
enough
of
them.
Europarl v8
Die
von
Frau
Gröner
eingebrachten
13
Änderungsvorschläge
werden
in
der
zweiten
Lesung
vollständig
oder
teilweise
übernommen.
The
13
amendments
tabled
by
Mrs
Gröner
will
be
totally
or
partially
accepted
at
second
reading.
Europarl v8
In
dem
ersten
Schreiben
teilte
Deutschland
mit,
dass
das
Unternehmen
teilweise
übernommen
wurde.
In
the
first
letter
Germany
stated
that
the
ownership
of
the
company
had
partly
changed
hands.
DGT v2019