Translation of "Süßer senf" in English
Die
Vinaigrette
kann
ein
gewöhnlicher
scharfer
Senf,
süßer
Französisch
oder
körnig
setzen.
The
vinaigrette
can
put
an
ordinary
hot
mustard,
sweet
French
or
grainy.
ParaCrawl v7.1
Süßer
Senf,
bayerischer
oder
Weißwurstsenf
besteht
aus
grob
gemahlenen,
teilweise
gerösteten
Senfkörnern
und
wird
mit
Zucker,
Süßstoff
oder
Apfelmus
gesüßt.
Sweet
mustard
Edit
Sweet
mustard
is
from
Bavaria,
made
from
kibbled
mustard
seed
sweetened
with
sugar,
apple
sauce,
or
honey.
ParaCrawl v7.1
Heute
gilt
Händlmaier's
als
Marktführer
für
süßen
Senf.
"Weisswurstsenf",
mustard
for
weisswursts,
is
the
most
frequent
name
for
this
sweet
mustard.
Wikipedia v1.0
Unbedingt
mit
süßem
Senf,
Breze
und
Weißbier
genießen!
Enjoy
them
with
sweet
mustard,
a
pretzel
and
wheat
beer!
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Aufkochen
Meerrettich,
mittelscharfen
und
süßen
Senf
wie
die
gehackten
Kürbiskerne
dazugeben.
Add
horseradish,
medium-hot
and
sweet
mustard
as
chopped
pumpkin
seeds
to
the
boiling
water
while
stirring.
ParaCrawl v7.1
Johanna
Händlmaier
entwickelte
1914
ihren
„süßen
Hausmachersenf“,
ein
Senf,
der
in
Bayern
hauptsächlich
zur
Weißwurst
verzehrt
wird,
und
legte
damit
den
Grundstein
des
heutigen
Unternehmens.
In
1914,
Johanna
Händlmaier
created
a
recipe
for
a
sweet
Bavarian
mustard,
which
today
is
principally
consumed
with
Weißwurst
and
Leberkäse.
WikiMatrix v1
Daher
ist
es
uns
auch
so
wichtig,
dass
man
am
Ende
der
Vormittagstour
bei
einer
echten
bayerischen
Brotzeit
mit
frischen
Brezn,
einer
ordentlichen
Portion
Leberkäs
oder
ein
paar
Weisswürsten
mit
dem
klassischen
süssen
Senf
die
Bierspezialitäten
dieser
Brauereien
genießen
kann.
Therefore,
it
is
so
important
to
us
that
you
can
enjoy
real
Bavarian
food
with
fresh
pretzels,
a
good
portion
of
Leberkäs
(a
traditional
Bavarian
meat
speciality)
or
a
few
white
sausages
with
sweet
mustard
while
sampling
the
variety
of
beer
types
of
the
mentioned
brewery.
ParaCrawl v7.1
Traditionell
wird
die
Wurst,
die
in
heißem
Wasser
erwärmt
wird,
vormittags
gegessen,
am
besten
mit
süßem
Senf,
Brezeln
und
einem
bayerischen
Bier
–
und
natürlich
in
einem
der
vielen
Biergärten
Bayerns.
The
sausages,
warmed
through
in
hot
water,
are
traditionally
eaten
in
the
morning,
and
are
best
served
with
sweet
mustard,
freshly
baked
pretzels
and
Bavarian
beer
–
and
best
enjoyed
in
one
of
Bavaria's
many
beer
gardens,
of
course.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wurst
wird
gekocht
und
gegessen,
ohne
die
Haut,
sondern
mit
süßem
Senf,
Bier
und
Brezeln.
This
sausage
is
boiled
and
eaten
without
the
skin
but
with
sweet
mustard,
beer
and
soft
pretzels.
ParaCrawl v7.1
Das
Foto
zeigt
eine
kleine
Spezialität
eines
hiesigen
Metzgers
zur
Faschingszeit,
nämlich
"Metzgerkrapfen"
(Krapfen
=
Berliner
=...),
gefüllt
mit
etwas
süßem
Senf
(den
ich
beim
Anschneiden
leider
nicht
erwischt
habe)
und
feiner
Würze
oben
drauf.
The
photo
shows
a
local
butcher's
specialty
during
carnival
time,
"Metzgerkrapfen"
(Krapfen
=
Berliner
=
bismarck
=...),
containing
a
little
sweet
mustard
(which
I
didn't
catch
when
cutting)
and
nice
spices
on
top.
ParaCrawl v7.1
Das
Angebot
reicht
über
Käsekrainer,
Burenwurst
und
Frankfurter
jeweils
mit
einem
Stück
Brot
sowie
süßem
oder
scharfen
Senf
und
als
Beilage
Pfefferoni
und
Salzgurke.
The
range
extends
over
Käsekrainer,
Burenwurst
and
Frankfurter
sduassages,
each
with
a
piece
of
bread
and
sweet
or
spicy
mustard
as
a
side
dish
and
peppers
and
pickled
cucumber.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
klassischerweise
frühmorgens
hergestellt
und
auch
schon
am
Vormittag
in
den
Wirtshäusern
beim
Frühshoppen
mit
süßem
Senf,
Brezn
und
Weißbier
verzehrt.
It
is
traditionally
prepared
early
in
the
morning
and
as
is
served
later
that
same
morning
with
the
first
morning
pint
with
sweet
mustard,
pretzels
and
weissbier
(wheat
beer).
ParaCrawl v7.1
Das
Foto
zeigt
eine
kleine
Spezialität
eines
hiesigen
Metzgers
zur
Faschingszeit,
nämlich
„Metzgerkrapfen“
(Krapfen
=
Berliner
=
…),
gefüllt
mit
etwas
süßem
Senf
(den
ich
beim
Anschneiden
leider
nicht
erwischt
habe)
und
feiner
Würze
oben
drauf.
The
photo
shows
a
local
butcher’s
specialty
during
carnival
time,
“Metzgerkrapfen”
(Krapfen
=
Berliner
=
bismarck
=
…),
containing
a
little
sweet
mustard
(which
I
didn’t
catch
when
cutting)
and
nice
spices
on
top.
ParaCrawl v7.1
Große
Brote
gibt
es
beispielsweise
immer
mit
Schmalz,
Nutella
oder
hausgemachter
Marmelade,
und
die
Tageskarte
enthält
Kreationen
mit
Leberkäs,
süßem
Senf
und
eingelegten
Gürkchen.
For
example,
there
are
always
large
breads
with
lard,
Nutella,
or
homemade
jam,
and
the
daily
menu
includes
creations
with
Leberkäs,
sweet
mustard,
and
pickled
gherkins.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
süßem
Senf
und
Brezn
können
Sie
diese
urbayerische
Köstlichkeit
bei
einem
erfrischenden
Weißbier
in
einem
der
zahlreichen
Biergärten
"zuzeln".
Together
with
sweet
mustard
and
pretzels
you
can
enjoy
this
typical
Bavarian
delight
with
a
refreshing
wheat
beer
(Weißbier)
in
one
of
the
countless
beer
gardens.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lässt
sich
die
Dose
komplett
schließen
und
eignet
sich
hervorragend
zum
Servieren
von
Marmelade,
Honig,
süßen
Senf,
Parmesankäse
oder
auch
Gewürzen.
This
enables
a
tight
enclosure
even
with
the
spoon
on
the
inside,
which
makes
the
bowl
perfect
for
serving
jam,
honey,
sweet
mustard,
parmesan
cheese
and
spices.
ParaCrawl v7.1
Das
im
Teig
gebackene
Gemüse,
das
mich
an
die
meiner
Großmutter
erinnerte,
war
ein
Sprung
in
die
Vergangenheit,
ganz
zu
schweigen
von
der
köstlichen
Juncata
mit
dem
süßen
Senf
aus
eigener
Produktion.
The
vegetables,
fried
in
the
batter
that
reminded
me
of
my
grandmother's,
have
been
a
dip
in
the
past,
not
to
mention
the
delicious
juncata
with
the
sweet
mustard
of
their
own
production.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
bei
uns
original
bayrische
Weißwürste
mit
süßem
Senf,
ofenfrische
Brezen,
verschiedene
Bierspezialitäten
oder
ein
gutes
altes
Kracherl.
Enjoy
original
Bavarian
"Weißwürst"
(white
veal
sausage)
with
sweet
mustard,
freshly-baked
pretzels,
various
beer
specialities
or
a
good
old-fashioned
soft
drink.
ParaCrawl v7.1